Что такое по немецки Ford? В словаре этого слова нет и гугл не переводит!! предложение такое : Мой отец работает в Форд.
Что такое по немецки Ford? В словаре этого слова нет и гугл не переводит!! предложение такое : Мой отец работает в Форд.
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Это имя собственное, переводить не надо. Ford на любом языке Ford. Перевод такой (sorry машинный перевод) : Mein Vater arbeitet bei Ford
Гость
Форд - это имя собственное. Название, бренд. Такое же, как Кремль, Липтон чай, тойота, и тому подобные. Подобные вещи не переводятся на другие языки, следует оставить слово нетронутым при переводе. Можно транслитерировать, то есть передать его как Форд, но если речь идет о русском тексте, в переводе на немецкий следует оставить оригинал Ford.
Гость
Ford это фамилия основателя одной из крупнейшей автоиндустрии, названной в его честь!
Гость
Не по немецки. Это "брод", то есть "проедешь везде, как по броду, даже через реку". )
Гость
Может это завод форд. Вообще-то это фамилия Генри Форда, создателя автомобиля форд
Гость
По-русски: "Мой отец работает в компании "Форд" Форд - фамилия и не переводится просто Ford
Гость
Ford это просто название так же как и у человека имя у предмета название
Гость
ааааахахахаах.... мдаужжжжжжжж.... уж давно бы пора знать что форд а именно ford - так я понимаю - это марка автомобиля что естественно он работает в компании или предприятии ford где собстна и производят машины....
Гость
форд, это марка автомобили, оно так и останится.
Гость
на англ и пиши Ford
Гость
это гигант авто-промышленности :) завод :) не переводи
Не нашли ответ?
Похожие вопросы