Если к вам неуважительно "тыкают" , будет ли считаться плохим тоном в ответ также обращаться ,на ты, только без хамства
Если к вам неуважительно "тыкают" , будет ли считаться плохим тоном в ответ также обращаться ,на ты, только без хамства
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Ориентируйтесь на подсказку своего духа-Господа - интуицию.
Гость
Смотря на каком языке или с каким тоном.
Гость
*Ты* ко мне никогда не коробило.. . ****На наше благословенное Отечество движется атлантистская волна чуждой нам англо-саксонской культуры. Стало модным обращение вы решительно ко всем возрастам. Казалось бы невинная и даже цивилизованная примета последнего времени: полностью заменить местоимение ты на вы. Но у русских ты всегда означало доверительность, выражало чувство братства, общинный, вечевой дух народа. Мы даже к Богу обращаемся “на ты”, что подчёркивает особенную интимность и расположение к единению. Русское вы означает признание почтенных возраста, должности, индивидуальности, тогда как английское универсальное you есть признак индивидуализма, безысходной разобщённости. У англо-саксов вообще отсутствует сокровенное ты. Есть архаическое thou (тау) , и то это санскритское (= русское) ты. До середины двадцатого века в России многие совсем незнакомые люди обращались друг к другу “брат (ок) ”, “сестр (иц) а”. Теперь же слышишь: “гражданин”, “гражданка”, “мужчина”, “женщина”. Когда Якубович в своей “Стране дураков” обращается к дитяти “на вы”, этот слащавый чуждый нам этикет, как не покажется странным, работает на разрушение наших традиций, нашего менталитета (в чём Запад немало преуспел) . Для Запада русское ты — признак варварства и некультурности. В подтверждение того, сколь задушевным является русское ты, исчезнувшее у англо-саксов, хочется напомнить стихотворение Пушкина. Пустое вы сердечным ты Она, обмолвясь, заменила, И все счастливые мечты В душе влюблённой возбудила. Пред ней задумчиво стою; Свести очей с неё нет силы; И говорю ей: как вы милы! И мыслю: как тебя люблю! Не стоит расслабляться по поводу западной “культуры” и его елейного вы. Сэры, мэры и пэры не ориентированы на братство ни меж собой, ни, тем более, с простым народом, от которого они ограждены “золотым занавесом”. А между братьями ты не есть признак отсутствия культуры, напротив, вы является абсурдным.
Гость
Нужно нарочито обращаться на вы - обязательно делать ударение на это слово...
Гость
Вообще, если говорят ты-это сближает, но почему-то и обижает, а ведь к Богу мы обращаемся на "ты".В английском и в др. языках говорят "ты"
Гость
От гордыни лучше сразу избавляться.
Гость
А почему бы и не потыкать))
Гость
Не будет.
Гость
Такой человек ещё должен заслужить, чтобы к нему обращались на ты..
Гость
Этот человек точно так считать не будет, который "тыкает". А вообще, зависит от того, насколько это задело..
Не нашли ответ?
Похожие вопросы