Как вы понимаете эти пословицу и выражение?

Как вы понимаете эти пословицу и выражение?"На бирже можно было купить и продать ветер", "Лучше иметь друзей на рынке, чем монеты в сундуке"
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
в этих выражениях нет двойного смысла. Я их понимаю так, как они звучат.
Гость
Про друзей: Если у тебя есть друг ну то есть ты пришёл на рынок не один то с другом будет веселее а если друга нет а есть деньги то и жизнь не интересная тогда!
Гость
6 лет назад???? Апупеть
Гость
Я поняла, как дело бизнеса-купля и продажа и как лучше иметь друзей, они-помогут, а деньги в сундуке, явно нужно внести в оборот, и иметь % от них.
Гость
Эти выражения Нового времени, они выражают важность рынка для людей того времени.
Гость
2.итальянская пословица. друзьями на рынке должны стать, прежде всего, его посетители — ваши потенциальные покупатели. А деньги сами по себе ничего не значат, они должны работать и приносить прибыль.
Гость
1 - имеется в виду, что продать можно все, а 2 - всегда и везде иметь надежные связи
Гость
1-можно купить и продать то, что никому не нужно. 2- деньги не должны лежать, нужно их пускать в оборот
Гость
речевки капитализма и дикого рынка.
Гость
1 не понимаю а вторая-друзья всегда лучше=)
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы