Контрольная работа: Порядок предъявления и загрузки мясомолочной продукции
Дичь перевозится в оперении только в замороженном состоянии, упакованной в ящики. Битая птица с признаками плесени, ослизнения, запахом закисания и увлажненной поверхностью к перевозке не допускается;
ж) эндокринное сырье (поджелудочная, щитовидная, другие железы) перевозится в замороженном состоянии, упакованное в плотные ящики.
Ящики с эндокринным сырьем обкладывают со всех сторон замороженным мясом в качестве холодного балласта без зазоров между отдельными местами;
з) молочные продукты (молоко, сливки, творог, сметана) должны быть упакованы во фляги.
Сырки творожные и творог замороженный упаковываются в дощатые ящики.
Молочные и молочно-кислые продукты выгружаются немедленно после подачи авторефрижераторов или неспециализированного автомобиля к месту выгрузки.
Масло сливочное перевозится в дощатых, фанерных или картонных ящиках и в бочках, топленое масло - в бочках.
Сыры перевозятся в ящиках, окоренках и в деревянных барабанах.
§ 11. Мясные продукты, а также сырые животные продукты принимаются к перевозке только при наличии ветеринарных свидетельств, выдаваемых органами ветеринарно-санитарного надзора.
§ 13. Автотранспортное предприятие или организация имеет право выборочно проверить качество предъявляемых к перевозке скоропортящихся грузов, состояние тары и их соответствие установленным стандартам или техническим условиям, при этом груз в герметической упаковке не проверяется.
Вскрытие груза и его последующая упаковка после проверки производятся грузоотправителем
§ 14. Грузоотправитель обязан вместе с оформленной им товарно-транспортной накладной представить автотранспортному предприятию или организации сертификат или качественное удостоверение с указанием в нем фактической температуры груза перед погрузкой, а также качественного состояния грузов и упаковки. При перевозке овощей и фруктов также указывается наименование помологических сортов.
§ 15. Грузоотправитель обязан указывать в товарно-транспортной накладной (в разделе "Данные о грузе"), сертификате (в гр. "Дополнительные сведения") или в качественном удостоверении (в гр. "Примечание") указать предельную продолжительность транспортировки (транспортабельность) скоропортящихся грузов, предъявляемых к перевозке. Скоропортящиеся грузы не принимаются к перевозке, если грузоотправителем не указана в перевозочных документах предельная продолжительность транспортировки (транспортабельность), а также если предельная продолжительность транспортировки (транспортабельность) будет меньше срока доставки, определенного в порядке, указанном в § 20 Правил.
§ 16. Допускается совместная перевозка в одном автомобиле разных видов скоропортящихся грузов, входящих в одну группу, для которых установлен одинаковый температурный режим, и в течение времени, установленного для перевозки наименее стойкого груза. Совместная перевозка грузов, входящих в разные группы, не допускается. Перевозка замороженных грузов совместно с охлажденными или остывшими, а также остывшего мяса с охлажденным не допускается.
§ 17. Замороженные грузы укладываются в кузове плотными штабелями с наибольшим использованием объема кузова.
Укладка свежих и охлажденных скоропортящихся грузов, упакованных в тару, должна производиться таким образом, чтобы обеспечивалась циркуляция воздуха, при этом расстояние между потолком и верхним рядом груза должно быть не менее 30 - 35 см и не должно быть зазора между последним рядом груза и задней стенкой кузова.
В случаях, когда длина ящиков не кратна длине кузова, должны быть созданы условия, препятствующие перемещению груза; необходимые для этого материалы должны предоставляться и устанавливаться грузоотправителем.
Охлажденная и остывшая говядина, свинина, баранина, конина и телятина загружаются в кузов только подвесом на крючья или в стоечных поддонах, принадлежащих грузоотправителю или грузополучателю.
В стоечных поддонах говядина перевозится разделанной на четвертины, свинина - на полутуши, баранина перевозится тушами.
Не допускается перевозка на крючьях груза большего веса, чем указано в характеристике автомобиля.
§ 18. Грузоотправитель несет ответственность за правильность укладки скоропортящегося груза в кузове подвижного состава.
§ 19. Загруженные автомобили - рефрижераторы, автомобили - фургоны и цистерны - молоковозы должны быть грузоотправителем опломбированы.
§ 20. Автотранспортные предприятия или организации должны доставлять скоропортящиеся грузы в междугородном автомобильном сообщении в сроки, исчисляемые по фактическому расстоянию перевозки и среднесуточному пробегу 600 км.
Сроки доставки грузов исчисляются с момента окончания погрузки и оформления документов до момента прибытия автомобилей к грузополучателю.
Автотранспортное предприятие или организация вправе по соглашению с грузоотправителем принимать к перевозке скоропортящиеся грузы в возможно более короткие сроки.
Срок доставки указывается автотранспортным предприятием или организацией в товарно-транспортной накладной.
§ 22. Освободившийся после перевозки скоропортящихся грузов подвижной состав должен быть грузополучателем очищен от остатков груза, а также промыт и продезинфицирован в соответствии с Инструкцией по санитарной обработке автомобилей, занятых перевозкой пищевых продуктов, утвержденной Министерством автомобильного транспорта РСФСР совместно с Министерством здравоохранения РСФСР в сроки по соглашению сторон в зависимости от конкретных условий, с отметкой об этом в товарно-транспортной накладной.
Вышестоящая организация грузоотправителя вправе организовать выполнение работ по санитарной обработке подвижного состава в централизованном порядке.
§ 1. В отдельных случаях автотранспортное предприятие или организация могут принять на себя выполнение санитарной обработки подвижного состава за счет грузополучателя с оплатой согласно Единым тарифам на перевозку грузов автомобильным транспортом.
§ 2. Молоко перевозится бестарным способом в специализированных автомобилях - цистернах и тарным способом.