Курсовая работа: Причастия в романе М. Булгакова "Мастер и Маргарита"
- исследовать причастия в романе «Мастер и Маргарита» М. Булгакова и классифицировать их по разным основаниям.
Таким образом, данная работа посвящена проблеме использования причастий разных типов в романе. Если в языковой системе существует определённое соотношение причастий разных видов, то это должно подтвердиться и в ходе анализа языковых особенностей романа «Мастер и Маргарита» в части использования причастий. Объектом исследования является причастие как часть речи. Предмет исследования – роль причастий в романе. Структура работы: введение, 2 главы, заключение, список использованной литературы. Методы, используемые в ходе подготовки и написания курсовой работы: метод языкового наблюдения, сравнения, сопоставления, классификации, статистического подсчёта.
Выбор источника материала
Источником исследования послужил роман «Мастер и Маргарита» М. Булгакова. В данном тексте выбраны все случаи употребления причастий и причастных оборотов, они классифицированы по разрядам, отношению к главным действующим лицам и к категории одушевлённости / неодушевлённости. Всего в романе 1321 причастие, причастных оборотов – 449, одиночных причастий – 872. Для сопоставления можно указать, что в дипломной работе студентки Т. В. Кузьмич « Обособленные члены предложения в повести А.И. Куприна «Олеся» из 48 страниц взято 287 предложений с обособленными членами. Предлагаемая работа посвящена анализу причастий, причастных оборотов, их синтаксической функции.
Глава I . Причастие в лингвистической науке
1. Понятие о причастии и история его становления в системе языка
1.1 Общая характеристика причастий
Причастие — это неспрягаемая форма глагола, выражающая действие как наличный атрибутивный признак предмета, проявляющийся во времени: читающий ученик; прочитанная учеником книга. Причастие не обладает формами лица и наклонения, но обладает глагольными формами времени (настоящего и прошедшего), вида и залога, а также переходностью /непереходностью, которые объединяют его с категориальным и лексическим значением исходного глагола. Причастие обозначает действие (состояние, отношение и др.) как процесс, имеющий своего носителя, и лексически не отличается от других форм глагола. Ср. Студент написал доклад — Написанный студентом доклад... .О категориальной и лексической идентичности причастий и глаголов свидетельствует их синонимичность в позиции придаточных определительных предложений с относительным местоимением который: Студент, который командируется в экспедицию, обратился к преподавателю за советом – Студент, командируемый в экспедицию, обратился к преподавателю за советом.
1.2 Происхождение причастий
Причастия представляют собой принадлежность литературного языка. При этом они употребляются преимущественно в стилях книжной речи и почти не встречаются в разговорной бытовой речи. Особо стоят краткие страдательные причастия прошедшего времени, широко употребляемые в разговорной речи и диалектах. Такое положение причастий связано с тем, что причастия с полными окончаниями представляют элементы литературного языка. Это сказывается на ряде их фонетических особенностей, например, при наличии щ в причастиях настоящего времени текущий, горящий, которым соответствуют прилагательные текучий, горячий, представляющие собой по происхождению древнерусские причастия, а также в наличии у ряда причастий перед твёрдым согласным под ударением е, тогда как в глаголах, от которых они образованы, при этих же условиях имеется ё: пришедший, но пришел; изобретший, но изобрёл. М.В. Ломоносов отмечал большую уместность причастий для высоких стилей речи, указывая, что они « приличнее полагаются в риторических и стихотворческих сочинениях, нежели в простом стиле, или в просторечии». В настоящее время, через два столетия после Ломоносова, ограничений в образовании причастий от чисто русских глаголов, чуждых старославянскому языку, не сохранилось. Основные разряды полных причастий являются продуктивными и образуются от любых глаголов, в том числе от новообразований (яровизирующий, яровизировавший, яровизируемый, яровизированный). Наименее распространены страдательные причастия настоящего времени, но и они у некоторых типов глаголов продуктивны ( засоряемый, формируемый, хранимый) и непродуктивны лишь с суффиксом - ом- ( несомый, ведомый, искомый). Таким образом, причастие – древняя часть речи, наследие старославянского языка, об этом свидетельствует ряд особенностей. Большинство причастий продуктивны.
2. Морфологические и синтаксические особенности причастий
2.1 Разряды причастий
Русский язык располагает несколькими разновидностями причастий. Переходные глаголы имеют причастия действительного и страдательного залога. Причастия действительного залога обозначают признак предмета, создаваемый деятельностью самого предмета: ученик, читающий стихотворение. Причастие страдательного залога обозначает признак, который создается действием над предметом со стороны другого деятеля: стихотворение, читаемое учеником. Страдательные причастия характеризуют объект действия, чем и объясняется, что они образуются от переходных глаголов, имеющих объект. Только несколько глаголов, управляющих другими падежами, со значением, близким к объекту, имеют страдательное причастие: управлять самолетом — самолет, управляемый опытным пилотом; руководить учреждением — учреждение, руководимое Николаевым; такие слова, как зависимый, угрожаемый, перешли в прилагательные и не употребляются как страдательные причастия. Непереходные глаголы без частицы - ся образуют причастия, морфологически однородные с действительными: растущий, росший, бегущий. бежавший. Эти причастия не имеют соотносительных причастий страдательного залога. Обычно их по морфологической структуре присоединяют к действительным причастиям в широком понимании этого термина, иногда обе эти группы называют н е - страдательными причастиями, выделяя среди них собственно причастия действительного залога (моющий пол, возвращающий книгу). Глаголы с частицей -ся образуют причастия с этой же частицей, в остальном совпадающие в морфологическом отношении с группой нестрадательных причастий: умывающийся, расположившийся, смеявшийся. Как и в других глагольных формах, флексии этих причастий находится перед частицей -ся: круживш-ий-ся круживш-ая-ся, круживш-ее-ся, круживш-его-ся и т. д., при этом в отличие от глагольных форм частица - ся во всех формах (и после гласных) сохраняет гласный. По своему значению эти причастия вполне соответствуют всем разрядам глаголов с частицей - ся. Причастия в связи с имеющейся у них категорией времени делятся на причастия настоящего времени: поющий, встречающийся, читаемый — и причастия прошедшего времени: певший, встречавшийся, читанный. Причастия настоящего времени имеются только у глаголов несовершенного вида и отсутствуют у глаголов совершенного вида, не имеющего настоящего времени. Значение времени у причастия настоящего времени в основном соответствует значению форм настоящего времени изъявительного наклонения; так, они выражают конкретные действия, происходящие в момент речи: рисующие дети (дети рисуют); обычно или всегда совершающиеся действия: выразительно читающий ученик (ученик выразительно читает). Причастия прошедшего времени обозначают действия, относимые к прошлому, с оттенками, вносимыми принадлежностью к несовершенному и совершенному виду: класс приветствует выступавшего (выступившего) на олимпиаде товарища. Причастия будущего времени в русском языке отсутствуют, вследствие чего определительные придаточные предложения имеют параллельные им причастные обороты только в прошедшем и настоящем: лектор, который делал доклад (= делавший). Лектор, который делает доклад (= делающий), но только: лектор, который будет делать доклад. Отдельные глаголы имеют неодинаковое количество причастий. Ограничения в образовании причастий связаны с различиями глаголов в отношении переходности и вида. Непереходные глаголы, не имея объекта действия, не образуют страдательных причастий; глаголы совершенного вида, не имея объекта действия, не образуют страдательных причастий настоящего времени. Таким образом, от одного глагола самое большее образуется четыре причастия, но может быть образовано и два, и одно. От глаголов всех разрядов образуется только нестрадательное причастие прошедшего времени. Итак, академик В.В. Виноградов выделяет 2 типа причастий: страдательные и нестрадательные. Существуют различные взгляды на классификацию причастий.
2.2 Причастие в его отношении к глаголу и прилагательному
Причастие характеризуется рядом признаков, общих с глаголом с одной стороны, с прилагательным – с другой. В числе других неспрягаемых форм причастие объединено с глаголом: во – первых, общностью лексического значения и основы; например, от глагола вылететь образуются причастия, передающие все свойственные ему значения, в том числе и в фразеологических оборотах. Воробей вылетел из сеней – Вылетевший из сеней воробей. Самолёт вылетел в 10 часов – Вылетевший в 10 часов самолёт. Вылетело из головы – Вылетевшее из головы. Во – вторых, общностью залоговых образований: действительного и возвратного: Мать одевает девочку – одевающая. Девочка одевается – одевающаяся; действительного и взаимного: Мать помирила детей – помирившая. Дети помирились – помирившиеся; действительного и страдательного: Бригада рабочих под руководством скульптора воздвигает памятник – воздвигающая. Бригадой рабочих воздвигается памятник – воздвигающийся. Ещё один признак, по которому причастие объединяют с глаголом – общность видовых образований. Глаголы разных видов имеют свои причастия – колоть – коловший, кольнуть – кольнувший. В – четвёртых, свойственным глаголу управлением, в частности винительным падежом без предлога: посылать телеграмму – посылающий телеграмму. В – пятых, определимостью наречием: выразительно читать – выразительно читающий. Кроме того, причастие имеет категории времени: читающий – читавший, однородные с изъявительным наклонением. С прилагательным причастие объединяется общностью синтаксических функций – оно выступает определением и (в кратких формах) сказуемым; согласованием с существительным: клён, растущий у окна; на берёзе, растущей у окна; изменениями по родам, числам и падежам, служащим для согласования, одинаковой системой флексий. Таким образом, причастие выступает как категория промежуточная между глаголом и прилагательным и совмещающая многие черты этих частей речи. Этот взгляд на причастие был сформулирован академиком Гвоздевым А.Н. А М.В. Ломоносов писал: « Сии глагольные имена служат к сокращению человеческого слова, заключая в себе имени и глагола силу… Они в переменах причастны имени: приведенный, приведенного и пр. Также и глагола: бывший, будущий». Семантика причастий и их двусторонняя связь с глаголом и прилагательным наглядно иллюстрируется тем, что причастия синонимичны сочетанию относительного местоимения который с формой настоящего или прошедшего времени глагола: Директор, вызвавший техника. Директор. который вызвал техника. Техник, командируемый директором – Техник, который командируется директором. Глаголы вызвал, командируется, раскрывают принадлежащие этим причастиям значения действий, а также категории времени, вида, залога и свойственное им глагольное управление, а местоимение который показывает, что причастие выступает как обозначение признака предмета и согласуется в роде, числе и падеже с существительным. Другой точки зрения придерживался В. В. Виноградов. Он считал причастия категорией гибридных глагольно-прилагательных форм. « Качественность имени прилагательного вневременная. Категория времени может быть лишь синтаксически вовлечена в круг значений имени прилагательного. Краткие формы имён прилагательных, сочетавшись с категорией времени, оказались в переходной грамматической зоне, смежной с глаголом. Между тем непосредственно от глагола шёл поток форм, внедрявшихся в класс имён прилагательных. Это причастия, в которых глагольность выражается как окачествленное действие, приписанное предмету и определяющее его наподобие имени прилагательного. Естественно, что в причастии, которое не оторвалось от системы форм глагола, сохраняются основные семантические признаки глагольности, т.е. вид и залог. Принято так же думать, что в разных типах современных причастий – в соответствии с различиями их глагольных основ и суффиксов – выражены значения настоящего и прошедшего времени (ср.: пекущий и пёкший; пишущий и писавший; надеваемый и надетый; развёртываемый и развёрнутый) со стороны глагола в грамматическое значение причастий входят категории вида, залога и времени. Со стороны же имён прилагательных присоединяются сюда формы согласования в роде, числе и падеже, выражаемые аффиксами – ый, - ий, -ая, -яя, -ое, -ее и связанной с ними системой склонения. Так значение признака – относительного или качественного – сталкивается и сочетается со значением действия-процесса. Взаимодействие этих значений по-разному отражается в структуре разных грамматических типов причастий» - писал В.В. Виноградов. Но причастия, несмотря на сходство с прилагательными, имеют отличные от них грамматические признаки. Различия между ними сказываются даже при сравнении причастий с отглагольными прилагательными: висящий, летящий, с одной стороны, висячий, летучий – с другой. Причастия обозначают временное состояние или признак предмета, создаваемый действием самого предмета: висящая лампа – лампа, которая висит в настоящее время. Прилагательные обозначают постоянные признаки предметов, присущие им свойства и не указывают на то, в каком состоянии они находятся: висячая лампа характеризуется особенностями конструкции, приспособлением для её подвешивания и остаётся такой, хотя может и лежать. Сушеные овощи - овощи с особенностями, противоположными свежим овощам; битое стекло – стекло из мелких частиц. Процессы сушки и дробления уже не выражаются этими прилагательными. Вследствие этого нельзя рассматривать причастия как отглагольные прилагательные. Обособленность причастий от прилагательных подтверждается и тем, что они нередко переходят в прилагательные – следовательно, представляют отличную от прилагательных грамматическую категорию. Таким образом, причастие с одной стороны, обладает типичными глагольными свойствами, с другой стороны, оно способно согласовывать обозначаемый им признак с любым грамматическим предметом, следовательно, сближается с именем прилагательным.
2.3 Образование причастий
Наиболее чётко, на наш взгляд, словообразовательные типы причастий были выделены академиком В.В. Виноградовым: «Различия типов причастий обусловлены их глагольными свойствами…и в зависимости от разных комбинационных сочетаний форм вида, времени и залога различаются шесть основных типов причастий, с подразделениями:
1.Типы причастий без аффикса -ся : 1) с суффиксами –ащ-,( -ящ-), -ущ- (-ющ-) от основ несовершенного вида; 2) с суффиксами : а) -вш- и б) -ш- от основ как совершенного, так и несовершенного вида.
2.Типы причастий того же морфологического строения, но с конечным аффиксом – ся ( т.е. стыдящийся, стыдившийся, выдыхающийся, выдохшийся).
3.Типы страдательных причастий : 1) с суффиксами –м- ( -им-), -ем- ( -ом-) от основ несовершенного вида; 2) с суффиксами –нн- ( -енн-, -анн-) и –т- от основ как совершенного, так и несовершенного вида. Вовлечённые в систему прилагательных, эти типы располагаются таким образом:
1.Действительные и страдательные типы причастий:
1) а) на –ущий ( -ющий), -ащий ( -ящий) и
б) на – ущийся ( - ющийся), - ащийся ( -ящийся);
2.Страдательные причастия:
1) на –мый ( -емый, - имый, - омый);
2) на –нный ( -анный, - енный) и на –тый.
Нестрадательные причастия сравнительно редко образуют краткие формы. Правда, в современном книжном языке, в стилях художественной речи как будто начинают учащаться случаи употребления невозвратных причастий на – щий в краткой форме, например: «Бог истин, бог всемогущ, - заговорил Никанор Иванович, - всё видит, а мне туда дорога».(М.Булгаков « Мастер и Маргарита». Такие формы встречаются главным образом в книжном языке и преимущественно в его литературно-художественных стилях. Напротив, краткие формы страдательных причастий широко употребительны в самых разнообразных стилях литературной речи». Традиционную трактовку образования причастий предлагает А.Н. Гвоздев: Причастия настоящего времени образуются от основы настоящего времени.
1. Нестрадательные причастия образуются с суффиксом – ущ- (-ющ-) от глаголов I спряжения: нес-ущ-ий, чита-ющ-ий; с суффиксом –ащ- ( -ящ-) от глаголов II спряжения: крич-ащ-ий, сид-ящ-ий. Эти суффиксы по происхождению являются старославянскими, на что указывает наличие щ, которому в русском языке соответствует ч (горящий – горячий).
2. Страдательные причастия образуются от глаголов I спряжения с суффиксом – ем- : чита-ем-ый, а также с непродуктивным суффиксом –ом- у небольшого числа причастий, употребляемых в книжном стиле: нес-ом-ый; от глаголов II спряжения – с суффиксом –им-: вид-им-ый, в ряде случаев этот суффикс отличается от окончания 1-го лица множественного числа ударением: люб-им-ый, люб-им. Причастия прошедшего времени образуются от основы инфинитива.