Реферат: Gaisa transporta attistiba (турецкий)
3.3.4. Lai garantētu pārvadājumu drošību, tiek pastiprināta valsts kontrole pār pārvadātājiem. Tā tiek realizēta saskaņā ar Satiksmes ministrijas Noteikumu par gaisa pārvadātāju licencēšanas kārtību jauno redakciju, kuru līdz 1999.gada 30.maijam paredzēts izstrādāt atbilstoši Eiropas Padomes 1992.gada 23.jūlija noteikumu nr.2407/97 prasībām.
3.3.5. Tiek nodrošināta brīva pārvadātāju konkurence divpusējo starpvaldību nolīgumu noteikto ierobežojumu ietvaros.
3.4. Vispārējā aviācija.
3.4.1. Ņemot vērā, ka vispārējā aviācija ir kadru rezerve komercaviācijai un ar valsts aizsardzību un drošību saistītām aviācijas struktūrām, organizatoriski un institucionāli tiek atbalstīta vispārējās aviācijas attīstība.
3.5. Divpusējo starpvaldību nolīgumu par gaisa satiksmi sistēmas pilnveidošana.
3.5.1. Tiek turpināts paplašināt divpusējo starpvaldību nolīgumu par gaisa satiksmi sistēmu, realizējot Latvijas Republikas intereses un ņemot vērā, ka beidzoties pārejas periodam ceļā uz Eiropas Savienību, iespējama šīs funkcijas daļēja deleģēšana Eiropas Savienības institūcijām.
3.5.2. Tiek slēgti pēc iespējas liberālāki divpusējie starpvaldību nolīgumi par gaisa satiksmi, kas nākotnē dos plašākas iespējas veidot efektīvāku maršrutu tīklu.
3.5.3. Tiek organizētas konsultācijas, lai panāktu grozījumu izdarīšanu tajos agrāk noslēgtajos divpusējos starpvaldību nolīgumos par gaisa satiksmi, kuru noteikumi ierobežo gaisa satiksmes paplašināšanos.
3.6. Integrēšanās Eiropas gaisa transporta sistēmā.
3.6.1. Eiropas vienotās aviācijas telpas līguma noslēgšana ir valdības prioritāte gaisa transporta nozarē.
3.6.2. Visu ar līguma noslēgšanu saistīto darbu vada un koordinē Satiksmes ministrija.
3.6.3. Eiropas Padomes un Eiropas Komisijas noteikumi aviācijas jomā arī pārejas periodā tiek piemēroti tieši saskaņā ar Eiropas vienotās aviācijas telpas līguma projekta attiecīgo pielikumu un protokolu par horizontālo adaptāciju.
3.7. Aviācijas drošība.
3.7.1. Augsts un starptautiski atzīts drošības līmenis ir gaisa transporta sistēmas darbības galvenais priekšnoteikums.
3.7.2. Līdz 2000.gadam tiek pabeigta pāreja uz Eiropas apvienoto aviācijas institūciju (JAA) noteiktajiem standartiem, kas iekļauti Apvienotajās aviācijas prasībās (JAR).
3.7.3. 2000.gadā tiek pabeigta iestāšanās procedūra Eiropas aeronavigācijas drošības organizācijā “Eirokontrole”.
3.7.3. Latvijas Republikas civilo gaisa kuģu reģistrā komerciālo gaisa kuģu sadaļā no 1999. gada 1.septembra vairs netiek reģistrēti gaisa kuģi, kas neatbilst Apvienoto aviācijas noteikumu (JAR) prasībām.
3.7.4. Ņemot vērā, ka pasaulē apmēram 60% aviācijas negadījumu ir notikuši personāla vainas dēļ, tiek paaugstināta valsts kontrole pār personāla atlasi, apmācību un uzņēmumu veikto atbilstības novērtējumu.
3.7.5. Tiek plaši izmantots Starptautiskās civilās aviācijas organizācijas un reģionālo aviācijas organizāciju (ECAC, JAA, Eurocontrol) atbalsts un pieredze Latvijas Republikas civilās aviācijas drošības sistēmas uzturēšanā un pilnveidošanā.
3.7.6. Ņemot vērā prasības, kas izriet no plānojamās pievienošanās Eiropas vienotās aviācijas telpas līgumam, līdz 2000.gadam Satiksmes ministrijā tiek izstrādāta civilās aviācijas drošības paaugstināšanas programma.
3.8. Vides aizsardzība.
3.8.1. Saskaņā ar Eiropas Padomes direktīvām līdz 2002. gadam tiek nodrošināta tādu gaisa kuģu ekspluatācijas izbeigšana, kas neatbilst Konvencijas par starptautisko civilo aviāciju 16. pielikuma 1. sējuma 3. daļas 2. sadaļas prasībām par trokšņa līmeņa samazināšanu.
3.8.2. Līdz 2000.gadam tiek izstrādāta tāda aeronavigācijas pakalpojumu maksas un nosēšanās maksas sistēma, kas stimulēs modernākas
un videi nekaitīgākas aviācijas tehnikas izmantošanu.
3.9. Speciālā izglītība.
3.9.1. Balstoties uz reālo pieprasījumu sadarbībā ar Izglītības ministriju tiek izveidota speciālās izglītības sistēma, kas apmierina aviācijas uzņēmumu un valsts pārvaldes institūciju vajadzības pēc kvalificētiem speciālistiem.
Ministru prezidents V.Krištopans
Satiksmes ministrs A.Gorbunovs
Vizas: