Реферат: Пограничные конфликты озера Хасан
Например, известный японский историк Иэнага Сабуро в своей объемной монографии «Тихоокеанская война», изданной в 1968 году в Токио издательством «Иванами сётэн», подчеркивает, что японская армия давно стремилась к нападению на Советский Союз. «Японские вооруженные силы,— пишет С. Иэнага, — после Мукденского инцидента (начало войны в Манчжурии) прошли через Северную Манчжурию и приблизились к русской границе». Вместе с тем он указывает, что источником «трений и многих печальных разногласий» между СССР и Японией послужила спорность границ, хотя ничего спорного в границе, обозначенной в соответствующих русско-китайских документах, предъявленных японским дипломатам, не было, что и подтвердилось впоследствии Токийским трибуналом.
С. Иэнага признает, что «сражения у Чжанкуфэна (так по-китайски называется район сопки Заозерной) явились провокацией со стороны Японии, разведкой боем, чтобы проверить намерения русских перед осуществлением Уханьского наступления на юге»[6] . С. Иэнага также отмечает, что документами было подтверждено отсутствие у СССР планов атаковать японскую армию, последняя могла, таким образом, действовать в Китае без страха и получить удар с тыла. Автор идёт ещё дальше и даже признаёт действия Японии военным преступлением в связи с нарушением ею международного права.
Но все свои справедливые выводы С. Иэнага сводит на нет последующими рассуждениями о том, что военные действия Японии у сопки Заозерной являлись не только нарушением международного права, но, главное, — нарушением устава самой японской армии. И далее он утверждает, что всё дело, оказывается, в командире 19-й дивизии Одака Камэдзо, который нарушил прямой указ императора и в своё оправдание предоставил Токио ложную информацию, о контратаке, якобы, в ответ на первый удар русских. Автор даже приводит статьи устава о превышении власти и неподчинении приказам, которые, по его мнению, как раз соответствуют рассмотренным событиям.
Рассуждения и выводы С. Иэнага соответствуют взглядам наиболее влиятельного направления японской историографии — либерального. Для историков-либералов характерно не отрицать уже доказанные факты, но интерпретировать их таким образом, чтобы противопоставить действия отдельных лиц, подразделений и даже армии правительству в целом и императору в частности. Таким путём агрессивная сущность политики Японии низводится до представляющих исключение отдельных акций, выгораживается правительство и, главное, — император. Фактически искажается историческая истина.
В фундаментальном исследовании американского историка, профессора Ф. Джонса «Японский новый порядок в Восточной Азии, его подъем и упадок, 1937-1945 гг.», опубликованной издательством Оксфордского университета в 1954 году, хасанские события описаны значительно более подробно и несколько в ином ключе, чем у С. Иэнага. Автор использует многочисленные источники, архивные документы, в том числе, — весьма широко — материалы Токийского трибунала. Формально он занимает нейтральную позицию, скрупулезно описывая доводы советского обвинителя и японской защиты на Токийском трибунале, не сопровождая их собственными комментариями. В частности, он приводит свидетельские показания советского генерала, командовавшего в чине полковника воинскими частями во время хасанских событий, и аргументирование отрицавшего наличие каких-либо спорных моментов в определении границы между СССР и Маньчжоу-Го, и - параллельно – заявления бывшего китайского консула во Владивостоке о том, что хасанские события — это «прямой вызов Японии и Манчжурии». Профессор Ф. Джонс считает целесообразным рассмотреть показания японской защиты о том, что русские части первыми заняли гребень сопки Заозерной, на которой корейские крестьяне периодически проводили свои празднества и не вызывали при этом у русских пограничников никаких возражений.
Профессор Ф. Джонс как бы беспристрастно нанизывает в своем повествовании факты, которые — при ближайшем рассмотрении — оказываются подобранными достаточно тенденциозно, и, если не оправдывают откровенно акции Японии, то все же зарождают у читателей неуверенность в правомочности действий советской стороны.
В частности, американский исследователь, цитируя показания японской защиты, подробно описывает отказ китайской стороны представить оригинальный текст русско-китайского протокола 1886 года, который определял границу в Хунчунском районе, тем самым ставя под сомнение сам факт наличия первоисточника — столь важного для суда в Токио и суда истории документа.
Приводя выдержки из приговора Токийского трибунала, осуждающие агрессию Японии, автор сопровождает их ссылками на различные документы, использованные международным судом, в частности, на переписку двух государственных деятелей Японии: Сайондзи и Харада, из которой явствует, что военный министр обманул императора, и последний фактически оказался невиновным в развязывании вооруженной провокации в районе оз. Хасан.
Иначе говоря, в книге Ф. Джонса более полно, чем у С. Иэнага, проводится та же линия: если не на полное оправдание действий Японии, то, по крайней мере, на указание смягчающих её вину обстоятельств[7] .
Кажущаяся беспристрастность американского автора оборачивается в действительности тенденциозностью и предвзятостью, т. к. на одну доску он ставит агрессора, нарушающего неприкосновенность границ другой страны, и ее защитников.
Комментарий сотрудника Института военной истории кандидата исторических наук, капитана II ранга В. Вартанова.
События, произошедшие на Хасане 60 лет назад, до сих пор приковывают внимание историков. Здесь Советская Армия не просто впервые после гражданской войны вступила в бой с опытной кадровой армией империалистов. Провокационные действия врага имели дальний прицел: локальный конфликт по замыслу японского генштаба мог быть лишь прелюдией к более масштабным действиям. Может быть — к войне.
Отсюда — и непрекращающиеся значение победы на Хасане, дань которой справедливо отдаётся и сегодня более полвека спустя. А тогда в 30-е гг., эта победа способствовала активизации национально-освободительной войне китайского народа против японских захватчиков: во время боёв на Хасане японская амия практически прекратила наступление на китайском фронте.
Не менее важной является и военно-политическая сторона этого конфликта. Поражение императорской армии стало первой из целого ряда причин, удерживающих Японию от выступлений против СССР в годы Второй Мировой войны.
Однако как в капле воды отражается море, так и хасанские события высветили не только позитивы, но и ряд негативных моментов, характерных для состояния страны и армии в те годы.
Да, бойцы и командиры-дальневосточники дрались героически, не отступали, но неподготовленность к боям, растерянность во время них должны были заставить задуматься в преддверии будущих грозных испытаний. «Мы теперь не только знаем цену нашему врагу, ни и увидели те недостатки в боевой выучка частей Красной Армии и пограничных войск, которые до Хасанской операции не замечались. Мы сделаем огромную ошибку, если на опыте Хасанской операции не сумеем перейти в высший класс умения побеждать врага» — так оценивали случившееся военные специалисты по горячим следам[8] .
Однако не все уроки Хасана были усвоены: так трагически похож июнь 1941-го года на первые дни боёв у Хасана, так совпадает многое из того, что предшествовало, катастрофическая ситуация, сложившаяся в 1939 году в командных эшелонах Красной Армии, достаточно проанализировать действия комсостава в операции. И, может быть, сегодня, через 60 лет, мы понимаем это отчётливее, объёмнее.
Работы буржуазных историков либерального направления, несомненно, носят научно-теоретический характер и во многом объективно отражают действительность, но в то же время они, естественно, стоят на страже националистических интересов собственной буржуазии, и в угоду этим интересам искажают суть истории и ее уроков. Поэтому они нуждаются в критическом осмыслении, анализе и опровержении отклонений от исторической истины.
Советско-японские отношения: 20 – 30-е гг.
Советский Союз всегда искренне стремился к мирным отношениям с соседними странами на Дальнем Востоке, в том числе и с Японией, что отвечало общим интересам. Однако миролюбивая политика СССР не находила отклика у правящих кругов милитаристской Японии.
Не прошло и полугода после Октябрьской социалистической революции, как японские вооруженные силы вторглись в пределы Приморья и Сибири. Более чем четырёхлетнее пребывание японских милитаристов на советском Дальнем Востоке сопровождалось преступлениями и зверствами интервентов, убийствами мирных жителей, казнями партизан, грабежами. Сжигались целые деревни, вырубались леса. Были угнаны советские суда, производился хищнический лов рыбы. Белогвардейцы захватили и переправили в японские банки 2,7 тыс. пудов золота[9] .
В октябре 1922 г. японские оккупанты были выброшены с советского Дальнего Востока. Настали мирные дни. Но осталось еще много нерешенных проблем: оккупация японцами южной части Сахалина, хищнический грабеж японскими промышленниками наших рыбных богатств, отсутствие нормальных политических и экономических отношении с Японией. Провал японской интервенции показал, что военный метод разрешения проблем советско-японских отношений несостоятелен. Дальновидным политическим деятелям Японии становилось ясно, что советское правительство, которое к тому времени уже установило отношения с рядом крупных капиталистических государств, в первую очередь — с Англией и Германией, является силой, с которой необходимо считаться.
Все возрастающий нажим на японское правительство оказывало общественное мнение Японии: возник ряд обществ содействия сближению с Россией. В сентябре 1923 г. Японию постигло стихийное бедствие — землетрясение, которое почти полностью разрушило японскую столицу.
Президиум ЦИК СССР принял постановление о выделении 200 тыс. руб. золотом, и в Японию на пароходе «Ленин» были отправлены медикаменты и продовольствие. И, естественно, этот акт доброй воли завоевал симпатии и поддержку широких кругов общественности Японии[10] . Активную роль в деле сближения двух стран играл мэр города Токио — виконт Гото Симпэй. Дальновидный политик — Гото, опасаясь проникновения США на Дальний Восток, выступал за сближение с Россией уже вскоре после русско-японской войны. В те годы он был едва не самым выдающимся среди японских ораторов. Великолепно зная и чувствуя свою аудиторию, всегда умел произвести на нее впечатление.
Усилия Гото в пользу установления и развития советско-японских отношений отражали как популярность этих идей в народе, так и заинтересованность определенных деловых кругов, которые имели интересы на русском Дальнем Востоке. Несмотря на преклонный возраст, Гото проделал утомительно долгий путь в «красную столицу», так как был уверен, что будущее его родины во многом зависит от хороших отношений с Советским Союзом.
По его инициативе в феврале 1923 г. в Токио начались неофициальные советско-японские переговоры. И хотя они не дали каких-либо результатов, советская сторона смогла определить основные спорные вопросы и выяснить позицию японского правительства.
Ослабление Японии в результате решений Вашингтонской конференции и внешнеполитическая изоляция побудили все же японское правительство возобновить переговоры с СССР о нормализации отношений. В январе 1925 г. они завершились подписанием «Конвенции об основных принципах взаимоотношений». Вот. 1 этого документа указывалось, что между СССР и Японией устанавливаются дипломатические и консульские отношения. В соответствии с Протоколом «А», приложенным к Конвенции, японское правительство обязалось полностью вывести войска с Северного Сахалина к 15 мая 1925 г. Протокол «Б» был специально посвящен вопросу о концессиях. Правительство СССР заявило о готовности предоставить японским подданным концессии на эксплуатацию минеральных, лесных и других естественных богатств. Привлечение японского капитала должно было ускорить восстановление хозяйства Дальнего Востока. Спустя полгода в Японии были организованы 2 крупных общества с участием правительства — Северосахалинское нефтепромышленное акционерное общество и Северосахалинское каменноугольное акционерное общество.
Прогрессивная общественность, деловые круги Японии активно поддерживали соглашение. Агрессивные же, антисоветские элементы откровенно выражали недовольство соглашением в печати и с трибуны парламента, заявляя, что переговоры представляют собой поражение японской дипломатии. Больше всего вызывала недовольство военщины необходимость вывести войска с Северного Сахалина. Командование армии считало войну с СССР неизбежной, а «потерю» Северного Сахалина — ослаблением своих стратегических позиций. Агрессивную политику Японии против СССР поддерживали так называемые «новые» концерны, возникшие незадолго до Первой мировой войны. Они нажились на военно-инфляционной конъюнктуре во время войны, но оказались в трудном положении в период экономического кризиса.
В апреле 1927 г. известный милитарист генерал Гиити Танака сформировал новый кабинет. Приход к власти Танака означал, что в правящих кругах Японии взяли верх наиболее реакционные элементы. Известен пространный меморандум Танака, предоставленный императору в июле 1927 г., в нем излагалась агрессивная внешнеполитическая программа японского милитаризма.
В сложных условиях в то время приходилось работать в Японии советскому посольству и полпреду СССР в Японии Алексею Антоновичу Трояновскому (с 16 ноября 1927 г. – по 1933 год). Советское правительство поставило перед своими дипломатами четкую задачу: создать более здоровую атмосферу во взаимоотношениях с Японией и активно бороться против попыток военщины развязать войну против СССР. А реакционные японские газеты писали о «дьявольской руке Красной России», которая вторгается во внутренние дела страны. Они призывали следить за действиями русского посольства «дворца скрытого дьявола большевизации Японии».