Статья: Византийский Эдем: «время-в-пространстве»

Однако грядущее Царствие Небесное до времени сокрыто от смертных. Развивая слова книги Бытия, что Бог "изгнал Адама, и поставил на востоке у сада Эдемского херувима и пламенный меч обращающийся, чтобы охранять путь к древу жизни" (3:24), византийские учителя (Григорий Нисский, Иоанн Златоуст) описывает огненную стену, окружающую земной рай с древом Жизни и истоками четырех рек, или стену кристаллическую, или жемчужную, воздвигнутую до небес (ср. Лактанция и Тертуллиана) . Так "оправдывается" этимология "парадиза" от др.-перс. Pairidaêza — "огороженное место" (так у Ефрема Сирина и Никиты Стифата).

Ефрем Сирин пишет:

Ограда, замыкающая Рай,

есть тишина, что миротворит все;

и твердыня его, и вал его

суть согласие, что все единит;

и на страже его стоит Херувим,

приветно взирающий на тех, кто внутри,

но грозящий тем, кто суть вовне,

на отверженных насельников тьмы;

и все в ограде Рая того

непорочно и свято весьма,

и должно тебе все, что слышишь ты,

тонкостно и духовно разуметь.

Благословен Властный Адама воззвать

и вовзратить его в Рай

(XI песнь о Рае, 3.1-14).

Самоочевидна абсолютная вневременность Рая: сущий до творения всего Творцом, в т.ч. и до творения времени, он является сопричастным царству эона —вечности. Однако некий рай, сущий между грехопадением и Страшным Судом, тоже представлялся византийцам вполне реальным. Он есть место временного пребывания Еноха и Илии. Этот рай — "парадиз" встречается в Новом Завете лишь трижды (Лк 23:43; 2 Кор. 12:4; Откр. 2:7). По апокалиптической традициии, этот земной рай может находиться не только далеко на востоке, но и на "севере" или северо-западе (эфиоп. Энох), или даже на западе ("за океаном": неканон. 4 Ездр. 14:9).

В этот рай можно попасть вместе со Спасителем и до Страшного Суда, о чем возвещает на Кресте одному из разбойников Христос ("истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю" — Лк. 23:46, где "ныне", в соответствии с эсхатологической традицией, есть hic et nunc). Этот "промежуточный" рай имеет, по византийским представлениям, хронологические атрибуты: он — конечен во времени, ограничиваясь пятью тысячелетиями (Иоанн Златоуст). Тот же Златоуст проводит последовательное разграничение между Эдемом и "лучшим раем" "того блаженства", "который не на земле, но в душах верующих насажден Богом"; он "не в Эдеме, но в едином месте, но распростерт повсюду на земле" (Гом. III. 1).

Сублимация времени в пространстве сакрального сада — парадиза, охраняемого Херувимом, но в принципе доступного во Христе "здесь и сейчас", несмотря ни на огненные, ни на алмазные преграды, хорошо иллюстрируется историей Сифа, оказавшегося у врат рая, оберегаемых Херувимом. В видении Сифу отказано в получении масла милосердия от древа жизни до срока, ибо Христос лишь через несколько тысячелетий возродит Адама и прочих почивших — ко дню Страшного Суда. Тем самым Сиф узнает пророчество о втором пришествии Спасителя, а также получает три зерна плода с древа познания. Зерна вложили в рот умершему Адаму, похороненному в долине Хеврона, из чего проросло три побега — кедра, кипариса и сосны (всё это — тоже эдемские растения). Из них потом и будет сделан крест для распятия Иисуса Христа.

Этот сюжет хорошо отражен в иконографии (фрески монастыря Св. Креста в Иерусалиме). Райские кущи как место пребывания праотцев Авраама, Исаака и Иакова (изображены вместе с благоразумным разбойником, держащим крест) известны в афонской иконографии (икона Всех Святых Нового скита). Наиболее распространенным является иконописный сюжет, отграничивающий горний мир от земного (Успение Богородицы, душа Которой отходит к охраняемым вратам рая).

Однако и высший и недоступный до времени сакральный рай–сад имеет пред-метафору на земле. Это — "Святой Град", или Иерусалим, — предтеча Небесного Иерусалима .

Список литературы

Lexikon für Theologie und Kirche. Freiburg, Basel, Rom, Wien, 1998. Bd. 7. S. 1359-1360; Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament / Hrsg. v. G. Friedrich. Stuttgart, 1954. Bd. 5. S. 763-764.

Septuaginta / ed. A. Rahlfs. Stuttgart, 1962. Vol. I. P. 3.

Библия, сиречь книги ветхого и нового завета, по языку славенску. М., 1663.

Бибиков М.В. Византийский прототип древнейшей славянской книги (Изборник Святослава 1073 г.). М., 1996. С. 244-245.

Des Heiligen Ephraem des Syrers, Hymnen de Paradiso und Contra Julianum / ed. E. Beck [Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, 174-175]. Louvain, 1957.

Nicétas Stéthatos. Opuscules et lettres / éd. J. Darrouzès. Paris, 1961 ("Sources Chrétiennes", 81). P. 156-158.

Novum Testamentum Graece, cur. Eb. Nestle, r. el. Er. Nestle et K. Aland. Stuttgart, 1963.

К-во Просмотров: 186
Бесплатно скачать Статья: Византийский Эдем: «время-в-пространстве»