Подвох в паслтири: "хвалите Его в тимпане и лице, хвалите Его во струнах и органе"

Подвох в паслтири: "хвалите Его в тимпане и лице, хвалите Его во струнах и органе"Псалом 150
1Хвалите Бога во святых Его, хвалите Его во утвержении силы Его.
2Хвалите Его на силах* Его, хвалите Его по множеству величествия Его.
3Хвалите Его во гласе трубнем, хвалите Его во псалтири и гуслех.
4Хвалите Его в тимпане и лице, хвалите Его во струнах и органе.
5Хвалите Его в кимвалех доброгласных, хвалите Его в кимвалех восклицания.
6Всякое дыхание да хвалит Господа.

В чём дело? Орган был изобретён не раньше 3 века до нашей эры, псалмы написаны гораздо раньше.
Как понять, это трудности перевода, вот и выбрали: а, пусть будет орган?
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Трудности перевода. Когда переводили Новый Завет для миссии на крайнем севере вынуждены были слова " Я - Хлеб Жизни" перевести "Я - Рыба Жизни" алеуты не связывают хлеб с жизнью у них ментальность другая :-).
Гость
Я не в курсе когда создали орган, но псалтырь дополняли в уже нашей эре. Если интересно откройте любую псалтырь и там идет разбивка по псалмам кто и когда их создал и очем вних говориться.
Гость
а слово ГУСЛИ вас там не смущает?..: -))))
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы