Помогите пожалуйста перевести несколько предложений на английский, учитывая грамматику.

Помогите пожалуйста перевести несколько предложений на английский, учитывая грамматику.Мне очень понравились прошлые каникулы, проведённые с тобой.А тебе?
Как ты провела свой отпуск?
Мы сажали с тобой розы на прошлых каникулах. Они цветут? Мне очень хочется на них посмотреть.
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Правильно будет: I engoyed (этот глагол дословно переводится как "наслаждаться", но с понятиями вроде "время" или "каникулы" всегда употребляется именно он) last holidays, spended with you. Did you? How did you spend your holidays? Ещё может быть существительное "vacation", но судя по грамматике это где-то клас 8, вряд ли там уже так извращаются. Нет там и не может быть перфектов никаких. We seated roses with you last holidays. Do they blossom? I want to have a look very much. P.S. Я просто прозреваю от того, что тебе окружающие лепят. Оказывается, у нас люди уже в 8 классе перестали понимать английский. Капец.
Гость
I very much liked the last vacation which has been carried out(spent) with you. And you? How you have lead(carried out) the holiday? We put(planted) with you roses on the last vacation. They blossom? I very much would like on them to look.
Гость
Может быть так? To me greatly were pleased the past vacations, carried out from [toboy].[A] to you? How you did conduct your leave? We planted with you roses on the past vacations. They do flower? Me greatly it is desirable on them to look.
Гость
Past vacations, conducted with you, very pleased me.And to you? How did you conduct the vacation? We seated with you roses on past vacations. Do they flower? I very want on them to look.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы