Дипломная работа: Гармоническая психология и супружеская гармония
Старается держаться спокойно и корректно, производит впечатление интеллигентного, утонченного собеседника. Редко смеется — для него более характерна печальная улыбка. Тем не менее, лицо его обладает живой мимикой. В критической ситуации может раздражаться, проявлять неадекватные эмоции.
Питает симпатию к волевым, уверенным в себе людям. Их неудержимый порыв и силовой напор действуют на него успокаивающе. С удовольствием воспринимает советы, касающиеся активизации его собственных волевых качеств.
Уверен в том, что в мире должна царить любовь. Партнер, умеющий поладить с людьми, красиво проявить чувства, наполняет его вдохновением и жаждой новых свершений.
Массовик.
Чрезвычайно творчески, в соответствии со своими самобытными убеждениями, подходит к вопросам волевых проявлений, желаний и целей. Обладает независимым пониманием того, что следует и чего не следует делать. Уверен в себе, умеет “заполнить собой” пространство, подчинить людей своему влиянию, стремится управлять их поведением. Способен оказывать мощное силовое давление, диктовать свою волю; так же легко может “освободить” партнера.
Действует этическими методами, умело строит отношения с людьми — как положительные, так и негативные. Понимает, что такое любовь. Не стесняется в проявлении чувств, а также в высказываниях на темы воспитанности, вежливости, нравственности. Одевается смело” оригинально, со вкусом. Любит находиться в центре внимания. Развивает бурную, обширную деятельность, стремится к лидерству, вмешивается во все события. Его стихия — коммуникации в массе людей.
Старается расположить к себе, демонстрируя заинтересованность в проблемах собеседника, чуткость и сопереживание. Легко говорит комплименты, как, впрочем, и нелицеприятные замечания. Считает важным выяснить способности человека, однако не может в них разобраться достаточно глубоко, часто ошибается в людях.
Проявляет алогичность в высказываниях и поступках, при этом врядли признает свою неправоту. Затрудняется в анализе сложных структур. С техникой и вообще с предметами обращается смело, но неуместное применение силы и резкости часто приводит к их разрушению. Трудно дается понимание точных наук.
Внимательно выслушивает рассуждения о развитии событий во времени, о возможности различных подходов. Подобные советы помогают разумнее распределить усилия.
Оценивая любое явление, во главу угла ставит его способность принести пользу. Считает; хорошо то, что выгодно, ценит экономность. Сам также хотел бы быть рачительным, но в то же время — щедрым, что не всегда удастся совместить.
Коммуникатор.
Превосходно видит индивидуальные качества человека, его внутреннее состояние. Независим в своих оценках людей. Обладает способностью с ходу определить, “что за человек”. Предпочитает деятельность, которая связана с возможностью широко контактировать с людьми.
Легко вступает в общение в незнакомцами. Доброжелателен, обнаруживает неподдельный интерес к человеку. Пользуется репутацией обаятельного и галантного собеседника. Быстро и точно отмечает качество отношений между людьми и соответственно перестраивает свое поведение. Отличается умением искусно “сглаживать” конфликтные моменты.
Стремится предстать перед окружающими настойчивым и решительным, пространно рассуждает об этих качествах. Готов оказывать физическое противодействие.
Испытывает неуверенность в анализе сложных конструкций. Не любит структурирования, склонен все “смешивать”. Осторожен в обращении с техникой, составлении документов, нелегко дается работа в сфере точных наук. Болезненно воспринимает упреки в нелогичности.
Нуждается в атмосфере красоты. Благодарен людям, помогающим разнообразить эстетические ощущения. Старается быть элегантным в одежде.
Поступки оценивает с точки зрения их целесообразности. Готов подписаться под утверждением: хорошо все то, что дельно. Люди, умеющие соблюсти разумную выгоду, действуют на него активизирующе.
Дизайнер.
Непревзойденный эстет. Всегда имеет собственное мнение о том, что красиво и что некрасиво, где гармония, а где — безвкусица. Красота, в его понимании, должна быть функциональной. Одевается оригинально, со вкусом, часто весьма эффектно. Большой ценитель комфорта, любит расположиться с максимальным удобством. В то же время тяготеет к риску, скорости, вообще к острым ощущениям. Упрям, своенравен, оказывает жесткое сопротивление внешнему давлению.
Не мыслит себя вне дела, вне труда. В своей деятельности естественно следует принципам прагматизма. Очень экономен, в то же время — для близких людей — щедр, любит дарить подарки.
Соблюдает временной распорядок, стремится иметь репутацию пунктуального человека. Может прямо сказать: “Извините, мне пора, меня ждут дела”.
Затрудняется в проявлении эмоций. Редко смеется, чаще на лице — сдержанная улыбка. Речь четкая, иногда отрывистая, “металлическая”, иногда — томная, преисполненная глубокого чувства. В минуту срыва демонстрирует жесткие, нелицеприятные отрицательные эмоции. Старается избегать таких моментов. Может производить впечатление человека холодного.
Испытывает потребность во встречах с интересными, одаренными собеседниками. Получает удовольствие, когда слышит глубокие оценки личностных качеств людей.
В целом правильно понимает взаимоотношения. Предпочитает находиться в атмосфере дружелюбия, доброжелательности. Стремится к красивым, настоящим человеческим чувствам. И, тем не менее, легко может ошибиться, “обжечься”. Будучи лишенным любви, испытывает угнетенность: она — источник его вдохновения.
Психолог.
Превосходно разбирается в людских взаимоотношениях, оценивает их тонко и объективно. Предпочитает общение на короткой психологической дистанции (“камерный” человек). Неутомимый созидатель добрых, теплых человеческих отношений, длительных привязанностей. Избегает впрямую проявлять неприязнь к кому бы то ни было. Последователен в своих этических принципах, которые близки к христианской морали.
Всех людей принимает такими, как они есть. Видит их индивидуальность, сильные и слабые стороны, задатки на будущее. Практически всегда “раскрыт” навстречу людям, “впускает” их к себе в душу, оттого очень незащищен. Предоставляет человеку максимальное психологическое пространство, что способствует наиболее полному и свободному проявлению личности собеседника. Умеет внимательно выслушать, в советах проявляет деликатность.
Стремится понимать первопричины, механизм явлений: почему все происходит так, а не иначе. Испытывает потребность в логическом упорядочении, структурировании окружения. Тяготеет к научному способу мышления.
Не приемлет насилия, остро ощущает чужую боль. В случаях, когда приходится оказывать волевое давление, выдвигать строгие требования, испытывает неуверенность: необходимо ли это делать, в такой ли форме и т.п. Поэтому почти всегда уступает, но и тогда не может избежать терзаний, ибо оказываются ущемленными он сам, или его близкие, или его дело.
Нуждается в конструктивных советах по вопросам деловой целесообразности. Испытывает благодарность к людям, которые помогают улучшить благосостояние.
В одежде предпочитает классический стиль и пастельные тона. Эстетике придает особое значение. Любое явление “поверяет” гармонией. Красота для него — источник вдохновения.
Оператор.
Превосходно разбирается в деловых вопросах. Уверен в своем понимании дела. Творчески интерпретирует любую информацию. Любит и умеет “спрямлять пути”, выбирая наиболее экономный и эффективный способ действий.
Дело, которое считает важным, доводит “до блеска”. Скорее переделает работу наново, чем оставит в виде, который его не удовлетворяет. Любит порядок и чистоту, в то же время великолепно ориентируется в хаосе вещей.