Дипломная работа: Речевой акт приказа в английском языке

Аннотация

Тема дипломной работы “Речевой акт приказа в английском языке”. Исследование посвящено анализу способов выражения приказа в англоязычной речевой культуре. Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.

Первая глава – теоретическая. В ней рассматриваются основные положения теории речевого акта. Вторая глава представляет собой анализ особенностей выражения речевого акта приказа в английском языке на основе художественных произведений. Работа состоит из 59 страниц.

Данная тема представляется актуальной, имеет большую теоретическую и практическую значимость. Полученные данные могут быть полезными при обучении английской речи, как на начальном, так и на продвинутом этапе.

Содержание

Введение

Глава 1. Основные положения теории речевых актов

1.1 Что такое речевой акт

1.2 Классификация речевых актов

1.3 Основные положения теории иллокутивных речевых актов

1.4 Косвенные речевые акты

1.5 Стратегии уклонения

1.6 Другие наиболее распространенные речевые акты

1.7 Особенности некоторых речевых актов

1.8 Ориентация высказываний на лицо в косвенных побудительных речевых актах

Выводы по главе 1

Глава 2. Способы выражения речевого акта приказа в английском языке

Выводы по главе 2

Заключение

Список использованной литературы

Введение

Данная работа посвящена изучению способов выражения речевого акта приказа в английском языке на материале англоязычной художественной литературы.

Актуальность темы обусловлена необходимостью изучения языковой коммуникации, в целом, и способов воздействия на человека с помощью слова, в частности.

В последние десятилетия проблема речевого общения является одной из наиболее привлекательных областей исследования. Изначально классическая теория речевых актов занималась определением, анализом и классификацией речевых актов, но не устанавливала соотношение между конкретным речевым актом и используемыми речевыми средствами, то есть была оторвана от реальной коммуникации. К сожалению, такой подход к изучению речевых актов не позволил увидеть главного: как цели и намерения говорящего реализуются в конкретном речевом общении. Только совмещение теоретического подхода и изучение прагматических установок говорящего, а также психологических и поведенческих реакций коммуникантов дает наиболее полное представление о речевой деятельности и об особенностях речевого взаимодействия говорящего и слушающего.

Теория речевых актов вошла в круг актуальных проблем современной теории коммуникации. Появились лингвистические работы, посвященные изучению определенных видов речевых актов. Отечественная лингвистика занималась также изучением речевых жанров. В последнее время наметилось сближение теории речевых актов и теории речевых жанров, появились исследования, отражающие общие вопросы теории речевых жанров в соотношении с теорией речевых актов.

В современных исследованиях подчеркивается, что при рассмотрении речевого акта следует учитывать характерологические особенности партнеров по коммуникации, саму ситуацию общения, а также тот факт, что цель коммуникации состоит не только в том, чтобы адресат понял адресанта, но и в том, чтобы вызвать у последнего определенную реакцию на услышанное или сделанное, а также оказать воздействие на него.

Объектом исследования выступают речевые акты приказа, зафиксированные в текстах англоязычных художественных произведений.

Предметом исследования – языковые средства выражения данного типа высказывания.

Цель работы состоит в попытке выявить лингвистические особенности выражения речевого акта приказа в английском языке в сфере бытовой коммуникации.

--> ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ <--

К-во Просмотров: 331
Бесплатно скачать Дипломная работа: Речевой акт приказа в английском языке