Книга: Краткий справочник американо-британских соответствий
He probably was in London for two days.
She often has criticized her school.
We long have been developing our skills.
In British English, such position of mid-position adverbs is concidered to be emphatic.
In American English, as well is less common in positive clauses than also and
too.
nearly is less common in American English than almost.
5. The Present Perfect Tense
In American English, when people talk about something that happened in the past and now is finished, but still has the influence on the present situation they often use the simple past instead of the present perfect.
6. The verbs SHALL/ WILL
The forms I shall/ Iwill and we shall/ we will do not have any difference in British English. However, shall is becoming less common than will in British English and is not almost used in American English.
7. Irregular verbs
8. Tag questions
In American English, you would be correct to say: she has A sports car, doesn't she? In British English, you can say: she has a sports car, hasn't/ doesn't she?
9. Conditional sentences: AS IF/ AS THOUGH
In American English, it is normal to put the word were instead of was in an 'unreal' comparison;
e.g. He is acting as if he were brave.
In an informal style in American English, it is normal to put like instead of as if/ though;
e.g. He is acting like he were brave.
10. Punctuation marks: comma
In American English, it is usual to put a comma before and in a series of list;
e.g.
(AE) I have been to Paris, Rome, and London.
(BE) I have been to Paris, Rome and London.
Writing time in digits we use -:- in American English and -.- in British English. Thus we have 5:30 a.m., 12:21 p.m., etc. in AE and 5.30 a.m., 12.21 p.m. etc.,
in BE.
In American English, it is normal to say sundays, nights, evenings, weekends, etc.