Контрольная работа: Фонетические особенности старославянского языка в глаголических памятниках
ГРОБЪ – ЖАЛЬ
ИСПРЬВА – ИСКОНИ.
Киевские листки
Самый древний из дошедших до нас глаголических памятников, написанных в Х в. От текста сохранилось 7 листов. Название связано с Киевской духовной академией, в собрании которой был открыт в 1874 И.Срезневским. Отрывок католической обедни (мессы; отсюда – «Киевский миссал»), что указывает на моравское происхождение текста. Именно по нему обычно даются типовые начертания глаголических букв. Ныне – в центральной б-ке АН УССР. 1900 – издание И.Ягичем в Вене. 1983 – изданы к IX Международному съезду славистов с факсимильным воспроизведением текста, кириллической транслитерацией и параллельным латинским текстом, подробным описанием, библиографией исследований и словоуказателем.
Зафиксирована одна древнейшая фонетическая особенность, сохранившаяся в славянских языках до Х в.: отражено правильное употребление редуцированных гласных, которые позже в одних случаях исчезли из произношения, в других – совпали с гласными звуками О, Е:
ДЬНЬ – день
СЪНЪ – сон
ДЪВА – два.
Ещё одна особенность – З, Ц вместо старославянских ЖД, ШТ:
ПОДАЗЬ вместо ПОДАЖДЬ
РОЗЬСТВО – РОЖДЬСТВО и др.
Памятник также архаичен в начертании букв.
Охридские листки
По палеографическим особенностям сближается с Синайской псалтырью и Синайским требником, следовательно, датируется XI в. Полтора пергаменных листа недельного евангелия.
1845 - найдены В.Григоровичем. Связаны с г. Охридом, который был одним из центров славянской книжности. Хранятся в рукописном отделе Одесского университета. 1915 – «Памятники старославянского языка», Г.Ильинский, Петербург (лучшее издание).
Македонский глаголический листок
По палеографическим особенностям сближается с Синайской псалтырью и Синайским требником, следовательно, датируется XI в. Отрывок текста, напоминающий одно из произведений экзарха Иоанна, а также отрывок из Слова Ефрема Сирина. Найден В.Григоровичем. Хранится в библиотеке Академии наук СССР (в фонде И. Срезневского).
Хиландарские листки
С отрывком из поучений Кирилла Иерусалимского. Обнаружены В.Григоровичем в Хиландарском монастыре на Афоне. Хранятся в рукописном отделе Одесского университета. 1900 – изданы в книге «Памятники старославянского языка».
Листки Ундольского
Отрывки из евангельского текста. Принадлежали библиофилу В.Ундольскому. 1904 – изданы в книге «Памятники старославянского языка».
Зографские листки
С отрывком из «Правил» св.Василия. Открыты П.Лавровым. Хранятся в библиотеке Зографского монастыря.
Граффити – древние надписи главным образом бытового характера, рисунки, нацарапанные на стенах зданий, сосудах и т.д.
Палимпсест - [<гр. palimpseston (biblion) вновь соскобленная (книга)] - рукопись на пергаменте поверх смытого или соскобленного текста; палимпсесты были распространены до начала книгопечатания.
Извод - разновидность текста рукописного памятника, устанавливаемая на основании особенностей языка.
Редакция - [фр. redaction <лат. redactus приведенный в порядок] текст, получивший определенную обработку; вариант какого-либо литературного произведения.
- нет звукового различия, т.к. стоит после согласного, йотация не происходит;
- есть звуковое различие, стоит после согласного – йотируется = [j] + [а];