Контрольная работа: Написание научной работы
в) выборочный (главы пишутся отдельно и в любой последовательности).
Строго последовательное изложение материала работы требует много времени, и для обработки одного раздела иногда необходимо перепробовать несколько вариантов, пока не найден лучший из них.
При целостном приёме затрачивается почти вдвое меньше времени на обработку белой рукописи, так как сначала пишется вся работа в черновом варианте, а затем дорабатывается в частях и деталях, внося в них исправления и дополнения.
Выборочное изложение применяется по мере готовности фактических данных материала в любом удобном для вас порядке.
Работа над белой рукописью, используется когда макет черновой рукописи готов, все нужные материалы собраны, сделаны необходимые обобщения. Проверяются таблицы, оцениваются выводы, формулы. Здесь, как говорится целесообразно посмотреть на своё произведение "чужими глазами", строго , критически и без каких-либо послаблений.
3. Язык и стиль научной работы
Написание научной работы является, прежде всего квалифицированной работой, в связи с этим языку и стилю следует уделять самое серьёзное и требовательное внимание. Именно языковой стиль и грамотность лучше всего позволяют судить и об общей культуре её автора.
Уже выработались определенные традиции в общении учёных между собой как в устной, так и письменной речи. При этом существует свод "писанных правил" научного изложения.
Наиболее характерной особенностью языка научной работы является формально – логический способ изложения материала. Научное изложение состоит главным образом из рассуждений, целью которых является доказательство истины, выявленной в результате исследования фактов действительности.
Для научного текста характерна смысловая законченность, целостность и связанность.
Важнейшим средством выражения логических связей является:
а) специальные функционально – синтаксические средства связи, указывающие на последовательность развития мысли (вначале, прежде всего зачем, во-первых, во-вторых, значит, итак далее).
б) противоречивые отношения ("однако", " между тем", "в то время как", " тем не мене").
в) причинно-следственные отношения("следовательно", "поэтому", "благодаря этому", "сообразно с этим", "вследствие этого", " кроме того", "к тому же").
г) переход от одной мысли к другой ("прежде чем перейти к…", "обратимся к…", "остановимся на…", "рассмотрев", "перейдём к...", "необходимо остановиться на …", "необходимо рассмотреть…").
д) итог-вывод ("итак", "таким образом", "значит", "в заключении отметим", " всё высказанное позволяет сделать вывод…", "подводя итог", "следует сказать...").
Но не всегда такие и подобные им слова и словосочетания украшают слог, но они являются своеобразными "дорожными" знаками, которые предупреждают о поворотах мысли автора.
Слова "действительно" или "в самом деле" указывают, что следующий за ними текст предназначен служить доказательством.
Слова "с другой стороны", "напротив" и "впрочем" готовят читателя к восприятию противопоставления.
Слова "ибо" готовят читателя к восприятию объяснению.
Слова "приступим к рассмотрению" могут заменить заглавные рублики, что способствует улучшению рубрикации текста. Они разъясняют внутреннюю последовательность изложения, и потому полезны.
В научном тексте включаются только точные, полученные в результате длительных наблюдений и научных экспериментов сведения и факты.
Специальные термины углубляют формирование определений и понятий. Следовательно, надо с большим вниманием выбирать научные термины и определения. Нельзя употреблять вместо принятых в данной науке терминов слова и выражения, распространённые в определённой среде.
Профессионализмы (жаргон) – это условные в высшей степени дифференцированные наименования реалий, используемые в среде узких специалистов и понятные только им.В основе такого жаргона лежит бытовое представление о научном понятии.
Научная проза выражает логические связи между частями высказывания или устойчивое сочетания, резюмирует сказанное, облекает форму определения, понятия и сложные термины.
Приступим к рассмотрению грамматических особенностей научной прозы, которая влияет на языково-стилистическое оформление текста научной работы. С точки зрения морфологии, в ней есть большое количество существительных с абстрактным значением, а также отглагольных существительных ("исследование", "рассмотрение", "изучение" и т.д.). Поэтому в тексте при необходимости использование качественных прилагательных, предпочтение отдаётся аналитическим формам сравнительной и превосходительной степени. Для образования превосходной степени чаще всего используются слова "наиболее", "наименее". Нельзя употреблять сравнительные степени прилагательных суффиксами –айш-, -ейш-, за исключением некоторых терминологических выражений, например "мельчайшие частицы вещества". Прилагательное "следующие" заменяет "такие" и везде подчёркивает последовательность перечисления .Основное место в научном тексте занимают формы несовершенного вида глагола и формы настоящего времени, так как они не выражают отношение описываемого действия. Широко используются возвратные глаголы, пассивные конструкции, что обусловлено необходимостью подчеркнуть объект действия, предмет исследования ( например: "В данной статье рассматриваются…", "Намечено выделить дополнительные кредиты…").
Наиболее часто в научном тексте распространены указательные местоимения "этот", "тот", "такой", что позволяет конкретизировать предмет и выразить логические связи между частями высказывания (например: " Эти данные служат достаточным основанием для вывода…").
Не используются местоимения "что-то", "кое-что", "что-нибудь" в силу неопределённости их значения в тексте.