Контрольная работа: Отражение социально-политической истории Древней Руси в "Молении Даниила Заточника"
Выполнила студентка 2 курса ОЗО
группы И-12 исторического факультета
Ющенко Д.Р.
Владимир 2010
Оглавление
Введение
1. Постановка проблемы
2. Историографический обзор
3. Характеристика источника
Глава I.Общая политическая обстановка на Руси в XII-XIII вв
1.1 Положение Руси на международной арене
1.2 Внутренняя политика и ее отражении в «Молении»
Глава II. Социальные отношения на Руси в XII-XIII вв
1.1 Быт и занятия
1.2 Низшие слои «Недостойные» слои общества
Заключение
Библиография
Введение
1. Постановка проблемы
Культура, а именно литература – неотъемлемая часть истории России любого периода. Но в XII-XIII вв., во время зарождения и распространения литературных произведений частного характера, литература – это еще и отражение социально-политических взглядов населения Руси.
Ведь человек, написавший то или иное произведение, жил в то время и непосредственно передает события той эпохи в своих чувствах, переживаниях. К таким сочинениям относится также смелое, даже немного дерзкое «Моление Даниила Заточника».
Таким образом, объектом исследования моей работы является социально-политическая обстановка Руси в XII - XIII вв.
Предмет исследования – письменный источник «Моление Даниила Заточника»
Целью моей исследовательской работы является изучение источника с точки зрения отражения в нем социально-политической жизни. Исходя из этого, передо мной встают следующие задачи:
- определить политическую обстановку Руси XII-XIII вв. (как внешнюю так и внутреннюю) и посмотреть какое отражение это получило в «Молении»;
- определить социальную обстановку Руси.
2. Историографический обзор
В ученых кругах вокруг «Моления Даниила Заточника» вот уже почти полтора века кипят нешуточные страсти. Спорят буквально обо всем: о времени создания произведения, его названии, авторе и даже адресате. Творение Даниила было открыто и частично опубликовано Н.М. Карамзиным в примечаниях к его «Истории государства Российского». После этого «Молением» всерьез заинтересовались ученые-историки.
В своей работе я преимущественно рассматривала мнения следующих историков: Гудзия Н.К, Лихачева Д.С. , Карпенко В., Белинского В.Г.
Гудзий Н.К. в своей статье уделяет много внимания первичности одной из редакций произведения, списанных с оригинала. Он относится к той группе ученых, которые считают первичной так называемую «вторую» редакцию «Моления», так как «с точки зрения конкретности, фактической наполненности и историчности, а также присутствия личного начала все преимущества на стороне так называемой «второй» редакции. Из нее, и только из нее, уясняются конкретно те личные жизненные обстоятельства, которые побудили автора обратиться за помощью к княжеской власти…»[1] .
Также Гудзий Н.К. рассматривает и проблему социального положения автора. Он уверен, что Даниил не кто иной, как боярский холоп: «Определение Даниила Заточника как боярского холопа в момент его обращения к князю представляется нам наиболее вероятным: оно подсказывается самим текстом «Моления». Сказав о преимуществе службы у князя, хотя бы в убогом одеянии, перед службой у бояр в роскошной одежде, Даниил продолжает: «Не лепо у свинии в ноздрех рясы златы, тако на холопе порты дороги. Аще бо были котлу во ушию златы кольца, но дну его не избыти черности и жжения; тако же и холопу; аще бо паче меры горделив был и буяв, но укору ему своего не избыти, холопья имени». Понимать эти слова в иносказательном смысле было бы ничем не оправданной натяжкой»[2] .
И, наконец, в заключении своей статьи, автор утверждает, что «Даниила можно рассматривать как своего рода интеллигента XIII в., пытающегося проложить себе дорогу в жизни исключительно при помощи своего книжного таланта и своих умственных дарований»[3] .
Лихачев Д.С., в свою очередь, не делает конкретных выводов относительно рассматриваемого произведения, а лишь указывает на вероятные выводы, к которым пришли ученые, изучающие «Моление»: «Как ни смотрели на происхождение отдельных редакций «Моления» Даниила Заточника, ясно одно: оно не только читалось и переписывалось, - оно постоянно перерабатывалось, дополнялось, из него делались выборки, оно жило, творилось в течение ряда веков»[4] . И далее автор утверждает, что, несмотря на все противоречивые выводы о происхождении Даниила, «одно не представляет сомнений: автор «Моления» принадлежал не к господствующим классам общества, а к зависимым»[5] .
Карпенко В. , рассмотрев множество версий относительно хронологии и происхождения автора «Моления»,не приходит к определенному выводу, объясняя все неоднократным переписыванием: « Сам жанр этого произведения, построенного на притчах, афоризмах, цитатах из разных литературных источников, давал возможность весьма вольного с ним обращения. Любой переписчик мог легко редактировать текст в зависимости от собственных политических, художественных и иных пристрастий»[6] .
--> ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ <--