Контрольная работа: Сказка-притча Антуана де Сент-Экзюпери "Маленький принц": особенности жанра и образной системы
Введение
Блистательной плеядой имен одарила мировую литературу Франция XX века: от Пруста и Бретона до Юрсенар и Саррот… Но если кто и стоит в этом ряду особняком, – по крайней мере, для русского культурного сознания, – то это Антуан де Сент-Экзюпери. Сент-Экзюпери был одним из пионеров авиации, талантливым писателем и поэтом, моралистом, мыслителем-гуманистом, искателем, героем.
Мы с детства верим в добрые сказки. Тем более если они написаны рукой талантливого, искреннего романтика. Таким был Сент-Экзюпери, которого друзья и знакомые звали попросту Сент-Эксом. Автор прогремевших по всему миру книг «Ночной полет», «Земля людей», «Южный почтовый» и, конечно же, «Маленький принц».
Мало какому писателю досталась читательская любовь, подобная той, какая выпала на долю автора «Маленького принца». Любовь такого рода можно испытывать к ветру, облакам, летнему вечеру, первому снегу, ночной бабочке, внезапно опустившейся на кисть вашей руки; чувства, которые связывают нас с другими людьми куда более громоздки и обременительны, они отягощены требовательной благодарностью, тягостным братством общей судьбы; в нашем восхищении ближними неизбежно присутствует неосознанная соревновательность. Читательская любовь к Антуану де Сент-Экзюпери сродни безнадежной страсти жителей пустыни к фонтанам и цветам, которые, как им казалось, должны бы ждать их в раю, а не при жизни.
Многие прочитали «Маленького принца» в детстве, или в очень ранней юности, как раз в то время, когда уже начинаешь осознавать свое одиночество и нелепую зависимость от воли окружающих взрослых, а стратегия «партизанской войны» с ними еще не продумана; мир кажется не только враждебным, но и весьма мрачным местом. И тут появляется Антуан – тот, который все понимает. Тот, который понимает немного больше, чем мы сами, и гораздо больше, чем прочие. «…Взрослые никогда ничего не понимают сами, а для детей очень утомительно без конца им все объяснять и растолковывать», – снисходительно замечал Экзюпери.
Антуан де Сент-Экзюпери относится к разряду людей, которые не укладываются в обычные рамки. И не потому, что он ставил себя когда-либо над людьми. Наоборот, никто не был так близок к людям, так человечен во всеобъемлющем смысле этого слова. Но своими моральными качествами, своим интеллектом, своей деятельностью – одним словом, своей судьбой Сент-Экс возвышается над обычным человеческим уровнем и относится в некотором роде к числу людей, которые должны служить для других, и в особенности для молодежи, примером.
Ремесло пилота – битва, постоянное сражение с титанами, со стихиями: ураганом, грозой, мраком, холодом. В этом постоянном противоборстве происходило рождение человека, воспитание личности. Именно этот процесс и привлекал писателя больше всего. И хотя он писал, что полет – познание, что через стекло в пространство смотришь, как в микроскоп, влекло его прежде всего то, что происходило в кабине, в человеке у штурвала самолета, влекло и вдохновляло, поскольку там рождалась человечность, формировался «взгляд на мир», новое миропонимание, новая философия.
Немного о «Маленьком принце»
Сюжет сказки-поучения «Маленький принц» был навеян следующим событием: 29 декабря 1935 г. за 200 км от Каира, пролетая над Сахарой, Сент-Экзюпери вынужден был совершить посадку в песках. Лётчика спас друг Прево, который подоспел к нему с караваном на 5 день после аварии.
Уже в 1940 году в перерывах между боями с фашистами Экзюпери часто рисовал на листке мальчика – когда крылатого, когда верхом на облаке. Постепенно крылья сменит длинный шарф (какой, кстати, носил и сам автор), а облако станет астероидом Б-612.
Сказка, написанная для детей, получила столь широкую известность благодаря исключительной поэтической атмосфере, созданной образной и символической структурой рассказа, и тому, что она предназначена не только детям, «а и взрослым, которые остались детьми». Популярности сказки способствовали также выполненные автором рисунки.
«Прошу прощения у детей за то, что посвятил эту книгу взрослому. Но у меня есть для этого уважительная причина: этот взрослый – мой лучший друг. Есть у меня и другая причина: этот взрослый понимает все, даже детские книжки. И еще третья причина: этот взрослый живет во Франции, где ему холодно и голодно. Он нуждается в утешении. Если все эти причины недостаточно вески, я готов посвятить эту книгу ребенку, которым был когда-то этот взрослый. Все взрослые были раньше детьми. (Но мало кто из них помнит об этом.)» – так писал в предисловии книги Сент-Экзюпери.
Опубликованное в 1943 году как детская книжка, эта поэтическая сказка – о мужестве и мудрости безыскусной детской души, о таких важных «недетских» понятиях, как жизнь и смерть, любовь и ответственность, дружба и верность.
«Маленький принц», пожалуй, если не лучшее, то самое известное произведение Сент-Экзюпери. Нередко, исходя из основных выводов и положений этой книги, судят о личности Сент-Экзюпери; иногда отождествляют его с героем сказки. Все это, конечно, не совсем так.
В произведении очень богатый язык. Автор использует массу удивительных и неподражаемых литературных приемов. В его тексте слышится мелодия: «…А по ночам я люблю слушать звезды. Словно пятьсот миллионов бубенчиков…». Его простота – это детская истина и точность. Язык Экзюпери полон воспоминаний и размышлений о жизни, о мире и, конечно, о детстве:
Стиль и особая, не похожая ни на что мистическая манера Сент-Экзюпери – это переход от образа к обобщению, от притчи к морали. Нужно обладать великим писательским талантом, что бы видеть мир так, как видел его Экзюпери.
Язык его произведения естественен и выразителен. Казалось бы, обыденные, привычные понятия неожиданно приобретают у него новый оригинальный смысл. Столь же свежи и естественны многие его метафоры, писатель употребляет парадоксальные сочетания слов, какие в обычной речи не встретишь: «дети должны быть очень снисходительны к взрослым», «если идти все прямо да прямо, далеко не уйдешь…» или «у людей уже не хватает времени что-либо узнавать».
В такой манере выражать свои мысли заключена тайна, она по-новому рассказывает старые истины, открывается их подлинный смысл, заставляя читателей задуматься.
Повествовательная манера обладает рядом особенностей. Это доверительная беседа старых друзей – так автор общается с читателем. Поэтому хочется ему верить, зная, что он никогда не обманет. Чувствуется присутствие автора, верящего в добро и разум, в скорую пору, когда жизнь на земле изменится. Можно говорить о своеобразной мелодике повествования, грустной и задумчивой, строящейся на мягких переходах от юмора к серьезным раздумьям, на полутонах, прозрачных и легких, подобно акварельным иллюстрациям сказки, созданным самим писателем и являющимся неотъемлемой частью художественной ткани произведения.
Читая Экзюпери, мы как бы меняем угол зрения на банальные, повседневные явления. Он подводит к постижению очевидных истин: нельзя прятать звезды в банке и бессмысленно их пересчитывать, нужно беречь тех, за кого ты в ответе и прислушиваться к голосу собственного сердца. Все просто и одновременно сложно.
Образ Маленького принца одновременно и глубоко автобиографичен, и как бы отстранен от взрослого автора-летчика. Он рожден из тоски по умирающему в себе маленькому Тонио – потомку обнищавшего дворянского рода, которого в семье называли за его белокурые (сперва) волосы «Королем-Солнце», а в колледже прозвали Лунатиком за привычку подолгу смотреть на звездное небо. Само словосочетание «Маленький принц» встречается еще в «Планете людей» (как и многие другие образы и мысли, развитые в сказке).
Сказка и притча в сказке-притче
Как донести до сознания ребенка простые истины? Прямой нравоучительный рассказ может вызвать противоположный эффект, а сказка не будет воспринята всерьез.
Для достижения этой цели Сент-Экзюпери выбрал удивительную форму сказки-притчи. На самом деле, удачное сочетание интересной сказки с подтекстом, понятным каждому.
Что такое «сказка»? Сказка – жанр литературного повествования. Важнейшей характеристикой сказки является то, что в ней присутствует обязательная установка на вымысел. К главным признакам сказки относятся «несоответствие окружающей действительности» и «необычайность… событий, о которых повествуется».
Не будем вдаваться в подробности относительно характеристики видов сказок. В нашем случае речь идет об авторской сказке. Для нее характерна повышенная степень психологизма, превращение персонажей из «знаков» в полнокровные «образы». Авторскую сказку от других отличает также «двойное бытование». Авторская сказка имеет несколько уровней прочтения, а потому может по-разному восприниматься взрослыми и детьми. Причем не важно, какому читателю сказка адресована, о чем свидетельствуют два равноценных процесса: превращение «взрослых» книг в «детские» и обратно.
Соответствует ли «Маленький принц» данному определению? Необычная встреча летчика и Маленького принца с «астероида В-612» – маловероятный факт в реальной жизни. Сказочность можно подтвердить и по другим имеющимся в тексте жанровым признакам: фантастическое путешествие героя, сказочные персонажи.
Однако не следует думать, что если используется жанр сказки, то она будет наивна. Очень часто Экзюпери ставили в упрек кажущийся примитивизм сказки. Писатель и не скрывал, что ищет простые истины. Простые, в данном случае, совсем не значит упрощенные. Скорее, очищенные от лишних деталей. Только такие истины могут более-менее адекватно быть восприняты людьми разных народов, религий, возрастов.
Если исходить из знаменитого определения, что «взрослые – это выросшие дети», и помнить об особой роли, которую играли в жизни Антуана де Сент-Экзюпери воспоминания о детстве, то, естественно, хочется связать произведение с его же словами о том, что он сам «из страны детства». Но тогда весь пафос «Маленького принца» легко уложить в формулу «берегите, сохраняйте в себе детство», формулу в общем-то хоть и верную, но несколько упрощающую сложное литературное произведение. Перед нами не просто сказка.
--> ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ <--