Контрольная работа: Теория стихосложения
Сюжет баллады не имеет самостоятельного значения. Скорее, это своеобразный прием, необходимый для того, чтобы мотивировать возникновение у персонажей и автора определенных чувств, настроений и переживаний. Количество персонажей в балладе минимально (как правило, два или три). Иногда это только участники диалога, как в балладе Лермонтова «Бородино». Решающее значение в балладах имеет подтекст: лирический (баллады Жуковского), философский ( «Песнь о вещем Олеге» Пушкина )или социально – психологический («Бородино» Лермонтова).
Белые стихи – с системах стихосложения, применяющих рифму, - стихи разнообразных размеров, не имеющие рифмы. Белые стихи можно найти почти у всех русских поэтов. Белыми стихами написаны многие известные драматические произведения , как, например, «Борис Годунов» или «Маленькие трагедии» А.С.Пушкина, исторические драмы А.К.Толстого и другие.
Буколическая поэзия (от греческого bukolos – пастух, bukolikos – пастушеский) – один из видов античной поэзии, произвдения, в которых воспевались выдуманные прелести жизни сельских жителей – «селян»: земледельцев, пастухов, рыбаков, живших якобы без забот и труда, в песнях и танцах. Распространенными формами такой поэзии, приукрашивающей действительную жизнь, были пасторали, идиллии, эклоги, небольшие поэмы, пьески-диалоги, повести. Известными античными писателями-буколиками были греческий поэт Феокрит (III в. до н.э.) и римский поэт Вергилий (I в. до н.э.).
Буколическая поэзия имела распространение в литературе французского и русского классицизма и сентиментализма. Такая поэзия, в которой фальшиво изображалась жизнь крестьян, осмеяна в повести И.А.Крылова «Каиб».
Буриме (от французского boutsrimes – рифмованные концы) – стихотворение, составленное по заранее заданным, часто необычным рифмам. По наименованию такого стихотворения получила свое название и игра в буриме, состоящая в состязании, кто скорее и удачнее выполнит упражнение в стихотворстве на заданные рифмы.
Бурлеска, или бурлеск (от итальянского buria – шутка) – один из видов юмористической поэзии: шуточное повествовательное стихотворение, в котором возвышенная тема излагается иронически, пародийно. Так, в форме бурлески французский поэт XVII в. Скаррон пересказал известную античную поэму римского поэта Вергилия «Энеиду»; боги в его бурлеске говорят языком базарных торговок.
В России в форме бурлески была, например, написана В.И.Майковым поэма «Елисей, или Раздраженный Вакх» (1771).
Вирши (от латинского versus – стих) – так назывались в XVIIи XVIII вв. на Украине стихи – первоначально религиозного содержания, а потом и на светские темы, - близкие по форме к рифмованной прозе: без определенного стихотворного размера, но с обязательной рифмой в конце. В дальнейшем вирши писались с одинаковым числом слогов.
Теперь виршами иронически называют неуклюжие и нескладные стихотворные строки.
Внутренняя рифма – звуковой повтор не в конце стихотворных строк, а внутри их, когда слова, находящиеся в середине стиха, созвучны либо со словами, заканчивающими стих, либо со смежными словами в строке, либо со словами в смежной строке:
У наших ушки на макушке!
(М.Ю.Лермонтов, «Бородино».)
Над тобой, над малой речкой,
Над водой, чей путь далек …
(А.Т.Твардовский, «Василий Теркин»)
Вольный стих – силлабо-тонический , обычно ямбический стих с неравным количеством стоп в стихотворных строках.
Таким стихом написана, например, комедия А.С.Грибоедова «Горе от ума», басни И.А.Крылова и других баснописцев.
Вольный стих широко используется баснописцами, так как благодаря его разностопности им легко передать интонации лукавой, иносказательной речи, характерной для басни.
Вольный стих поэтому часто называют также басенным стихом.
Гекзаметр ( от греческого hex – шесть и metron – мера) – стихотворный размер в античном стихосложении, шестистопный дактиль.
Этим стихом написаны известные поэмы Гомера «Илиада» и «Одиссея».
Гекзаметр у русских поэтов – это шестистопный дактиль в сочетании с хореем. Цезура после третьей стопы делит стих на два полустишия.
Пой, о богиня, про гнев
Ахиллеса, Пелеева сына,
Гибельный гнев, причинивший
ахейцам страданья без счета …
(«Илиада». Перевод Н.Минского.)
Все уж увенчаны гости;
иной обоняет, зажмурясь,