Курсовая работа: Категория политической корректности в межкультурной коммуникации

3. Описать изменения, произошедшие в современном английском языке под их влиянием;

4. Сопоставить проявления языкового такта на материале английского и русского языков.

Цель и задачи обусловили необходимость обращения к словарям (Н.Г. Комлев), интернет сайтам, различного рода статьям (В.В. Панин, М.А. Василик), работам отечественных ученных по проблемам межкультурной коммуникации и политической корректности, рассчитанным как на специалистов узкого профиля, так и на самую широкую, массовую аудиторию (С.Г. Тер-Минасова, Г.Г. Почепцов, Л.И. Гришаева и Л.В. Цурикова и др.)

Определение понятия "политическая корректность"

Российские ученые, занимающиеся проблемой политической корректности (Ю.Л. Гуманова, А.В. Остроух) полагают, что по своим функциям политически корректные слова и выражения однотипны с эвфемизмами. Как известно, эвфемизмы, будучи "эмоционально нейтральными словами или выражениями, употребляются вместо синонимичных им слов или выражений, представляющихся говорящему неприличными, грубыми или нетактичными"[3] . Таким образом, пришедшие на замену политически некорректным выражениям слова и формулировки получили название эвфемизмов. И поскольку данная категория недостаточно изучена и вызывает много споров, единая дефиниция понятия "политическая корректность" отсутствует. Но наиболее емкое и адекватное определение этого термина содержится в книге профессора С.Г. Тер-Минасовой, посвященной проблемам языка и межкультурной коммуникации. В этой работе говорится: "Политическая корректность языка выражается в стремлении найти новые способы языкового выражения взамен тех, которые задевают чувства и достоинства индивидуума, ущемляют его человеческие права привычной языковой бестактностью и/или прямолинейностью в отношении расовой и половой принадлежности, возраста, состояния здоровья, социального статуса, внешнего вида и т.п. "[4] .

У нее же: " языковая корректность - весьма положительное старание не обидеть, не задеть чувства человека, сохранить его достоинство, хорошее настроение, здоровье, жизнь".

Комлев Н.Г. определяет политическую корректность как "утвердившееся в США понятие-лозунг, демонстрирующее либеральную направленность американской политики, имеющее дело не столько с содержанием, сколько с символическими образами и корректировкой языкового кода. Речь декодируется знаками антирасизма, экологизма, терпимого отношения к национальным и сексуальным меньшинствам". [5]

Цурикова Л.В. трактует политическую корректность как "поведенческий и языковой феномен, отражающий стремление носителей языка преодолеть существующую в обществе и осознаваемую обществом дискриминацию в отношении различных членов этого общества"[6] .

В.Д. Рэймонд: " идеолого - политическое либеральными группами и заключающееся в навязывании строгого соблюдения нейтрального языка применительно к полу, возрасту,сексуальной ориентации, расовой принадлежности, гражданским правам и ограничении свободы слова при обсуждении вышеперечисленных тем".

Один из американских словарей дает следующую дефиницию PC: "conformingtoabeliefthatlanguageandpracticeswhichcouldoffendpoliticalsensibilities (asinmattersofsexorrace) shouldbeeliminated[соответствие убеждению, что язык и действия способные нарушить политическую чувствительность (в случае с гендерной или расовой номинацией) должны быть исключены] [7] .

Некоторые, например Билл Линд, считают политкорректность культурным Марксизмом. "If we look at it analytically, if we look at it historically, we quickly find out exactly what it is. Political Correctness is cultural Marxism. ItisMarxismtranslatedfromeconomicintoculturalterms". [Если рассматривать политкорректность с аналитической и исторической точек зрения, то сразу станет ясно, что это такое. Политическая корректность - культурный Марксизм. Перенесение этого термина из экономической сферы в политическую]. [8]

Нужно отметить, что во всех представленных выше определениях речь идет о РС языка, но очевидна неразрывная связь этого явления с культурой общества. Язык является носителем культурного знания, орудием культуры. Через язык мы познаем мир и самих себя.

Таким образом, из данных определений можно выделить два наиболее существенных аспекта политической корректности:

1. культурно-поведенческий аспект, который тесно связан с идеологией и политикой, особенно в области образования;

2. языковой аспект политической корректности, который проявляется в поиске новых средств языкового выражения и корректировке языкового кода[9] .

Культурно-поведенческий аспект политической корректности является доминирующим. Не случайно сами идеи политкорректности зародились в США - стране, где проблемам межкультурных и межконфессиональных отношений уделяется значительное внимание.

Особенно последовательно на данном этапе идеи РС проявляются в сфере образования. Из-за многообразного этнического состава учащихся в учебных заведениях США вводятся новые стандарты образования, которые основаны на принципах "культурного многообразия" (cultural diversity) или "мультикультурализма" (multiculturalism). Сторонники мультикультурализма призывают учитывать при обучении такие факторы, как расовая и этническая принадлежность, пол, общественное положение, язык, религия, возраст и др. Согласно идеям политической корректности, набор в учебные заведения должен проводиться в соответствии с планом "позитивных действий" (affirmative action). Он предусматривает существенные преимущества при поступлении для афро-американцев, испаноязычных американцев, индейцев и некоторых других групп населения (инвалидов, гомосексуалистов, ветеранов вьетнамской войны).

Следующей немаловажной чертой политкорректности является выработка норм поведения, предполагающих лояльное отношение к представителям различных меньшинств. За нарушение этих норм предусмотрено наказание, начиная от устных замечаний и заканчивая исключением из учебного заведения. В сферу запретов входят "использование оскорбительных прозвищ", "неуместные шутки", и даже "неправильно адресованный смех" (misdirected laughter). В уставах многих американских колледжей перечислены различные виды дискриминации: "аблеизм" (ableism) - притеснение лиц с физическими недостатками, "этноцентризм" (ethnocentrism) - дискриминация культур, отличных от доминирующей, "гетеросексизм" (heterosexism) - дискриминация людей нетрадиционной сексуальной ориентации, "лукизм" (lookism) - создание стандартов красоты и привлекательности и ущемление прав тех, кто им не соответствует.

Как языковая категория политическая корректность обладает категориальными признаками и имеет формальное выражение.

Категориальными признаками языковой категории политической корректности являются а) интегральный признак - отсутствие в коннотативном значении языковой единицы дискриминации по расовой, национальной, половой принадлежности, возрастному и имущественному статусам, состоянию здоровья; б) дифференциальный признак - способность языковой единицы исключить проявления вышеперечисленных видов дискриминации[10] . Исходя из этого, можно выделить ряд оппозиций, характеризующихся наличием/отсутствием данного признака: African-American/Negro, Asian/Oriental, Native American/Indian, senior/old, physically challenged/handicapped, low-income/poor и др. Члены данных оппозиций, при одинаковом денотативном значении, приобрели различные коннотативные значения, на основании которых их можно рассматривать как политически корректные/политически некорректные.

Категория политической корректности глубоко проникла в язык и культуру Америки. Она затронула все сферы жизнедеятельности человека. Поэтому и тема политкорректности, ее проблемы и насущные вопросы не остаются без внимания.

Вот что говорит газета "Boston post" об этом. "The name political originated as something of a joke, literally in a comic strip, and we tend still to think of it as only half-serious. In fact, it’s deadly serious. It is the great disease of our century, the disease that has left tens of millions of people dead in Europe, in Russia, in China, indeed around the world. It is the disease of ideology. PC is not funny. PCisdeadlyserious". [11] [Сначала название "политкорректность" возникло как некая шутка, фраза в комиксе, и мы все еще не до конца понимаем всю серьезность этого чрезвычайно важного явления. Политическая корректность - серьезное заболевание нашего века, которое затронуло десятки миллионов жизней в Европе, России, Китае и по всему миру. РС не шутка, а болезнь идеологии].

"Political Correctness is very well entrenched in American educational system, at scientific, religious and community levels, the media, the workplace and even our government.

It is changing the American society from within, and the citizens of this nation are increasingly censoring themselves and losing their freedom of speech out of fear of Political Correctness repression". [12] [Политическая корректность прочно укрепилась в Американской системе образования, науке, религии. Она отразилась на всех уровнях общения, в прессе, на предприятиях и даже в правительстве.

Политкорректность меняет американское общество изнутри и люди все больше и больше подвергают себя цензуре. Американцы теряют свободу слова из-за боязни попасть под усмирение РС].

И здесь стоит снова вернуться к точке зрения Билла Линда, что РС - культурный Марксизм. Во-первых, обе идеологии тоталитарны. Тоталитарная природа политкорректности сейчас более явственна и очевидна чем раньше. В то время в студенческих лагерях студенты и преподаватели, переступившие установленные в отношении сексуальных меньшинств, этнических и других групп рамки могли подвергнуться правовым авторитарным действиям: штрафам и другим наказаниям. [13] В настоящее время нарушение политкорректности грозит не только штрафами, но и длительными судебными тяжбами и арестом.

Кроме того, в экономической теории Марксизма говорится, что рабочие и крестьяне приоритетная группа, в то время как буржуазия и капиталисты - зло. В политкорректности или культурном Марксизме так же можно выделить приоритетную группу: феминистки, афроамериканцы, жители США, принадлежащие к испаноязычным этническим группам, гомосексуалисты. Они своего рода жертвы, а вот европейцы как буржуазия и капиталисты являют собой зло.

Нужно отметить, что движение за политкорректную речь в Америке не раз переживало взлеты и падения. Сейчас, исходя из публикаций американских СМИ, в этой теории как-раз-таки наблюдается спад и отторжение.

Расовая политкорректность

Как уже было замечено, "политическая корректность требует убрать из языка все те языковые единицы, которые задевают чувства, достоинство индивидуума, вернее, найти для них соответствующие нейтральные или положительные эвфемизмы". [14] Неудивительно, что это движение, не имеющее равных по размаху и достигнутым успехам в мировой лингвистической истории, началось именно в США. Америка - страна, где пересекаются культуры и интересы различных народов и рас, которые предъявляют языку свои требования. Поэтому межнациональные, межкультурные и межэтнические проблемы здесь стоят особенно остро.

Тенденция расовой политической корректности родилась более 20 лет назад в связи с "восстанием" африканцев, возмущенных "расизмом английского языка" и потребовавших его "дерасиализации" - " deracialization ". Африканских пользователей английским языком возмущали негативные коннотациями метафорики слова black [ черный]. Оно немедленно и очень активно было подхвачено феминистскими движениями, боровшимися за права женщин в современном обществе. Вот примеры тех изменений, которые претерпели "расистские" слова и словосочетания в связи с тенденцией к политической корректности:

К-во Просмотров: 306
Бесплатно скачать Курсовая работа: Категория политической корректности в межкультурной коммуникации