Курсовая работа: Культура общения младших школьников в урочной деятельности
Во-первых, это требование содержательности. Рассказ или сочинение должны быть построены на хорошо известных ученику фактах, на его наблюдениях, жизненном опыте, на сведениях, почерпнутых из книг, из картин, радиопередач. Лишь тогда рассказ ученика будет хорош, интересен, полезен и ему самому, и другим, когда в нем будут передаваться обдуманные мысли, искренние переживания. Пользуются успехом в начальных классах также сочинения на основе творческого воображения (опыт В. А. Сухомлинского, под руководством которого дети сами сочиняли прекрасные сказки, приобрел всемирную известность).
В школе детям нередко предлагают рассказывать о том, чего они не знают, к чему не готовы. Не удивительно, что их речь оказывается бедной, расплывчатой. Однако те же дети живо и выразительно рассказывают, накопив необходимый материал в результате наблюдений.
Содержание для бесед, рассказов, письменных сочинений дают экскурсии, походы, специальные наблюдения, собственные размышления, переживания и многое другое, можно сказать, вся окружающая ребенка жизнь. Учитель помогает младшим школьникам подготовить накопленный материал, отобрать его в соответствии с ясно выраженной темой. Приучить говорить детей только содержательно – очень важная задача учителя начальных классов.
Вторым требованием к речи является логика речи: последовательность, обоснованность изложения, отсутствие пропусков и повторений, отсутствие чего-либо лишнего, не относящегося к теме, наличие выводов, вытекающих из содержания. Логически правильная речь предполагает обоснованность выводов (если они есть), умение не только начать, но и завершить высказывание. Логика речи определяется хорошим знанием предмета, а логические ошибки являются следствием неясного, нечеткого знания материала, непродуманности темы.
Эти первые два требования касаются содержания и структуры речи; последующие требования относятся к речевому оформлению устных и письменных сочинений.
Точность речи (третье требование) предполагает умение говорящего или пишущего не просто передать факты, наблюдения, чувства в соответствии с действительностью, но и выбрать для этой цели наилучшие языковые средства — такие слова, словосочетания, фразеологические единицы, предложения, которые передают все признаки, присущие изображаемому [25].
Речь только тогда воздействует на читателя и слушателя с нужной силой, когда она выразительна. Выразительность речи – это умение ярко, сжато, убедительно передать мысль, это способность воздействовать на людей интонацией, отбором фактов, построением фразы, выбором слов, настроением рассказа.
Ясность речи – это ее доступность тем людям, к кому она обращена. Речь всегда имеет адресата. Говорящий или пишущий должен учитывать интеллектуальные возможности, духовные интересы адресата. Речи вредит излишняя сложность, перегруженность терминами, цитатами, «красивостями». Выбор языковых средств зависит от ситуации, от обстоятельств речи: так, дружеская беседа мальчиков будет резко отличаться от их же сочинений.
Чрезвычайно важна также произносительная сторона речи: хорошая дикция, отчетливое выговаривание звуков, соблюдение правил орфоэпии – произносительных норм литературного языка, умение говорить (и читать!) выразительно, достаточно громко (но не кричать!), владеть интонациями, паузами, логическими ударениями и пр. У младших школьников нередко встречаются дефекты речи, обычно плохое выговаривание отдельных звуков речи – р, л, с, ш, й и некоторых других.
И выразительность, и ясность речи предполагают также ее чистоту, т.е. отсутствие лишних слов (так называемых слов-паразитов: ну, значит, понимаешь, так сказать, короче и пр.), грубых просторечных слов и выражений, иностранных слов и т.п.
Для школы особенно большое значение имеет правильность речи, т.е. соответствие литературной норме. Различают правильность грамматическую (построение предложений, образование морфологических форм), орфографическую и пунктуационную для письменной речи, а для устной – орфоэпическую, произносительную.
Все эти требования применимы к речи младших школьников. Хорошая речь может быть получена только при соблюдении всего комплекса требований. Нельзя допускать, чтобы в начальных классах проводилась серьезная работа лишь над отдельными сторонами речи, например, над орфографической грамотностью, и переносились бы на старшие классы другие аспекты речевого развития. К сожалению, в практике такая ошибка допускается: некоторые учителя не работают над разнообразием речевых средств, применяемых учащимися, над требованиями ясности речи, не учат детей исправлять недочеты речи у своих товарищей и совершенствовать собственную речь.
Оценивание речевых упражнений учащимися, следует учитывать все перечисленные требования как критерии овладения речью: содержательна ли речь? логична ли? богат ли и разнообразен выбор слов и других средств языка? ясна ли и выразительна речь? чиста ли речь, правильна ли она с точки зрения грамматики, орфографии, орфоэпии? [9].
Глава II Формы и методы развития речевой культуры в начальной школе
Глава 2.1 Вопросы речевой культуры в социальной среде
Культура речи, как особая научная дисциплин, начала складываться в 20-ые годы 20 века благодаря работам В. И. Чернышова, Л.В.Щербы, Г.О.Винокура.
Изменение социального порядка после 1917 года вызвало новую культурно-языковую ситуацию. В публичном общении стали принимать участие широкие слои населения, ранее не владевшие грамотой. Произошло изменение сфер общения, резко снизился уровень речевой культуры общества в целом.
Все эти процессы стали предметом внимания учёных. Стали появляться научные труды, содержавшие анализ речевой практики общества и его отдельных социальных сред, а также работы, в которых предлагались методы повышения грамотности и развития речевой культуры участников публичного общения.
Среди важнейших работ того времени следует назвать работы Г.О.Винокура "Культура языка" (1929), С. И. Карцевского "Язык, война и революция" (1922), А. Горнфельда "Новые словечки и старые слова" (1922), А.М.Селищева "Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком последних лет (1917-1926)" (1928). Эти работы были посвящены изучению факторов, ведущих к разрушению норм литературного языка, выявлению и описанию участков языковой системы, наиболее чувствительных к нарушению литературной нормы, и методам повышения грамотности, распространения знаний о языке, воспитания уважения к правильной речи [4].
Вопросы культуры речи должны рассматриваться с двух точек зрения, в двух аспектах. С одной стороны, сюда относится анализ тех общественно-языковых явлений, которые свидетельствуют о недостатке или недостатках литературной грамотности. Исследование отступлений от национальной литературно-языковой нормы не может быть отделено от рассмотрения изменений в социальной структуре общества, в составе интеллигенции. Оно должно дать также ясные указания на источники, причины и условия разнообразных искажений и нарушений литературно-языковой нормы. Борьба с такого рода проявлением безграмотности или недостаточной литературной грамотности может быть успешной лишь в том случае, если она будет осмыслена как с нормативно-стилистической, так и с социально-исторической точек зрения.
Но есть и другой аспект у проблемы культуры речи. Общественная речь должна быть не только правильной, но и выразительной. Свободное и творческое употребление разнообразных языковых средств опирается на глубокое знание стилей речи и умелое их применение, а также на применение понимания законов и правил их взаимодействия и взаимопроникновения.
К. Паустовский в статье «Поэзия прозы» протестовал против обеднения и «засорения» современного русского языка: «… сейчас в русском языке идет двоякий процесс: законного и быстрого обогащения языка за счет новых форм жизни и новых понятий, и рядом с этим заметно обеднение, или, вернее, засорение языка. Наш прекрасный, звучный, гибкий язык лишают красок, образности, выразительности, приближают его к языку бюрократических канцелярий».
Для того чтобы вопросы культуры речи и борьба за речевую культуру русского народа и общества были поставлены на твердую научную базу, необходимо широкое, всестороннее изучение народной «речевой жизни». Нет нужды в данном случае углубляться в проблему разграничения понятий языка и речи. Ясно главное: понимание языка как специфической структуры, как системы взаимосвязанных элементов, которые распределяются по разным, также взаимосвязанным и взаимодействующим планам или «уровням» - фонологическому, морфологическому, синтаксическому или синтагматическому, а отчасти и стилистическому, не может охватить всего многообразия явлений и проявлений общественного функционирования речи, всех форм, видов и фактов социально-речевой действительности, всех реальных манифестаций, воплощений трансформаций языка. Вот почему, наряду с исследованиями языковой структуры вообще и национальных языковых структур в частности, в разных странах, с разными приемами и задачами, с разной интенсивностью, на различной методической и даже методологической базе ведется изучение живой устной и письменной речи во всем многообразии форм и жанров.
Самые глубокие и ответственные обобщения, которые могут быть сделаны на основе всестороннего изучения разновидностей и жанров современной устной и письменной речи, должны быть систематизированы в стилистике современного русского языка. Ведь предметом стилистики служат все области и все способы использования языка, в особенности литературного. Распространение стилистических приемов, методов и принципов исследования на изучение многообразных форм и видов языкового общения можно считать ценнейшим достижением филологии.
Глава 2.2 Речевые ошибки и пути их устранения
В устной и письменной речи младших школьников встречается много ошибок, которые в методике обучения русскому языку называют речевыми. К определению «речевая ошибка» ученые подходят по-разному.
В работах М. Р. Львова под речевой ошибкой понимается «неудачно выбранное слово, неправильно построенное предложение, искаженная морфологическая форма»/
Цейтлин С. Н. понимает под речевыми ошибками «любые случаи отклонения от действующих языковых норм». При этом языковая норма – «это относительно устойчивый способ (или способы) выражения, отражающий исторические закономерности развития языка, закрепленный в лучших образцах литературы и предпочитаемый образованной частью общества».
Наиболее полное определение речевых ошибок и недочетов дано в работах Т. А. Ладыженской. По ее мнению «весь отрицательный языковой материал делится на ошибки и недочеты. Ошибка – это нарушение требований правильности речи, нарушение норм литературного языка… Недочет – это нарушение требований правильности речи, нарушение рекомендаций, связанных с понятием хорошей речи, т. е. богатой, точной и выразительной».