Курсовая работа: Национальная библиография Венгрии
- Библиография музыкальных изданий (1970 - …гг.). Выходит ежеквартально.
В серии «Венгерская книга» представлены следующие указатели:
* Библиография книг, изданных в Венгрии (1962 - …гг.). Выходит ежегодно;
* Учебники (1968 - …гг.). Выходит не регулярно.
Кроме того, вне серий Государственная библиотека выпускает указатели:
- Библиография венгерской библиографии (1960 - …гг.) Выходит раз в два года;
- Литературное обозрение «Хунгарика»: выборочная библиография книг и журналов на иностранных языках, выходящих за рубежом и относящихся к Венгрии. (1970 - …гг.);
- Зарубежные издания на венгерском языке: выборочная библиография книг и журналов, выходящих на венгерском языке за рубежом (1972 - …гг.).
Стоит отметить, что в Венгрии не налажена полная и оперативная информация о периодических изданиях, выходящих в стране. «Список венгерских книг и журналов» выходит не регулярно (один выпуск вышел в 1958г., второй в 1968г. и охватил материал за 1965г.). Материал был расположен в алфавите названий, имелся вспомогательный указатель издающих организаций. Дополнением к этому изданию являлся ежегодное приложение к «Венгерской национальной библиографии» и к «Указателю содержания венгерских журналов» В нем был дан список периодических изданий, расположенный в «Указателе содержания венгерских журналов». Это не полная, но все же довольно оперативная информация о венгерских периодических изданиях (в основном о журналах).
Существуют еще два указателя: «Указатель к венгерским периодическим изданиям» и «Библиография венгерской библиографии». В «Указателе к венгерских периодическим изданиям» учитываются статьи и рецензии из венгерских журналов и газет (выходит раза два в месяц). В каждом номере и в конце года имеется алфавитный указатель авторов и список периодических изданий.
«Библиография венгерской библиографии» выход один раз в год или в два год, отражает как отдельно изданные библиографические работы, так и внутрекнижные и внутрежурнальные списки. Имеется два указателя: именной и предметный.
Стоит отметить, что все издания текущей национальной библиографии Венгрии строятся на основе Универсальной десятичной классификации (УДК), детальная схема которой была разработана в 1895г. П. Отле в Международном библиографическом институте (Брюссель).
2.2 Место венгерской библиографии в мировом сообществе
Создание электронных (цифровых) библиотек в последние годы получает во всем мире все более широкое распространение. Излагается конкретный опыт организации такой библиотеки в Венгрии. Венгерская национальная библиотека предоставляет пользователю не только выход в виртуальное библиотечное пространство, но имеет и собственный фонд электронных документов, доступных через интерфейс Венгерской национальной библиотекой.
Идея создания подобной библиотеки в Венгрии возникла в начале 1994г. К концу 2006 года на серверах Будапештского экономического и Мишкольцского университетов были размещены два массива документов, составившие экспериментальную основу ее фонда. Техническое обеспечение проекта взяла на себя Национальная программа развития информационной инфраструктуры (NIIFP). С весны 1995 г. библиотека начала обслуживание читателей с использованием в качестве интерфейса программы Gopher и протокола передачи файлов FTP. В 1996 г. началось создание интерфейса для пользователей, имеющих доступ во «всемирную паутину» Интернет. С сентября 1999 г. организационное и финансовое обеспечение работы библиотеки поручено Национальной библиотеке им. Сеченьи (НБС) в рамках совместного проекта NIIFP и НБС. Администрация Венгерской национальной библиотеки вошла в структуру НБС в качестве отдела последней.
Фонд Венгерской национальной библиотеки включает разнообразные электронные документы: тексты книг и брошюр научного и научно-популярного характера, в том числе научных докладов, сообщений, диссертаций, тексты художественных произведений, справочников, словарей и т. д. Профиль его комплектования – универсальный, однако тематика реального состава фонда в решающей мере обусловливается тематикой вышедших в свет электронных изданий: наиболее широко представлены издания по библиотековедению, информатике (в основном, касающиеся применения компьютеров в информационной деятельности), экономике, а также произведения художественной литературы. Общий объем фонда в 2000 г. составлял более 3300 документов. Не вводятся в фонд периодические издания. Читатели пользуются ими через Интернет с помощью «Виртуальной библиотеки мира», отдела Венгерской национальной библиотеке, где имеются соответствующие гиперссылки.
Пользователи, не располагающие доступом в Интернет, могут работать с документами фонда Венгерской электронной библиотеки, используя телефон, с помощью модема, через BBS Fidonet. Здесь имеется свое файловое пространство в местной сети – MEK-net. Новые файлы копируются в это пространство в течение нескольких дней с момента поступления. Каждый файл сжимается посредством программы-архиватора PKZIP, ему присваивается цифровой шифр Венгерской электронной библиотеки. Основными средствами распространения файлов в MEK-net являются две BBS,: «Balaton» (работает с 22 до 9 часов) и «IniGate» (круглосуточно). Совершенствование поискового аппарата Венгерской электронной библиотеки предполагается как расширение поисковых возможностей каталога, развитие возможностей экспорта библиографических данных о материалах ВЭБ (по крайней мере, документов в форматах ASCII и HTML) в электронные каталоги традиционных библиотек с включением дополнительной информации (тип документа, автор, аннотация и т.п.) и, наконец, обеспечение еще больших удобств доступа читателям Венгерской электронной библиотеки к богатствам виртуального библиотечного мира путем дальнейшей рационализации ее интерфейса.
Венгерская электронная библиотека является бесприбыльным предприятием: обслуживание здесь предусмотрено бесплатное и доступное для всех. Документы, которые она предлагает читателю, при соблюдении немногих требований авторского права, можно свободно использовать в научных исследованиях или культурной деятельности, публиковать, копировать, распространять. Это, прежде всего, относится к изданиям, предназначенным для распространения информации и знаний, а не для рекламы. Любой пользователь с помощью собственного компьютера может создать свою коллекцию документов. В будущем библиотека предполагает сама издавать отдельные документы на дискетах и/или на CD-ROM.
Стоит отметить, что государственная библиотека Венгрии принимает участие в проекте «Европейская цифровая библиотека». Этот проект ставит своей целью перевод в цифровой формат большой части европейского культурного наследия (книг, газет, карт, эстампов, архивных документов, экспонатов музеев, фильмов, фотографий, видеоматериалов и т.д.) с целью дальнейшего предоставления к ним доступа через единый многоязыковой Интернет-портал. Европейская цифровая библиотека – это совместная инициатива европейских национальных библиотек и европейских издательств, цель которой – создание справочного сайта и механизма доступа самой широкой публики к европейскому культурному наследию, которые будут действовать необозримо длительное время.
Европейская цифровая библиотека представляет собой энциклопедическое и многоязыковое собрание, состоящее из нескольких миллионов полных документов, касающихся основополагающих тем европейской самобытности – истории европейской мысли, культурного наследия, демократии и свободы, создания общего европейского пространства и т.д. Печатные документы (книги, газеты, журналы), а также архивные документы и изобразительные и аудиовизуальные документы будут браться как из библиотек, так и из архивов и музеев. Все европейское культурное наследие доступно в онлайновом режиме для всех.
Европейская цифровая библиотека, как и венгерская электронная библиотека предоставляет бесплатный доступ к собраниям всех документов, права на которые свободны. Среди нескольких проектов оцифровывания европейского культурного наследия, которые были предприняты в конце 90-х гг., наиболее успешным оказался проект Европейской библиотеки (The European Library, TEL). Он разрабатывался с 2001 по 2004 гг. национальными библиотеками европейских стран. В 2005г. при участии 9-и библиотек он начал действовать. Сейчас TEL предлагает доступ к 150 млн. документов на 20 языках, хранящихся в 34 национальных библиотеках европейских стран. Среди них имеются книги, изобразительная, звуковая и видеоинформация, однако большинство документов – это все же расширенные библиографические записи.
Библиотека Europeana является вкладом Венгрии в реализацию проекта Европейской цифровой библиотеки. Библиотека предоставляет доступ в полнотекстовом варианте к 12 тысячам документов, охраняемых авторским правом, которые находятся в хранилищах Национальной библиотеки Франции (Bibliothèque Nationale de France), Венгерской национальной библиотеки имени Сечени (Országos Széchényi Könyvtár) и Национальной библиотеки Португалии (Bibliotеca Nacional de Portugal).
Документы, взятые из национальной библиотеки Венгрии, отбирались, с одной стороны, исходя из чисто технических критериев (имеющиеся уже в наличие документы в формате OAI-PMH), с другой – совместно с Национальной библиотекой Франции, чтобы соблюсти принцип совместимости и единообразия. Венгерские документы взяты из Венгерской электронной библиотеки (Magyar Elektronikus Könyvtár). Собрание включает в себя также исследования по истории и этнографии Венгрии и по венгерской литературе.
Проект Европейской цифровой библиотеки во многом явился вызовом, причем вызовом политическим, на решение фирмы Google начать оцифровывание нескольких миллионов документов, хранящихся в университетских библиотеках США и Великобритании. Начало всему положила статья тогдашнего президента Национальной библиотеки Франции Жана-Ноэля Жанне «Когда Google бросает вызов Европе», появившаяся в газете «Монд» в январе 2005 г. На призыв откликнулись президент Франции Жак Ширак и президенты и главы правительств еще пяти европейских стран (Испании, Германии, Италии, Венгрии и Польши). В сентябре 2005 г. Европейская комиссия опубликовала первый официальный документ, касающийся Европейской цифровой библиотеки – i2010 Digital Library – Bibliothèque numérique“. 17-18 ноября 2005 г. состоялось совещание министров культуры стран – членов ЕС, на котором единогласно было заявлено о заинтересованности всех европейских стран в создании общей цифровой библиотеки. Основополагающим техническим документом явились «Рекомендации по переводу в цифровой вид, хранению в цифровом виде материалов культурного характера и организации доступа к ним в онлайновом режиме», приятые Европейской комиссией 24 августа 2006 г.
Сейчас европейская цифровая библиотека (проект i2010 – Digital Library) финансируется общеевропейскими структурами в рамках двух программ – «7-й рамочной программы исследований и развития» (технологические вопросы) и “e-content+” (правовые и организационные вопросы, связанные с распространением цифровых контентов). В рамках проекта TELplus разрабатываются вопросы взаимодействия Европейской библиотеки (TEL) и Европейской цифровой библиотеки.
Стоит обратить внимание на то, что в Венгрии пользуется поддержкой распространение языка эсперанто. В Венгерской Республики издается журнал "Esperanto", который читают в 115 странах мира, а также серию "Esperanto-dokumentoj", посвященную разным аспектам эсперанто-движения и выходящую на эсперанто, английском и французском языках. Языковым проблемам и лингвопланированию посвящен научный журнал "Lingvaj problemoj kaj lingvo-planado", рассматривающий социологические, политические, экономические, лингвистические и другие аспекты.
Издания эсперанто-объединений, созданных по географическомупринципу, которые освещают главным образом события локального значения и проблемы эсперанто-движения разных уровней. В качестве примера можно привести национальные (в т.ч. молодежные) журналы и бюллетени Венгрии. Самыми популярными независимыми изданиями на языке эсперанто, печатающими материалы по вопросам теории и практики эсперанто-движения, включая использование эсперанто в бизнесе, являются "Eventoj", который также издается в Венгрии, и находят свое отражение библиографических венгерских указателях.
Заключение
Термин "библиография" изначально возник в Древней Греции означал «книгописание». В настоящее время под библиографией понимают книговедение, перечень книг, которые что-то объединяет и отдел в журналах, содержащий информацию о новых выпусках печатной литературы.