Курсовая работа: Понятийная составляющая концепта "язык" в русской и английской лингвокультурах
Итоги анализа русских паремий, относящихся к концепту "язык", представлены в таблице 1.
Таблица 1 Концепт "язык" в русской паремиологии
№ | Логема |
Кол-во паремий |
1 | Речевая деятельность играет важную роль в жизни человека | 41 |
1.1 | Язык обладает большой ценностью | 1 |
1.2 | Язык обладает могуществом | 7 |
1.3 | Язык является источником опасности | 28 |
1.3.1 | Язык является источником опасности для говорящего | 18 |
1.3.1.1 | Говорение приводит к отрицательным последствиям для говорящего | 14 |
1.3.1.2 | Говорение приводит как к положительным, так и отрицательным последствиям для говорящего | 4 |
1.3.2 | Язык является источником опасности для окружающих | 10 |
1.4 | Речь может являться инструментом обмана | 4 |
1.5 | Незнание языка приводит к отрицательным последствиям | 1 |
2 | Речь имеет меньшую ценность по сравнению с практической деятельностью | 27+8 |
2.1 | При помощи только говорения невозможно добиться практического результата | 19 |
2.2 | Хорошее владение языком несовместимо с навыками практической деятельности | 2 |
2.3 | Говорение легче практической деятельности | 3 |
2.4 | Результат говорения ценится выше результата практической деятельности | 1 |
3 | Язык как орган речи является автономным органом | 15 |
4 | Язык как орган речи подчинён человеку | 2 |
Из 93-х исследованных паремий 50 (55 %) содержат сигнальную лексему язык. Как правило, лексема язык и её синоним горло в исследуемых паремиях указывает на орган речи, через функционирование которого описывается речевая деятельность, что характерно также и для множества устойчивых словосочетаний типа длинный язык, держать язык за зубами и т.п. .
В паремиологическом представлении язык как орган речи полностью "отвечает" за процесс говорения. В пословице Горе в чужой земле безъязыкому не знающий языка уподобляется немому, незнание языка лексически выражается так же, как и отсутствие анатомического языка. Это также единственная паремия, в которой семантика корня язык-/языч- отсылает к пониманию языка как идиоэтнической коммуникативной системы.
Говорение лексически обозначается при помощи глаголов говорить (14 паремий), сказать (4 паремии), болтать (3 паремии), врать (1 паремия), петь (1 паремия).
Результат говорения выражается при помощи лексем слово (15 паремий), разговор (1 паремия), враньё (1 паремия). Может быть отмечено два случая указания на говорение через описание особенностей языкового поведения человека (употребление лексемы рассказчик).
В русских паремиях речевая деятельность имеет гендерную маркированность – женщинам приписывается болтливость: Бабий язык, куда не завались, достанет; Бабий язык – чёртово помело.
В паремиях язык как орган речи и сама речь выступает как могущественный инструмент воздействия на окружающий мир, обладающий высокой ценностью (логема 1). Вместе с тем, его деятельность зачастую малоэффективна, особенно по сравнению с практической деятельностью (логема 2). Анатомический язык как орган речи может выходить из повиновения и говорить самостоятельно, причём болтливость является его неотъемлемым качеством (логема 3). Но вместе с тем распоряжается языком человеческое сознание (логема 4).
Материалом для исследования паремиологического представления концепта "язык" в английском языке послужили словари пословиц Р.Фергюссон (Fergusson 1995), Дж.Л.Апперсона (Apperson 1993), а также "Краткий оксфордский словарь пословиц" (CODP). Корпус исследуемого паремиологического материала составил 66 паремий.
Основные суждения о языке, выраженные в английском паремиологическом фонде, могут быть сведены к 2-м общим логемам. В исследуемом материале эти логемы таковы:
1. Речевая деятельность играет важную роль в жизни человека (38 паремий, 57,6 %).
2. Речь имеет меньшую ценность по сравнению с практической деятельностью (28 паремий, 42,4%).
Рассмотрим логему 1 "Язык играет важную роль в жизни человека". В принадлежащей этой логеме пословице Thetongueistherudderofourship язык как орган речи признаётся направляющей силой в жизни.
В логеме 1 можно выделить логемы низшего порядка 1.1 "Язык является инструментом достижения жизненных целей", 1.2 "Язык является источником опасности", 1.3 "Говорение является эффективным инструментом эмоционального воздействия", 1.4 "Хорошее владение языком означает умение хорошо сражаться", 1.5 "Язык выражает мысли человека" и 1.6 "Язык должен быть понятен всем участникам коммуникации".
В логеме 1.1 "Язык является инструментом достижения жизненных целей" можно выделить две логемы низшего порядка: 1.1.1 "Без владения языком невозможно добиться чего-либо" и 1.1.2 "Хорошее владение языком способствует достижению жизненных целей"
В паремиях логемы 1.1.1 содержатся мысли о том, что без использования речи невозможно достигнуть чего-либо в жизни (Thelametonguegetsnothing; Dumbmengetnolands).
При этом паремии логемы 1.1.2 утверждают, что, в свою очередь, использование речи помогает в жизненных достижениях (Sparetospeakandsparetospeed; Speakandspeed, askandhave; Thesqueakingwheelgetsthegrease).
Логему 1.2 можно разбить на частные логемы 1.2.1 "Язык опасен для окружающих" и 1.2.2 "Язык опасен для говорящего".
Впаремиях, относимыхклогеме 1.2.1, встречаетсяпрямоеутверждениеотом, чтоязыкявляетсяоружием: A good tongue is a good weapon; Words cut more than swords; A woman’s sword is her tongue, and she does not let it rust. Языкможетядовитожалить (The tongue stings; The tongue is more venomous than a serpent’s sting; There is no venom to that of the tongue), наноситьударыприпомощислов (Words are but wind, but blows unkind; Words may pass, but blows fall heavy), доводитьдоувечийидажесмерти (The tongue breaks bone, and herself has none; The tongue is not steel, yet it cuts; Under the tongue men are crushed to death).
Какязыкявляетсяпотенциальнымисточникомопасностидляокружающих, такявляетсяонимидлясамогоговорящего, поэтомувпаремияхлогемы 1.2.2 содержитсяпризывбытьосторожнееввысказыванияхвоизбежаниеотрицательныхпоследствий (He that strikes with his tongue, must ward with his head; Words bind men; A bleating sheep loses her bit; Let not your tongue run at rover; Let not thy tongue run away with thy brains; Better the foot slip than the tongue; Birds are entailed by their feet, and men by their tongues; Ox is taken by the horns, and a man by his tongue; The tongue talks at the head’s cost; Little can a long tongue lein). Результатговоренияневозможноизменить: A word and a stone let go cannot be called back.
В состав логемы 1.3 "Говорение является эффективным инструментом эмоционального воздействия" входят три паремии. В пословицах Thevoiceisthebestmusic и Goodwordscostnothingandareworthmuch утверждается безусловная ценность говорения, а в пословице Goodwordscoolmorethancoldwater выражен приоритет говорения над неязыковыми средствами.
Логема 1.4 "Хорошее владение языком означает умение хорошо сражаться" представлена пословицей Hethatspeakswell, fightswell.
Логема 1.5 "Языкотражаетмысличеловека" представленапаремиями What the heart thinks, the tongue speaks и Speech is the picture of the mind.
В роли инструмента коммуникации язык выступает в паремии Thatisnotgoodlanguagewhichallunderstandnot (логема 1.6 "Речь должна быть понятна всем участникам коммуникации"). Идиоэтничность языка как системы коммуникации здесь выражена имплицитно.
Логема 1.7 "Язык помогает скрывать истинные намерения" объединяет паремии Ahoneytongue, aheartofgall и Finewordsdressilldeeds.
Логема 1.8 "Язык трудно сдерживать" представлена единственной паремией Heknowsmuchwhoknowshowtoholdhistongue.
В английской паремиологии может быть выделен пласт паремий, характеризующий пренебрежительное отношение к говорению и объединяющийся логемой 2 "Речь имеет меньшую ценность по сравнению с практической деятельностью". В паремиях, принадлежащих к данной общей логеме, говорение рассматривается как процесс, с которого невозможно взять пошлину ввиду его малой ценности (Talkingpaysnotoll), и как дешёвый товар (Talkischeap). Высказывания, не подкреплённые делами, бесполезны: Goodwordswithoutdeedsarerushesandreeds.