Курсовая работа: Сравнительный анализ сказок, сочиненных студентами музыкального и психологического факультетов
Говоря о психологическом анализе сказок, следует отметить ряд способов их интерпретации. Один из самых простых подходов – поведенческий, или бихевиоральный – велит относиться к сказкам как к описанию возможных форм поведения. Трансактный анализ обращает внимание на ролевые взаимодействия в сказках. Иными словами, каждый персонаж может описывать реального отдельного человека, вернее – определенную роль, которую человек может играть или даже брать в основу своего жизненного сценария (по Э.Берну). Другой очень плодотворный подход рассматривает героев сказки как субличности, части «я» одного человека. Это в основном является точкой зрения юнгианской аналитической психологии. Те, кто уделяет внимание эмоциям, также часто рассматривают сказочных героев как персонифицированные эмоции. Какими бы выдуманными ни были персонажи и их действия, вызываемые ими эмоции совершенно реальны. При этом чаще всего говорят об отыгрывании эмоций. Гипнотическая школа обращает внимание на сходство между наведением транса и прослушиванием, проживанием сказки. В рамках данного подхода утверждается, что сказка может не только предлагать, но и внушать модели поведения, ценности, убеждения, жизненные сценарии (6,23).
Мы в своей работе будем придерживаться схемы анализа сказок, предложенной Е.Л.Доценко, с опорой на способы интерпретации, используемые в ТАТ.
Используемые средства анализа сказки – это измерения субъективного семантического пространства ее автора. Токовать с их помощью можно лишь потому, что это не столько элементы собственно сказки, а элементы семантического пространства, изоморфного некоторому участку жизненного семантического пространства данного человека.
Тема – то, о чем сюжет, на чем строится интрига действия; толкуется как значимая сфера жизни испытуемого. Например, очевидно различную заинтересованность отражают такие темы как путешествия, семейные сцены, поиск друзей, таинственные превращения, исполнение желаний и т.д. К особым темам (по аналогии с ТАТ) можно отнести одиночество, суицид, наркотизацию, сильные конфликты (тяжелые войны), смерть близких, бессмысленность жизни, избыточная эйфория и прочие.
Персонажи – круг основных действующих лиц, их характеристики. В зависимости от цели исследования могут толковаться либо как значимые лица из окружения ребенка или взрослого, либо как персонификация его внутренних устремлений, как субличности, сотрудничающие в деле достижения жизненных целей или конкурирующие за право диктовать поведение.
Герой – персонаж, с которым идентифицируется рассказчик или участники совместной работы над сказкой. Выявляются особенности образа Я, самосознания, отношение к себе и прочие важные характеристики.
Отношения между персонажами и героем – типы взаимоотношений, к которым можно их отнести: соперничество или сотрудничество, забота, помощь, жертва и преследователь, совместное обогащение, интеллектуальная борьба…Толкуются либо как преобладающие в жизни рассказчика виды отношений со значимыми людьми, либо как желаемые образцы отношений - в зависимости от контекста и других дополнительных признаков.
Типичные события – то, что составляет основную фабулу сказки: преследования, поиск кладов, создание лучших условий жизни, исцеление, поиск лучшей жизни и др. Толкуются подобно отношениям и теме.
Трудности (проблемы, затруднения) – типичные (наиболее частые), важные (эмоционально нагруженные) проблемы, с которыми сталкивается испытуемый. Мы стремимся понять, откуда, от кого и какие именно проблемы приходят, для кого именно создаются трудности.
Типичные средства совладания с возникающими трудностями. Для анализа можно использовать любые подходящие понятия, можно использовать такие классификационные основания как уход/нападение, обман/открытость, контроль себя/управление другим, борьба/договор и пр.
Недостающие ресурсы – то чего не хватает для снятия трудностей, решения проблем: их качество (смелость, честность, активность, сила, выносливость, желания, ответственность, друзья, ум, покровители, технические средства, средства связи, красота, средства передвижения…), количество, степень дефицита по каждому и в совокупности. Толкуются как реально недостающие в жизни клиента ресурсы (внутренние или внешние).
Имеющиеся ресурсы: их качество, доступность, мощность.
В принципе, перечень средств анализа может быть продолжен. Например, могут обратить на себя внимание способы введения персонажей или пути коррекции доступа к ресурсам и пространств. Но, как правило, эти детали возникают как вариации в рамках указанных переменных. Используемые средства анализа сказки – это измерения субъективного семантического пространства ее автора. Толковать с их помощью можно лишь потому, что это не столько элементы семантического пространства, изоморфного некоторому участку жизненного семантического пространства данного человека(3,80).
2.4. Диагностические возможности сказки.
Обозначим основные переменные, по которым может быть оценена сказка как диагностический инструмент.
Трудозатраты. Процедура, как правило, необременительна ни для клиента, ни для психолога, она проста и кратка.
Гибкость процедуры. Достоинство сказки в том, что процедура может гибко перестраиваться в зависимости от задач. Различают четыре возможных варианта диагностической процедуры: а) психолог рассказывает заготовленную (стандартную) сказку – «считываем» спонтанные реакции испытуемого; б) начинает сочинять сказку психолог или дает стандартную заготовку ее начала, создает тестовую ситуацию - просит испытуемого продолжить, или ответить на специальный вопрос: «Что было дальше?», «Что подумал (почувствовал) медвежонок…», «Как ты думаешь, выпил ли он воду?» и др. (по Шелби); в) просит испытуемого сочинить сказку (наиболее неопределенный вариант); г) просит рассказать испытуемого любимую сказку – толкуются в парадигме Э.Берна. Как уже упоминалось, мы в своей работе решили остановиться на третьем варианте.
Экологичность. Сказкой трудно навредить. Естественность процесса сочинения, привлекательность сказок вообще дает огромный запас экологичной прочности. Только слишком грубое и прямолинейное толкование может оказать травмирующее воздействие на клиента, но это уже претензия не к сказке, а к такту и квалификации психолога.
Универсальность. В отличие от других близких по идеологии методик (например, ТАТ), сказка выгодно отличается в том, что способна естественным образом превращаться в коррекционную технику. Для этого она имеет все необходимые свойства: позволяет задавать любую степень отстранения от наличной жизненной ситуации, возможность произвольно локализовать место действия, создавать любые ситуации, и любые нелогичные переходы (при этом реализуется логика смысловых связей), подвергать клиента любым мыслимым испытаниям, распаковывать любые ресурсы, в любом их количестве и сочетании и пр.
Некоторые ограничения сказки обнаруживаются в том, что а) нет разработанных стандартов по «специальным» темам, поэтому толковать приходится по аналогии с ТАТ или с опорой на профессиональную интуицию; б) иногда бывает сложно собрать необходимое количество вербального материала (3,81).
Глава 3. Психокоррекционные возможности сказкотерапии.
3.1. Возрастная динамика использования психокоррекционно-развивающих функций народных сказок.
Как мы уже говорили, сказкотерапия удобна в работе с людьми разного возраста. Следует подробнее остановиться на специфичности применения сказки на разных возрастных этапах. В преднатальный, натальный и постнатальный период (до 3 лет) рекомендуется использование распевного, плавного чтения сказок с убаюкивающей интонацией, способной успокоить ребенка перед сном.
В дошкольном и младшешкольном возрасте (от 3 до 10 лет) используется воспитательно-развивающая функция народных сказок, творческая работа с ними и сочинение собственных сказок.
Подростковый и юношеский возраст (от 10 до 21 года). Активный поиск себя и экспериментирование в разных сказочных ролях. Групповая работа с народными сказками, несущими в своей сути жизненное самоопределение.
Зрелый возраст (от 21 до 60 лет). Психокоррекционная и психотерапевтическая работа на основе стандартных (народные сказки) и спонтанных (авторские сказки) метафор с целью совершенствования зрелого человека.
Пожилой и старческий возраст (свыше 60 лет). Рассказывание народных сказок в роли бабушки и дедушки(1,95).
3.2. Алгоритм работы с клиентами зрелого возраста (по Андреевой).
Сказкотерапия в групповой работе с клиентами зрелого возраста (студентами, учителями, воспитателями, практическими психологами) строится по следующему алгоритму:
1. «Разогрев». Используются упражнения для перевода адекватного, рационального восприятия мира на символически-мифологический уровень.