Курсовая работа: Структура слова

2) индекс словообразования, или деривации, показывающий, какая часть слов данного языка имеет словообразовательные аффиксы. Этот индекс вычисляется по формуле D/W где D – число деривационных морфем, а W – число слов в анализируе­мом тексте. В английском языке этот индекс равен 0,15 (Грин­берг) и 0,23 (Кубрякова); в русском языке он равен 0,37;

3) индекс суффиксации вычисляется по формуле ту S/W, где S –число суффиксов в анализируемом тексте, W – число слов. В английском языке этот индекс равен 0,64 (Гринберг) и 0,19(Кубрякова); в русском языке он равен 1,15–1,21;

4) индекспрефиксации вычисляется по формуле P/W, где Р – число пре­фиксов в тексте, W – число слов. В английском языке он составляет всего лишь 0,04 (Гринберг) и 0,04 (Кубрякова);в русском языке он равен 0,17;

5) индекс словосложения вычисляется по формуле R/W -, где R – число корней в стословномтексте, а W – число слов. В английском языке он равен 1,00 (Гринберг) и 1,07 (Кубрякова).

Перечисленные типологические индексы, приведенные в таблице, дают возможность сделать некоторые выводы о типологий словообразовательных систем в русском и англий­ском языках.

Индексы

Английский язык

Русский язык

Степень синтетичности

1,68 –

2,33–2,45

Деривация

0,15 0,23

0,37

Суффиксация

0,64 0,19

1,15–1,21

Префиксация

0,04 0,04

0,17

Словосложение

1,00 1,07

Анализ этих цифр, хотя и недостаточно точных, все же позволяет сделать вывод о том, что: 1) русский язык являет­ся значительно более синтетическим, чем английский, то есть ему свойственно большее число производных слов, чем анг­лийскому; 2) деривация значительно больше распространена в русском, чем в английском языке; 3) суффиксация имеет значительно больший удельный вес, чем префиксация, в обоих языках; 4) словосложение в английском языке имеет значи­тельно большее распространение, чем словопроизводство.

2.3. Типология словообразовательных систем

Словарный состав языка постоянно изменяется. Одни слова выходят из употребления, отмирают; другие слова появляют­ся и пополняют собой словарный состав языка. Отличительной чертой любого языка является его способность чутко реаги­ровать на малейшие изменения в общественной, культурной и повседневной жизни его носителей. Пополнение словарного состава языка происходит различными путями: за счет созда­ния новых слов от уже существующих, за счет расширения семантической структуры уже существующих слов и образова­ния омонимов, за счет заимствования новых слов из других языков или же из диалекта того же самого языка.

Новые слова в языке создаются по определенным моделям – типам, сложившимся в языке: с помощью продуктивных сло­вообразовательных морфем, аффиксов, с помощью словосложе­ния, когда объединяются в одно целое две или более основ, с помощью безаффиксального образования. Каждый из этих способов имеет свою типологию, которая зависит от общей ти­пологической характеристики языка. Дж. Гринберг, занимав­шийся типологией, установил универсалию № 27, которая гласит: «Если язык исключительно суффиксальный, то это язык с послелогами; если язык исключительно префиксальный, то это язык с предлогами». Эта универсалия отлично подкреп­ляется данными турецкого и других тюркских языков, являю­щихся языками исключительно суффиксальными и имеющими послелоги; ср.: тур. masanin ustunde – на столе (букв. стола верх + его + на) или agacin arkasinda – за деревом (букв. дерева спина + его + на).

Структура слова также тесно связана со словообразова­нием. Если слова в языке одноморфемны в своей начальной форме, то в таких языках безаффиксальное словообразова­ние является продуктивным. Примером такого языка служит английский, китайский и другие языки, относимые к изоли­рующему типу.

Если же структура слова двухморфемна, то в таких языках преобладают аффиксальные способы словообразования. При­мером такого языка является русский, немецкий и в известной степени французский, то есть языки, относящиеся к флектив­ному типу.

Таким образом, типология словообразования тесно связана с общей типологической характеристикой языка и зависит от нее.


3. ОСНОВНЫЕ ПУТИ ОБОГАЩЕНИЯ словарного СОСТАВА ЯЗЫКА

Словарный состав языка, его лексико-семантическая система находятся в состоянии постоянного изменения, причем новых слов и новых значений слов появляется значительно больше, чем выпадает из употребления слов и их значений. Постоянное обогащение словарного состава языка, его лексико-ссмантической системы является одним из законов исторического развития языка как общественного явления.

Новые слова и значения образуются по определенным пра­вилам. Искусственно выдуманных слов, т. е. созданных не по правилам, немного; обычно указывают такие слова: газ, кодак, гром, лилипут, нейлон. Что же касается сложносокращен­ных слов типа вуз, НИИ, детсад и т. п., то они образованы по правилам аналитического наименования и со­кращения слов.

Существуют три основных пути обогащения словарного состава языка – его слов и значений. Сравним три слова – целинник, ручка, альбом. Слово целинник образовано от существительного целина при помощи суффикса -ник; это морфологический путь обогащения словарного состава. Так, слово ручка, воз­никнув как уменьшительная форма от слова рука, стало обозна­чать не только руку, но и часть предмета, за которую его берут или держат рукой. В. И. Даль приводит много слово­сочетаний со словом ручка: ручка чайника, ручка дверного замка, ручка (рукоятка) ножа, ручка ведра (дужка), ручка топора (топорище), ручка косы (косовище) и т. д. Ручкой стали называть также палочку, в которую вставляли перо (метал­лическую пластинку) и которую держали рукой, когда писали. Чеховский Ванька, решив написать письмо дедушке, «достал и:-, хозяйского шкафа пузырек с чернилами, ручку с заржавлен­ным пером». Значение «письменная принадлежность» у слова ручка обособилось и стало устойчивым; сохранилось оно и тогда, когда появились автоматические ручки. Таков семантиче­ский путь обогащения словарного состава. Наконец, третий путь обогащения словарною состава языка – это заимство­вание слов. Слово альбом заимствовано из французского языка (ср. фр.album [albom] – альбом); оно употребляется уже впоэзии А. С. Пушкина:

Рассмотрим пути обогащения словарного состава языка на материале в основном русского языка.

Семантический путь и заимствование свойственны всем языкам без исключения; морфологическое словообразование как путь обогащения словарного состава языка и индивидуальной речи характерно только для флективных и агглютинативных языков. Однако если основосложение считать мор­фологическим способом образования слов, то его можно об­наружить также в безаффиксных языках, где сложение корней образует номинативную единицу, напомнающую наше сложное слово и составное наименование. Выбор для назва­ния слова и сочетания слов возможен также во флективных языках; ср. рус. домна и доменная печь, вечёрка и вечерняя газета, виола и анютины глазки, глаза и орган зрения и т. п.; железная дорога и нем.Eisenbahn, укр. зал1зница, бел. чыгунка.

3.1. Способы морфологического словообразования

Морфологи­ческий путь обогащения словарного состава опирается на наличие в языке словообразовательных моделей и способов словообразования: суффиксаль­ный, префиксальный, суффиксально-префиксальный, безаффиксный (фонетико- морфологический, обратный). Способ слово­образования выявляется при сравнении строения и значения производящего и производного, т. е. вновь образованного, слова. Так, сравнивая слова целинник,, задачник и намордник, мы об­наруживаем, что словообразующим суффиксом является -ник и что все слова образованы от существительных (целина, задача, морда). Однако словообразование рассматриваемых слов отлича­ется по словообразовательному значению (целинник имеет зна­чение лица, тогда как два других слова обозначают предмет) и по словообразовательным средствам (при образовании таких слов, как намордник, подснежник, сокурсник и т. п., использу­ется не только суффикс, но и префикс).

Способы мо

К-во Просмотров: 353
Бесплатно скачать Курсовая работа: Структура слова