Курсовая работа: Тенденции развития представления рекламной информации санаторно-курортного комплекса черноморского побережья для иностранных туристов посредствам электронной рекламы

Однако иноязычный раздел опять же остаётся делом будущим, в итоге никакой полезной информации для себя иностранные туристы здесь не найдут.

Trave-BlackSea.ru– ничего особенного. Отечественные туристические сайты как будто собраны по одному шаблону, напрочь игнорируя примеры более успешных зарубежных компаний, которые имеют до шести иноязычных разделов на своих страницах, и русский, между прочим, тоже.

BlackMore.ru- прекрасный образец сайта компании, заботящейся о своём имидже. Домашняя страница оформлена великолепно: яркая светлая обложка, море познавательной информации о каждом курорте и удобная система пользования сайтом. Но основная тенденция остаётся неизменной – ни единой нерусской буквы на сайте Вы не найдёте, разве что только в названии. Такая поразительная линейность Российских туристических сайтов просто поражает, и не в лучшую сторону.

Ugahol.ru. Так же как и все предыдущие образцы отличается полным равнодушием к зарубежным туристам. Сайт не располагает никакой информацией, которую свободно может понять человек, не говорящий по-русски, при таких настроениях невольно вспоминается нелицеприятная фраза: «Россия для русских».

Замыкает десятку образцов страничка компании SeaTours.ru. Это самый крупный из всех Интернет-ресурсов, которые мы просматривали, только на его главной странице уже располагается приличный банк данных обо всех без исключения зонах Краснодарского края, имеющих хоть какую-нибудь туристическую привлекательность. Объёмы информации, хранящиеся в базах этого сайта поражают, здесь же есть записи о всех санаториях, гостиницах, базах отдыха, отелях и пансионатах на территории Краснодарского края и даже близлежащих территорий, в том числе Одессы, Крыма, Абхазии и т.д. Это гигабайты ценнейшей для туриста информации, и если бы они были переведены хотя бы на английский язык, популярность нашей страны, как туроператора возросла бы многократно.

Но, увы, разработчики упорно игнорируют даже малейшую возможность рекламы отечественных красот иностранцам. После просмотра всех представленных выше образцов складывается сильное впечатление, что понятие «иноязычный раздел» не может употребляться с Российским интернет сайтом даже в одном предложении.

В заключении могу сказать, что по результатам нашего исследования получается, что общее впечатление иностранных клиентов о нашем крае по средствам Интернета можно охарактеризовать, как нулевое. Ни один поставщик туристских услуг не может претендовать даже на малейший интерес заграничных клиентов, просто потому, что для этого не создано никаких условий.

Основная проблема заключается в нежелании предпринимателей проводить рекламные кампании, направленные на иностранного потребителя, те же, кто занимаются этим вопросом, в большинстве своём делают это неграмотно или не уделяют достаточного внимания рекламе.

3. Предложения по организации литературного перевода

Почему так важно качественно, а главное ПРАВИЛЬНО перевести информацию на иностранный язык. Очень просто – потому, что по средствам этих самых переводов и формируется представление зарубежных туристов о нашем крае. Турфирмы подчас не заботятся о качестве переводов, даже если у них и есть информация о достопримечательностях – она просто нечитаема.

Приведём простейший пример, все знают, что такое дольмены, но далеко не каждый иностранец поймёт, о чём идёт речь – ему нужно не только перевести, но и с умом объяснить, что это, сколько тысяч лет оно здесь стоит, почему это сооружение так уникально и так далее. Единственный качественный перевод, который мы нашли, был адыгейским. А в рекламных буклетах подчас можно найти лишь следующее описание: … Itisahugeoldbuilding, madeofrocks. «Огромное старое строение из булыжников» – вот как поймет это, к примеру, англичанин. Естественно, что этим его не заинтересуешь.

Приведём другой пример: в Европе много замков, все знают, что такое замок, из чего он построен, как выглядит и одного слова «Castle» уже достаточно, чтобы более-менее полно представить себе это сооружение. У нас замков нет, и как, например можно объяснить иностранцу, что такое курган? Ahillwithagraveinside?

Третий пример: все иностранцы знают, что такое медведь, но далеко не каждый знает, что такое зубр. Из наших буклетов, опять же, ничего конкретного добыть нельзя, так как его переводил непрофессионал, самый максимум – латинское название. Без докторской степени по биологии его вообще невозможно понять.

Сюда же можно отнести рададендрон кавказский – эндемичный цветок, который растёт только у нас в высокогорьях. И таких примеров можно привести тысячи.

В этом и заключается сущность программы, которую мы бы предложили – а именно активную кампанию по подготовке и бучению профессиональных переводчиков, развитию иностранного туристского рынка как отдельной индустрии с полным финансированием и контролем. Эта проблема сейчас стоит как никогда остро, её необходимо решать и решать как можно скорее.

Нужно провести активную рекламную кампанию, направленную на ознакомление зарубежных пользователей с туристическими богатствами нашей Родины.

Проведение подобных комплексов мероприятий, разумеется, обойдётся недёшево, но стоит хотя бы примерно представить себе перспективы и даже самый заядлый скептик согласится, что вложенный средства и усилия вернутся сторицей. Любой отель, построенный в хорошем популярном для туристов месте, окупается за год-два, а дальше идёт чистая прибыль.

Если умело вкладывать деньги в рекламу, то в наш край польются миллионные инвестиции, и тогда уже рынок туризма для Вас будет прост и предсказуем. Так что вкладывайте, рекламируйте и продвигайте, и Вы увидите, на что способнее наш край!

Тем более что у нас есть, что рекламировать...


Заключение

Чем же завершить нашу работу? Выше уже были перечислены основные достоинства и богатства нашего края, проведены исследования и отображены результаты. Были указаны параметры, по которым должны строиться рекламные кампании и Интернет сайты, были приведены примеры процветающих зарубежных туристских организаций и их заботе о потребителе. Была поставлена основная задача и выявлена проблема, так что же остаётся?

Остаётся сказать лишь одно: наш край может приносить стране в десятки, даже сотни раз больше пользы, если его подобающим образом использовать, как туристский центр. Об этом говорит тот факт, что курорты, такие как Туапсе, Геленджик, Сочи, Горячий Ключ, Анапа привлекают отдыхающих со всех уголков нашей Родины. И с каждым годом поток отдыхающих только возрастает, всё это лишний раз подтверждает правоту наших слов.

Необходимость развивать иностранный рынок услуг сейчас стоит как никогда остро, необходимо привлекать к этой проблеме все доступные силы и мощности.

Многие предприниматели не хотят организовывать иноязычные разделы на своих сайтах, считая это слепым подражанием зарубежным странам. Это не так: не надо брать с кого-то пример, у нас свой путь – это правда, но нужно перенимать опыт, технологии, методики. Нужно ЛЮБИТЬ свой край и свою страну, стараться сделать её лучшей, ибо только лучшие добиваются успеха!


Использованные источники:

В нашей работе были использованы следующие материалы:

1. Учебное пособие «Интернет-Реклама» А.Г. Тюриков, Д.Е. Шляпин.

2. Учебное пособие «Маркетинг» Ф. Коттлера.

3. Учебное пособие «Основы Рекламы» Ф.Г. Панкратов, Ю.К. Баженов, В.Г. Шахурин.

4. А так же материалы со следующих интернет-сайтов:

5. http://www.TvoiTurizm.ru

К-во Просмотров: 207
Бесплатно скачать Курсовая работа: Тенденции развития представления рекламной информации санаторно-курортного комплекса черноморского побережья для иностранных туристов посредствам электронной рекламы