Курсовая работа: Теория социокультурных систем english
Has a multinational structure of population and big numbers of languages which are foreign relatively one another. They are united only by the fact that pressure of the competing for the region SCS-s affects all its people. This pressure may be reflected differently on a certain nations that naturally gives rise to inner problems whithin the mixed region’s population
5. RELIGION, LANGUAGE AND SPIRITUAL CULTURE
5.1. Own specific world religion, or its own unique version
Socio-cultural system
Always possesses own world religion or its own unique version. This is the unique quality and indication of SCS
Socio-cultural domain
Has no own world religion. SCD’s religions may be of a national character only and are bound to this particular SCD at most
Socio-cultural buffer zone
Has no own world religion. Some version of the neighbouring SCS’s religion always dominates. Choice of the religion has specific historical and often sircumstantial character, and is completely determined by correlation of the neighbouring SCS-s positions in the area
Mixed socio-cultural region
Various world religions may co-exist there, with no obvious dominance of any one. Structure of religions represented in the region is determined in many respects by external factors
5.2. Ability to propagate and diffuse own version of religion outside
own socio-cultural formation for transformation of other territories
Socio-cultural system
Possesses such ability. This is the unique quality and indication of SCS: it promotes own version of religion in a process of assimilation of alien territories and population
Socio-cultural domain
Has no such ability
Socio-cultural buffer zone
Has no such ability
Mixed socio-cultural region
Has no such ability
5.3. One or several dominant languages
Socio-cultural system
Within lingual diversity, one or a few languages obviously dominate. There may also exist substantial number of stable languages of limited circulation. Language isn’t an absolute indicative distinction of the particular SCS from the rest of the socio-cultural formations. SCS’s dominant language may widen its circulation quite independently from the SCS itself
Socio-cultural domain
There is always one clearly dominant language which serves as a basis for singling out this particular socio-cultural formation from the rest of the world. This is an absolute indicative distinction of SCD-s from the rest of the socio-cultural formations
Socio-cultural buffer zone
Essence of this socio-cultural formation is such that considerable number of languages always co-exist there, in a proportion that is characteristic for population of some particular buffer zone. There are no and cannot be whatever dominant languages
Mixed socio-cultural region
Essence of this socio-cultural formation is such that considerable number of languages always co-exist there, in a proportion that is characteristic for population of some particular mixed region. There are no and cannot be whatever dominant languages
5.4. Ability to widen circulation of the own dominant language(-s) as a daily used one(-s) outside own socio-cultural formation | |
Socio-cultural system |
Able to widen a circulation of own language outside own homeland, and first of all - in the internal buffer zone and among the naturally dependent vassals. Such language begins being used as a daily means of communications that is an important element of the process of socio-cultural assimilation of territories and population. This is the unique quality and indication of SCS |
Socio-cultural domain |
Has no such ability. Language is a unique attribute of the particular SCD’s population and is diffused only together with its bearers. Population of other socio-cultural formations never use this language as a means of daily communications |
К-во Просмотров: 434
Бесплатно скачать Курсовая работа: Теория социокультурных систем english
|