Курсовая работа: Теория социокультурных систем english

Has a multinational structure of population and big numbers of languages which are foreign relatively one another. They are united only by the fact that pressure of the competing for the region SCS-s affects all its people. This pressure may be reflected differently on a certain nations that naturally gives rise to inner problems whithin the mixed region’s population

5. RELIGION, LANGUAGE AND SPIRITUAL CULTURE

5.1. Own specific world religion, or its own unique version

Socio-cultural system

Always possesses own world religion or its own unique version. This is the unique quality and indication of SCS

Socio-cultural domain

Has no own world religion. SCD’s religions may be of a national character only and are bound to this particular SCD at most

Socio-cultural buffer zone

Has no own world religion. Some version of the neighbouring SCS’s religion always dominates. Choice of the religion has specific historical and often sircumstantial character, and is completely determined by correlation of the neighbouring SCS-s positions in the area

Mixed socio-cultural region

Various world religions may co-exist there, with no obvious dominance of any one. Structure of religions represented in the region is determined in many respects by external factors

5.2. Ability to propagate and diffuse own version of religion outside

own socio-cultural formation for transformation of other territories

Socio-cultural system

Possesses such ability. This is the unique quality and indication of SCS: it promotes own version of religion in a process of assimilation of alien territories and population

Socio-cultural domain

Has no such ability

Socio-cultural buffer zone

Has no such ability

Mixed socio-cultural region

Has no such ability

5.3. One or several dominant languages

Socio-cultural system

Within lingual diversity, one or a few languages obviously dominate. There may also exist substantial number of stable languages of limited circulation. Language isn’t an absolute indicative distinction of the particular SCS from the rest of the socio-cultural formations. SCS’s dominant language may widen its circulation quite independently from the SCS itself

Socio-cultural domain

There is always one clearly dominant language which serves as a basis for singling out this particular socio-cultural formation from the rest of the world. This is an absolute indicative distinction of SCD-s from the rest of the socio-cultural formations

Socio-cultural buffer zone

Essence of this socio-cultural formation is such that considerable number of languages always co-exist there, in a proportion that is characteristic for population of some particular buffer zone. There are no and cannot be whatever dominant languages

Mixed socio-cultural region

Essence of this socio-cultural formation is such that considerable number of languages always co-exist there, in a proportion that is characteristic for population of some particular mixed region. There are no and cannot be whatever dominant languages


5.4. Ability to widen circulation of the own dominant language(-s)

as a daily used one(-s) outside own socio-cultural formation

Socio-cultural system

Able to widen a circulation of own language outside own homeland, and first of all - in the internal buffer zone and among the naturally dependent vassals. Such language begins being used as a daily means of communications that is an important element of the process of socio-cultural assimilation of territories and population. This is the unique quality and indication of SCS

Socio-cultural domain

Has no such ability. Language is a unique attribute of the particular SCD’s population and is diffused only together with its bearers. Population of other socio-cultural formations never use this language as a means of daily communications

К-во Просмотров: 434
Бесплатно скачать Курсовая работа: Теория социокультурных систем english