Курсовая работа: Тypes of word meaning
The interrelation of the lexical and the grammatical meaning and the role played by each varies in different word-classes and even in different groups of words within one and the same class. In some parts of speech the prevailing component is the grammatical type of meaning. The lexical meaning of prepositions for example is, as a rule, relatively vague (one of the students, the roof of the house). The lexical meaning of some prepositions, however, may be comparatively distinct (in/on, under the table). In verbs the lexical meaning usually comes to the fore although in some of them, the verb to be, e.g., the grammatical meaning of a linking element prevails (he works as a teacher and he is a teacher).
2.2.2 Denotational and Connotational meaning of the word
Proceeding with the semantic analysis we observe that lexical meaning is not homogenous either and may be analysed as including denotational and connotational components.
As was mentioned above one of the functions of words is to denote things, concepts and so on. Users of a language cannot have any knowledge or thought of the objects or phenomena of the real world around them unless this knowledge is ultimately embodied in words which have essentially the same meaning for all speakers of that language. This is the denotational meaning , i.e. that component of the lexical meaning which makes communication possible. There is no doubt that aphysicist knows more about the atom than a singer does, or that an arctic explorer possesses a much deeper knowledge of what arctic ice is like than a man who has never been in the North. Nevertheless they use the words atom, Arctic, etc. and understand each other.
The second component of the lexical meaning is the connotational component , i.e. the emotive charge and the stylistic value of the word.
2.2.3 Emotive Charge
Words contain an element of emotive evaluation as part of the connotational meaning; e.g. a hovel denotes ‘a small house or cottage’ and besides implies that it is a miserable dwelling place, dirty, in bad repair and in general unpleasant to live in. When examining synonyms large, big, tremendous and like, love, worship or words such as girl, girlie ; dear, dearie we cannot fail to observe the difference in the emotive charge of the members of these sets. The emotive charge of the words tremendous, worship and girlie is heavier than that of the words large, like and girl. This does not depend on the “feeling” of the individual speaker but is true for all speakers of English. The emotive charge varies in different word-classes. In some of them, in interjections, e.g., the emotive element prevails, whereas in conjunctions the emotive charge is as a rule practically non-existent.
The emotive charge is one of the objective semantic features proper to words as linguistic units and forms part of the connotational component of meaning. It should not be confused with emotive implications that the words may acquire in speech. The emotive implication of the word is to a great extent subjective as it greatly depends of the personal experience of the speaker, the mental imagery the word evokes in him. Words seemingly devoid of any emotional element may possess in the case of individual speakers strong emotive implications as may be illustrated, e.g. by the word hospital . What is thought and felt when the word hospital is used will be different in the case of an architect who built it, the invalid staying there after an operation, or the man living across the road.
2.2.4 Stylistic Reference
Words differ not only in their emotive charge but also in their stylistic reference. Stylistically words can be roughly subdivided into literary, neutral and colloquial layers.1
The greater part of the liter а rу layer of Modern English vocabulary are words of general use, possessing no specific stylistic reference and known as neutral words . Against the background of neutral words we can distinguish two major subgroups – standard colloquial words and literary or bookish words. This may be best illustrated by comparing words almost identical in their denotational meaning, e. g., ‘parent - father - dad’ .In comparison with the word father which is stylistically neutral, dad stands out as colloquial and parent is felt as bookish. The stylistic reference of standard colloquial words is clearly observed when we compare them with their neutral synonyms, e.g. chum - friend, rot - nonsense , etc. This is also true of literary or bookish words, such as, e.g., to presume (to suppose), to anticipate (to expect) and others.
Literary (bookish) words are not stylistically homogeneous. Besides general-literary (bookish) words, e.g. harmony, calamity, alacrity, etc., we may single out various specific subgroups, namely: 1) terms orscientific words such as, e g., renaissance, genocide, teletype, etc.; 2) poetic words and archaisms such as, e.g., whilome - ‘formerly’, aught - ‘anything’, ere - ‘before’, albeit - ‘although’, fare - ‘walk’, etc., tarry - ‘remain’, nay - ‘no’; 3) barbarisms and foreign words, such as, e.g., bon mot - ‘a clever or witty saying’, apropos, faux pas, bouquet , etc. The colloquial words may be subdivided into:
1)Common colloquial words.
2)Slang, i.e. words which are often regarded as a violation of the norms of Standard English, e.g. governor for ‘father’, missus for ‘wife’, a gag for ‘a joke’, dotty for ‘insane’.
3)Professionalisms, i.e. words used in narrow groups bound by the same occupation, such as, e.g., lab for ‘laboratory’, a buster for ‘a bomb’ etc.
4)Jargonisms, i.e. words marked by their use within a particular social group and bearing a secret and cryptic character, e.g. a sucker – ‘a person who is easily deceived’, a squiffer – ‘a concertina’.
5)Vulgarisms, i.e. coarse words that are not generally used in public, e.g. bloody, hell, damn, shut up, etc.
6)Dialectical words, e.g. lass, kirk ,etc.
7)Colloquial coinages, e.g. newspaperdom, allrightnik, etc.
2.2.5 Emotive Charge and Stylistic Reference
Stylistic reference and emotive charge of words are closely connected and to a certain degree interdependent. As a rule stylistically coloured words, i.e. words belonging to all stylistic layers except the neutral style are observed to possess a considerable emotive charge. That can be proved by comparing stylistically labelled words with their neutral synonyms. The colloquial words daddy, mammy are more emotional than the neutral father, mother; the slang words mum, bob are undoubtedly more expressive than their neutral counterparts silent, shilling, the poetic yon and steed carry a noticeably heavier emotive charge than their neutral synonyms there and horse . Words of neutral style, however, may also differ in the degree of emotive charge. We see, e.g., that the words large, big, tremendous, though equally neutral as to their stylistic reference are not identical as far as their emotive charge is concerned.
Chapter 3. Word meaning and motivation
From what was said about the distributional meaning in morphemes it follows that there are cases when we can observe a direct connection between the structural pattern of the word and its meaning. This relationship between morphemic structure and meaning is termed morphological motivation.
The main criterion in morphological motivation is the relationship between morphemes. Hence all one-morpheme words, e.g. sing, tell, eat, are by definition non-motivated. In words composed of more than one morpheme the carrier of the word-meaning is the combined meaning of the component morphemes and the meaning of the structural pattern of the word. This can be illustrated by the semantic analysis of different words composed of phonemically identical morphemes with identical lexical meaning. The words finger-ring and ring-finger, e.g., contain two morphemes, the combined lexical meaning of which is the same; the difference in the meaning of these words can be accounted forby the difference in the arrangement of the component morphemes.
If we can observe a direct connection between the structural pattern of the word and its meaning, we say that this word is motivated. Consequently words such as singer, rewrite , eatable, etc., are described as motivated. If the connection between the structure of the lexical unit and its meaning is completely arbitrary and conventional, we speak ofnon-motivated or idiomatic words, e.g. matter, repeat.
It should be noted in passing that morphological motivation is “relative”, i.e. the degree of motivation may be different. Between the extremes of complete motivation and lack of motivation, there exist various grades of partial motivation. The word endless , e.g., is completely motivated as both the lexical meaning of the component morphemes and the meaning of the pattern is perfectly transparent. The word cranberry isonly partially motivated because of the absence of the lexical meaning in the morpheme cran-.
One more point should be noted in connection with the problem in question. A synchronic approach to morphological motivation presupposes historical changeability of structural patterns and the ensuing degree of motivation. Some English place-names may serve as an illustration. Such place-names as Newtowns and Wildwoods are lexically and structurally motivated and may be easily analysed into component morphemes. Other place-names, e.g. Essex, Norfolk, Sutton, are non-motivated. To the average English speaker these names are non-analysable lexical units like sing or tell. However, upon examination the student of language history will perceive their components to be East+Saxon, North+Folk and South+Town which shows that in earlier days they .were just as completely motivated as Newtowns or Wildwoods are in Modern English.
Motivation is usually thought of as proceeding from form or structure to meaning. Morphological motivation as discussed above implies a direct connection between the morphological structure of the word and its meaning. Some linguists, however, argue that words can be motivated in more than one way and suggest another type of motivation which may be described as a direct connection between the phonetical structure of the word and its meaning. It is argued that speech sounds may suggest spatial and visual dimensions, shape, size, etc. Experiments carried out by a group of linguists showed that back open vowels are suggestive of big size, heavy weight, dark colour, etc. The experiments were repeated many times and the results were always the same. Native speakers of English were asked to listen to pairs of antonyms from an unfamiliar (or non-existent) language unrelated to English, e.g. ching – chung and then to try to find the English equivalents, e.g. light – heavy, big – small, etc.), which foreign word translates which English word. About 90 per cent of English speakers felt that ching is the equivalent of the English light (small) and chung of its antonym heavy (large).
It is also pointed out that this type of phonetical motivation may be observed in the phonemic structure of some newly coined words. For example, the small transmitter that specialises in high frequencies is called ‘a tweeter’, the transmitter for low frequences ‘a woofer’.