Реферат: Евро - миф или реальность

Президент США Ричард Никсон аннулирует соглашение Бреттон Вудс, устанавливающее коэффициенты пересчета относительно золотого эталона. Начинается эпоха свободного курса валют.

Май 1998 г.

Европейский совет устанавливает курсы обмена 11 национальных валют стран, принимающих участие в первом этапе, объявленном МВС (Австрия, Бельгия, Финляндия, Франция, Германия, Ирландия, Италия, Люксембург, Голландия, Португалия и Испания). Создан Европейский ЦБ.

1 января 1999 г.

Евро введена в обращение в 11 странах - участницах соглашения. Расчеты производятся как в единой, так и в национальных валютах, однако финансовые транзакции и новые ценные бумаги оцениваются в евро.

1 января 2002 г.

Банкноты и монеты евро постепенно начинают вытеснять европейские валюты.

1 июля 2002 г.

Банкноты и монеты национальных валют прекращают хождение в странах - членах соглашения.

Евро: истинная проблема нового тысячелетия.

Идея евро берет свое начало в середине сороковых годов и принадлежит поколению юношей и девушек, достигших совершеннолетия вскоре по окончании Второй Мировой войны. Идея обманчиво проста: если между странами Европы будут созданы крепкие коммерческие, политические и социальные взаимосвязи, новый военный конфликт на континенте станет невозможен.

Создание вслед за объединением Германии и окончанием действия Варшавского договора единой европейской валюты на первый взгляд представляется очевидным шагом. Действительно, почему бы и нет? Если европейцы хотят забыть о старых распрях, то какие могут быть денежные разногласия между новыми друзьями? Однако когда речь заходит о финансовых проблемах, никто не хочет оказаться в роли проигравшего.

Скептическое отношение к евро бытует как в среде обывателей, так и воротил бизнеса. По данным недавно проведенного KPMG Peat Marwick социологического опроса, 53% (то есть чуть больше половины) респондентов сообщили, что только отчет об итогах 1999 финансового года планируют опубликовать в евро, и лишь 39% участников исследования предполагают вести расчеты в новой валюте.

"Тенденция, которую я наблюдаю в Европе, на редкость парадоксальна, - отметил Билл Зейц, президент нью-йоркской консалтинговой компании Beyond The Millenium Solution и бывший заместитель начальника информационного отдела компании American Cyanimid. - Англичанам, которые по иронии судьбы не принимают участие в первом раунде, я бы присудил первое место по глубине анализа проблемы и наработанным решениям. Все остальные плетутся в хвосте".

С данным утверждением в той или иной степени готово согласиться большинство наблюдателей. Однако финансовые организации, компании, специализирующиеся на информационных технологиях, а также некоторые торговые фирмы стран, которые должны включиться в проведение реформы на первом же этапе, продвинулись на поприще модификации своих систем к работе с евро достаточно далеко.

Даже если та или иная организация и успеет обеспечить к новому году "евросовместимость" своих систем, никто не гарантирует их бесперебойной работы. Как и в случае "проекта 2000" (или Y2K), очень немногие страховые компании спешат предложить услуги. В Великобритании таких компаний нет вообще, поскольку переход на евро, как, впрочем, и ошибки, связанные с Y2K, считаются "предсказуемым событием".

Все дело в прогнозах. Европейский союз разработал трехступенчатую программу для стран, вводящих единую валюту в обращение. На первой стадии (с 1 января 1999 года) основные финансовые системы должны быть снабжены функцией двойного пересчета. Это означает, что любая сумма будет вводиться и обрабатываться одновременно в двух единицах: евро и национальной валюте. Многие банковские системы уже "умеют" работать одновременно с несколькими валютами, поэтому данный этап представляется многим обманчиво легким.

На практике все выглядит несколько иначе, чем в теории. Как и в случае с проблемой Y2K, переход на евро - удовольствие не из дешевых. Аналитики корпорации Gartner Group полагают, что предприятиям предстоит выложить от 150 до 400 млрд. долл. (по расчетам специалистов IBM - 175 млрд. долл.).

Приведенные оценки основаны на том, что стоимость "евроадаптации" одной строки кода на Коболе составляет 1,5 долл. Правда, эти цифры хоть и выглядят внушительно, но не дают представления ни о стоимости, ни о сложности проектов перехода на евро. "Мало кто знает, - указывает Зейц, - что многие унаследованные финансовые приложения написаны на различных недокументированных и нестандартных языках".

"За пределами США ходит множество диалектов Кобола, но даже если вы поправили весь код на Коболе, нет гарантии, что вы ничего не упустили", - комментирует Зейц.

"Как показало недавнее исследование, посвященное проблеме Y2K, пользователям необходимо исправить триллион строк кода на 500 различных языках, - продолжает наш собеседник. - Предположим, что в нашем случае объем работ 'всего' в два раза меньше. Все равно это грандиозная задача".

Но и это еще не все. Нет точных правил пересчета. Как поступить, например, с округлением в случае с лирой и испанской песетой? Цифры здесь в несколько раз больше, чем при подсчете в немецких марках или голландских гульденах. Экономический и Валютный союз требует проводить все подсчеты с точностью до шестого знака после запятой, однако это может привести к весьма забавным ошибкам после округления.

В сущности, имеются два способа обеспечения "евросовместимости" на уровне систем. Во-первых, можно исправить приложение таким образом, чтобы оно записывало транзакции в евро. Во-вторых, дать возможность работать с финансами в двух различных единицах, пересчет в которые производится параллельно во время входа транзакции в систему. Однако какой бы путь вы ни избрали, придется провести массу проверок перед тем, как система действительно начнет функционировать.

Оба предложенных варианта по-своему хороши. Проблема заключается в создании программного обеспечения, которое могло бы автоматически обрабатывать данные по обеим валютам и отображать поля, а также производить проверки на предмет того, что расчеты по новому принципу ведутся в масштабах всей системы.

Даже когда все необходимые мероприятия останутся позади, разрекламированные преимущества единой валюты (в частности, возможность путешествовать, не меняя деньги и не оплачивая каждый раз банковский комиссионный сбор) будут восприниматься жителями континента с определенной долей скептицизма. Каждый кассовый аппарат и торговый автомат придется перенастраивать под новые банкноты и монеты. Это достаточно обременительно, поэтому Экономический и Валютный союз принял решение: с 1 января 1999 года все обязаны выставлять цену на предлагаемые товары и услуги одновременно в евро и местной валюте.

Однако и этого может оказаться недостаточно. По данным недавно проведенного во всех странах ЭВС исследования компании KPMG, 11% респондентов считают, что важнейший шаг, который необходимо предпринять их правительству - организация просветительских мероприятий в целях повышения доверия к евро среди населения (в Германии данный показатель составляет 18%).

Подобная неопределенность не могла не сказаться и на характере подготовки компаний к евро, которая, надо признать, происходит довольно неорганизованно. Неудивительно, что представители крупнейшей французской компании LVMH, выпускающей шампанские вина Louis Vuitton, Moet-Chandon и бренди Hennesy, отказались сообщить подробности планов перехода на евро, сославшись на то, что это может сказаться на стоимости ее акций. Продукция этой фирмы, специализирующейся на производстве предметов роскоши, традиционно продается в беспошлинных магазинах разных стран мира, поэтому опыт работы с множеством различных валют у ее сотрудников имеется.

Однако пока желающих похвастаться своими достижениями что-то не видно. "Мы все делаем с небольшим опережением графика", - заявил директор по информационным технологиям Louis Vuitton Жан-Франсуа Мартен. От дальнейших комментариев он отказался.

К счастью, хранят молчание отнюдь не все (см. статьи под рубрикой "Поучительный пример"). Маленькие немецкие рестораны и бистро уже выдают чеки одновременно в марках и евро.

Иан Тейлор, член палаты общин парламента, в период правления Джона Мейджора возглавлявший компанию Exchequer, считает, что введение евро неизбежно, но чревато непредсказуемыми экономическими последствиями.

К-во Просмотров: 463
Бесплатно скачать Реферат: Евро - миф или реальность