Реферат: Гендерный аспект функционального поля инициальности диалогической речи (на материале французского языка)
Кроме того, при антиципировании говорящим ответного высказывания у собеседника возникает ощущение, что его хорошо понимают, и он уступает инициативу в говорении женщине, которая с легкостью облекает в материальную форму мысли обоих партнеров.
Роль зачина диалога, таким образом, сводится к настройке механизма межличностного взаимодействия. Участие мужчины в оформлении зачина ограничивается четкой формулировкой цели дальнейшего общения. Реализация этой коммуникативной роли обеспечивается нерасчлененным характером зачина и ядра, активным использованием местоимения "je", строгим соответствием между изначальной интенцией и средствами вербального оформления. "Женский" стереотип вступления в диалог предполагает определенные усилия по созданию благоприятного психологического климата. Достижение желаемого эффекта происходит тематическим вычленением зачина из общей логико-смысловой структуры диалога, варьированием речевых клише, подражанием речи собеседника. Мужской стиль общения свидетельствует о стремлении к социальному доминированию и независимости, женский – к сотрудничеству. Для начала диалогического взаимодействия между мужчиной и женщиной свойственны несовпадение целей вступления в контакт, контрасты характеристик речевого поведения и, как следствие недостаточное понимание смысловых позиций друг друга. Наличие всех этих признаков в их совокупности дает возможность охарактеризовать первое звено речевой коммуникации как начальный этап межличностного конфликта. В настоящее время на фоне расцвета доктрин феминистического толка, предоставления женщинам больших социально-экономических прав и свобод соперничество в ходе диалогического взаимодействия нередко принимает форму открытой враждебности и агрессивности. Противоречия могут возникнуть и при отсутствии явных расхождений в оценке предполагаемого предмета обсуждения.
Совершенно очевидно, что такой конфликт легче предотвратить, чем разрешить. Одним из возможных способов профилактики может стать частичное конструирование модели предполагаемого диалога с учетом типичных особенностей речевого поведения собеседникапредставителя противоположного пола.
В отличие от реплик ядерного блока, наполнение которых ситуативно обусловлено и во многом определяется речевыми действиями партнера, инициальные высказывания вполне могут быть частично подготовлены и словесно оформлены до момента непосредственного вступления в контакт.
Список литературы
1. Бобырева Е.В. Семантика и прагматика инициальных и финальных реплик. Автореф. Дис. … канд. филол. наук. Волгоград., 1996.
2. Григорян А.А. Гендерные лингвистические исследования США // Социальная власть языка. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2001. С.96-100.
3. Добрович А. Систематика общения// Психология влияния. СПб: Питер, 2001. С.67-78.
4. Кирилина А.В. О применении понятия «гендер» в русскоязычном лингвистическом описании // Филологические науки. 2000. No3. С.18-28.
5. Леонтьев А.А. Общение и деятельность общения // Межличностное общение. СПб.: Питер, 2001. С.39-59.
6. Маркова О.Ю. Гендерные измерения современного общества // Отчуждение человека в перспективе глобализации мира: Вып. 1. СПб: Петрополис, 2001. С.100 – 12.
7. Пиз А., Пиз Б. Язык взаимоотношений мужчина женщина. М.: Изд.-во ЭКСМОПресс, 2002.
8. Renzetti C. Currun D. Women, Men and Society Boston: Allien, 1992. Источники
9. Boileaux-Narcejac. Les Louves. Editions Denoel. 2001.
10. Simone de Beauvoir. Le sang des autres. Editions Gallimard. 2002.
11. Marguerite Duras. L’amour. Editions Gallimard. 2001.
12. Sebastien Japrisot. Visages de l’amour et de la haine. Editions Denoel. 1987.
13. Francoise Sagan. Aimez-vous Brahms? Rene Julliard. 1959.