Реферат: Язык и речь Петра Первого (на основе произведения "Петр I" А. Толстого)
«Когда вы пишите фразу, вы должны знать и сознавать совершенно ясно, кто это смотрит, чьи это глаза видят, потому что «вообще» писать невозможно... А когда вы определили точку зрения и начинаете смотреть чьими-то глазами, получается четко и выпукло»[16] .
В дальнейшем Толстой решил закончить шестую главу взятием Нарвы. В восьмой главе он хотел отвести место роману царевны Натальи с Гаврилой Бровкиным. Образ царевны Натальи, просвещенной женщины, знавшей языки, положившей, по мнению Толстого, начало русскому театру, всегда привлекал писателя. Роман Натальи с Гаврилой Бровкиным — вымысел писателя. Хотел написать он и о восстании Булавина в последующих главах.
В письме А. Н. Толстого В. Шкловскому от 21 ноября 1944 г. есть строки: «...Роман хочу довести только до Полтавы, может быть, до прутского похода, еще не знаю. Не хочется, чтобы люди в нем состарились, что мне с ними, со старыми, делать?»[17] .
3. Архаизмы в языке Петра
А. Толстой в целях создания исторического фона употребляет в речи Петра совершенно устаревшую лексику, такую, например, как «дыба», «епан