Реферат: Игорь Северянин, Оскар Уайльд и феномен эстетизма в мировой культуре конца XIX - начала XX века
Под грубой их пятой померкнет пламень
Искусств, Культуры, Благородства, Чести…
(Уайльд;«Libertatis sacra fames», пер. Н. Пальцева)
Жизненное кредо Северянина, так же как и Уайльда, − theoretikos - наблюдатель и созерцатель. Северянин вслед за Уайльдом считает, что не в силах изменить исторический ход событий, хоть и «жалко» «наш островок»: «ему уже не сродно/Теперь все то, что гордо, благо-родно,/И лавр его похитил некий враг» (О. Уайльд). Не веря в человека - созидателя реальности, Уайльд обращается к поэту:
Торгуют мудростью, благоговеньем, А чернь идет с угрюмым озлобленьем На светлое наследие веков. Мне жалко это; и, поверив чуду Искусства и культуры, я не буду Ни с Богом, ни среди Его врагов. (Уайльд;«Theoretikos», пер. Н. Гумилева)
Оставаясь созерцателями реальности, поэты уходят в свой вымышленный мир - поэзию и прозу, в котором искусство и культура − всегда и извечно − непреходящие ценности.
Итак, можно считать, что в основу жизнетворчества Игоря Северянина легла эстетическая идея возможности преобразования мира в художественном творчестве, принадлежащая Оскару Уайльду.
Кроме идеи жизнетворчества Уайльд разрабатывает закономерное ее продолжение − вытекающую из нее идею мифотворчества, что нашло отражение в цикле стихов Уайльда «Impressions de Theatre» («Театральные впечатления»), а особенно, − в стихотворении «Phedre» («Федра»), посвященное выдающейся французской актрисе Саре Бернар, исполнительнице роли Федры.
На первый взгляд, в статье о Федре - Саре Бернар Уайльд выступает перед читателем в качестве оригинального театрального критика, делится впечатлениями от сыгранной актрисой роли, описывает мастерскую игру Сары Бернар в роли Федры в трагедии Расина. Но это лишь надводная часть айсберга.
Поэт создает образ актрисы, которую отождествляет с Федрой. Именно Федрой XIX столетия видит Уайльд Сару Бернар. По сути, поэт создает новый миф о Федре в современном ему мире, который будет потом развит и подхвачен в русской поэзии и драматургии Серебряного века [4].
Как скучно, суетно теперь тебе со всеми,
Тебе, которой следовало быть
В Италии с Мирандоло, бродить
В оливковых аллеях Академий.
Федра - Сара Бернар - актриса, человек, попадает по воле рока не в свое время.
О да! Наверно, некогда твой прах Таился в урне греческой, и снова Ты в скучный мир направила свой шаг, Возненавидев сумрака оковы, Унылых асфоделей череду И холод губ, целующих в Аду. (О.Уайльд; «Федра», пер. Н. Гумилева)
Итак, Уайльд творит миф о Саре Бернар - Федре, отчасти этот миф рожден вдохновением актрисы и совпадает с ее внутренним «Я».
Но, конечно, прежде всего, миф о Федре глубоко родствен самому Уайльду. Не столько для Сары Бернар в жизни, сколько для Уайльда оказались важными три пространства «Федры», совпавшие с его собственной ролевой деятельностью в жизни − пространство смерти, пространство бегства, пространство События.
Миф о Федре, преступно любящей, осужденной и обреченной на одиночество, парадоксально отразился в судьбе самого Уайльда.
Уход со сцены (из творчества) для героя, так или иначе, равнозначен смерти. В жизни Уайльда было немало «пороговых», или пограничных ситуаций. Арест и тюремное заключение Уайльда − не что иное, как уход со сцены. Это пространство смерти, за которым следует пространство бегства из Великобритании во Францию, в Париж.
В дореволюционной биографии Северянина не было трагических потрясений, однако поэт любил надевать маску русского Оскара Уайльда. Театральный мир поэзии Северянина так же, как и Уайльда, - рефлексия на мир реальный. В лирике Уайльда за веревочки марионеток дергает Некто, фантом: Порою фантом заводной Обнимет нежно плясуна.
Марионетка из дверей Бежит, покурит поскорей, Вся как живая, но страшна.
(О.Уайльд; «Дом блудницы», пер. Ф. Сологуба)
В лирике Северянина марионетками управляет либо сам поэт, либо «гривуазная» героиня, как в «Марионетке проказ». Но и в «Доме блудницы» Уайльда, и в «Марионетке проказ» Северянина за ниточки дергает все тот же Некто. У Северянина он в облике «кружевной, капризной властелина жены», «самки», «капризницы», прихотью которой стал «оборванец, красивее всех любовников замка»:
Повелела капризница посадить оборванца
На подушку атласную прямо рядом с собой…
(«Марионетка проказ») Итог таких дьяволических игрищ и у Уайльда, и у Северянина схож - «марионетки проказ» просто выбрасываются как старые, ненужные куклы, и как куклы они мертвы изначально, их гримасы и движения страшны в своей механичности… Уайльд говорит о них: «Пришли покойники на бал», а северянинская
Утомленная женщина, отшвырнув голенища,
Растоптала коляскою марьонетку проказ…