Реферат: Культурная и духовная жизнь японцев
- верх; - мужчина («сила» + «поле»);
- восток («солнце, встающее из-за деревьев»).
Иероглтфы-фоноидеограммы составляют самую большую группу иероглифов. Для создания нового слова брали уже существующий иероглиф, имеющий тоже звучание, что и это слово («фонетик»), и добавляли к нему несколько новых элементов, определяющего класс понятий, которому относиться данное слово («детерминатив»). Этим пользовались по причине ограниченного количества слогов в китайской речи.
- внутри; - открытое море («вода»);
- [взаимо] отношения («человек»); - верность («сердце»).
8. Мифологические представления японцев о зарождении мира
Пока хризантемы так прекрасны,
Украшу волосы цветами.
Не знаю, кто умрет скорее:
Увянут ли цветы,
Иль я уйду.
Кокинсю.
Японские мифы были записаны в начале 8 века в мифологическо-исторических сводах «Кодзики» («Записи о делах древности», 712 год) и «Нихон сёки» («Анкалы Японии», 720 год), которые были составлены по прямым указаниям императоров. Идеологическая цель данных книг – обоснование легитимности правящего рода и «склеивание» воедино мифологических представлений различных социальных и этническо-территориальных групп, входящих в состав древнего государства Ямато, установление родственных отношений между богами, принадлежавшими к различным традициям. Эти мифы оказывали очень большое влияние на формирование японского менталитета. Их делили на три основные группы.
1)Мифы о разделении Неба и Земли. «В древности, когда Небо-Земля былине разделены и Инь-Ян не были разделены, мешанина эта была подобна Куринному яйцу, темна и содержала почку. И вот, чисто-светлое истончилось-растянулось и стало небом, а тяжело-мутное удержалось-застряло и стало землей…» Сначала земля-твердь плавала на поверхности воды в виде острова. Потом между Небом и Землей возникло нечто, по форме напоминающее почку тростника и оно превратилось в божество, имя его – Куни-но Микотати-но Микото. Затем появились еще боги – Идзанага-но Микото, Идзанами-но Микото. «Став на Небесном плывущем мосту. Взяли они Небесное Яшмовое Копье, опустили его в океан, пошевелили им и нашли дно, стали скидывать капли с острия копья и, застывая, они стали образовывать остров – Оногоро-сима. Два божества тогда спустились на этот остров и восхотели заключить брачный союз, для порождения других стран» («Нихон сёки»). Идзанага и Идзанами рождают «все десять тысяч вещей» и многие божества: Аматэрасу (богиня Солнца), Цукиёми (бог Луны) и Сусаноо (бог Бури) и отправляют по небесному Столпу их на небо. Страна мертвых у Японцев называется Ёмоцукуни.
2)Мифы о богах Равнины Высокого неба (Такамагахара). Боги Аматерасу и Сусаноо продолжают рождение детей, но Сусаноо совершает ряд тяжких преступлений, стыдясь своих поступков, он прячется в Небесной Пещере, в это время в мире наступает тьма. Но все же боги изгоняют его с неба, и снова водворяется свет.
3)Миф о схождении на землю «императорской» династии. Ниниги-но Микото, внук Аматэрасу, получает повеление управлять Срединной Страной Тростниковых Равнин (одно из древнейших названий Японии). Однако в этой стране было множество «дурных божеств», и «всякая трава, и все деревья наделены речью», то есть земля находилась в состоянии неупорядоченности и хаоса, для покорения следовало её «попортить». Посланцы богов Высокого Неба усмирили непокорные земные божества, Ниниги-но Микото, именуемый «царственным внуком», покинул Небесный Каменный Престол, раздвинул Небесные Восьмислойные облака и спустился с Неба на пик Такатихо, который располагался на острове Кюсю. После брака с дочерью местного божества и рождения детей он умирает. Их внуком является Камуямато Иварэбико Хоходэми-но Сумэрамикото – легендарный японский первоимператор, более известный под именем Дзимму.
Для японцев рождение детей является практически основной целью жизни, что подтверждают многие произведения искусства, например стихи:
«Не знаю лица,
Не знаю и дома того,
Кто ввел меня в рощу
И спал там со мной».
Зачастую язык любовных отношений используется для описания событий, не имеющих к любви абсолютно никакого отношения.
9. Особенности культурной жизни
Я красотой цветов плениться не устал,
И слишком праздно потерял их сразу…
Всегда жалею их,
Но так их жаль,
Как этой ночью, - не было ни разу!
Аривар Нарихир (9 век)
Япония расположена на многочисленных (около 1000) островах Тихого океана, цепочкой протянувшегося вдоль азиатского континента. Особенность географического положения страны, не знавшей в древности и в средневековье иностранных нашествий, во многом повлияло на своеобразие Японской культуры, обусловлено сохранением древней культуры до настоящего времени. Классическая поэзия, живопись, чайные церемонии, архитектура декоративных садов, аранжировка цветов (икэбана), различные виды театра – опера ноо; кукольный театр бунраку, дворцовый – букаку, храмовые – дэнгаку и кагура, городской современный театр – кабуки и ёсэ. Многообразие культурных традиций несет отпечаток различных эпох, является органичной частью живой культуры Японии. Каждый район, каждый маленький городок имеет свои особенности, исторические памятники, связанные с ними легенды, предания, обряды, праздники. Японцы строго придерживаются традиции семейной обрядности, соблюдение которых считается необходимым условием приличий и достойного общественного поведения.
Природа была всегда для Японии высшим проявлением истины и красоты. Существуют особенные ритуалы любования сакурой или снегом, осенней луной или красной листвой клена, в литературе и в искусстве воспевается каждое из времен года. Поэтическое отношение японцев к природе и сегодня остается важной особенностью японской культуры, а такие японские символы, как икэбана, бонсай, чайная церемония, по-прежнему составляют часть духовной жизни японцев.