Реферат: Морфология английского языка в развитии
Во мн. числе в окончании - (e)n слились в результате редукции несколько других форм, причем n легко отпадало:
1) форма мн. числа изъявительного наклонения настоящего и прошедшего времени у претерито-презентных глаголов - on (Д.А.: scullon должны, cunnon знают);
2) форма мн. числа настоящего и прошедшего времени сослагательного наклонения - en (Д.А.: hulpen помогли бы, bunden связали бы - прошедшее время; helpen, binden - настоящее);
3) мн. число прошедшего времени изъявительного наклонения (Д.А. sædon сказали, brōhton принесли).
В результате временные формы стали дифференцироваться не окончаниями, а иными способами: 1) и 2) аналитическими формами, а 3) чередованием основ.
В Д.А. страдательное причастие имело приставку ge- и окончание - en и образовывалось от особой основы. В С.А. приставка редуцируется до - y (читается /i/), а в окончании n отпадает. В разговорных диалектных формах этот процесс происходит по-разному:
- в северных диалектах отпадает приставка - y (под влиянием скандинавских языков, в которых ее нет),
- в южных, наоборот, - y сохраняется очень долго, но отпадает n.
Меняется и окончание причастия настоящего времени. В Д.А. было - (e)nde: sēonde (видящий), singende (поющий), wrītende (пишущий), maciende (делающий). В С.А. существует три варианта:
1) в северных диалектах: - and(e) - скандинавское влияние;
2) в центральных диалектах: - (e)nde из Д.А.;
3) в южных диалектах: - ind(e), из которого - ing(e), который быстро распространился на всю систему. В XIVвеке у Чосера нормальной формой является - ing(e).
На юге произошло смешение окончания активного причастия (-inde) и окончания отглагольного существительного (-inge) при смешении их семантики:
- he lay on dyinge (он лежал в умирании, т.е. при смерти) ~ he lay on dyinde (он лежал умирающий);
- he herde foweles singinge (он слышал пение птиц) ~ he herde foweles singinde (он слышал птиц поющих).
Такое смешение привело к появлению герундия: свойства причастия начали переноситься на отглагольное существительное, и оно, подобно причастию, получило глагольное управление, стало определяться наречием.
С другой стороны, смешение причастия настоящего времени и отглагольного существительного способствовало развития длительных временных форм.
Инфинитив в Д.А. имел две падежные формы: общего падежа с окончанием - an (wrītan писать) и дательного падежа с предлогом to со значением цели и с окончанием - enne (to wrītenne для того, чтобы писать). В С.А. обе формы сливаются вследствие того, что безударное окончание перестает восприниматься как форма падежа, а предлог to начинает восприниматься как особая частица при инфинитиве. В северных диалектах под влиянием скандинавских языков появляется другая частица at, которая в современном литературном языке не получила распространение, кроме как во фразе at do.ßmuch ado about nothing (много шума из ничего): ado
II. Именное словоизменение.
Морфология существительного.
Германское существительное сохранило и.-е. структуру из трех компонентов: корень + основообразующий суффикс + окончание. В зависимости от основообразующих суффиксов существительные делились на классы (типы склонения). В праиндоевропейском языке каждый суффикс имел определенное значение, которое утеряно еще до отделения германских языков и единственно важно для склонения существительных. В германских языках произошло переразложение основ, в результате которого основообразующие суффиксы сливаются с корнем или с окончанием, в результате чего слово становится двухчастным. При утрате основоразличительных признаков падежные окончания могут переходить в парадигму другой основы. Таким образом, основными словоизменительными элементами в системе имени являются окончания. Также существует группа имен, образующих формы (мн. число у существительных, степени сравнения у прилагательных) при помощи умлаута - изменения корневого гласного под влиянием гласного суффикса или окончания fōti (ноги).ß(ассимиляция): fēt (мн. от fōt)
В Д.А. основа существительного равняется корню, и здесь действует та же тенденция, что и в глаголе, к сохранению единства слова: парадигма склонения значительно упрощена, многие окончания омонимичны.
Другой способ классификации существительных - по грамматическому роду. Классификация по роду возникла значительно позднее из оппозиции активных (способных совершать действия, а значит одушевленных) и неактивных (неодушевленных) имен. В дальнейшем одушевленный род распадается на мужской и женский. Существительные, относящиеся к разным родам, могут относиться к одному словоизменительному типу (склонению). Таким образом, категория рода более принципиальна для местоимений и прилагательных, чем для существительных. В конце Д.А. наблюдается смешение мужского и среднего рода из-за сходства многих падежных форм. В С.А. род перестает быть грамматической категорией, но остался лексической категорией. В дальнейшем мужской-средний род начинает смешиваться с женским, который ранее был более обособленным. В XIVв. У Чосера: the younge sonne hath his halve cours y-ronne (молодое солнце пробежало половину своего пути в знаке Овна). В Д.А. sunne женского рода, здесь согласуется с местоимением his, относящимся к мужскому или среднему роду. Также отмиранию грамматического рода способствовал наплыв французских слов, не имевших формальных родовых признаков, характерных для Д.А. В Н.А. категория рода присутствует только у личных местоимений.
Общегерманская падежная система содержала пять падежей:
- именительный - падеж подлежащего,
- родительный - падеж притяжательности,
- дательный - падеж бенефицианта (лица, в пользу которого совершается действие),
- винительный - падеж прямого дополнения,
- творительный (инструментальный) - падеж орудия и дополнительного действия.