Реферат: Проблема Курильских островов в отношениях СССР/России и Японии во второй половине XX-нач. XXI вв.

Начальная фаза данного этапа была заложена в ходе официального ви­зита в СССР министра иностранных дел Японии Таро Накаям ы 21-23 января 1991 г. и официального виз ита в Японию м инистра иностран­ных дел СССР А.А. Бессмертных 29-31 марта 1991 г., во время кото­рых министры продолжили переговоры, касающиеся заключения советско-японского мирного договора. Была достигнута договоренность о прове­дении очередного заседания рабочей группы по данному вопросу в фев­рале 1991 года.

Главным событием этого этапа стал официальный визит в Японию П рези­дента СССР М.С. Горбачёва 16-19 апреля 1991 г., в ходе которого было принято Совместное советско-японское заявление от 18 апреля 1991 г. и подписан целый ряд советско-японских документов. Совместное заявление констатировало, что « Президент СССР М.С. Гор­бачёв и Премьер-министр Японии Тосики Кайфу провели обстоятельные и углубленные переговоры по всему комплексу вопросов, касающихся раз­работки и заключения мирного договора между СССР и Японией, включая проблему территориального размеж еван ия, с учето м позиций сторон о принадлежности островов Хабомаи, острова Шикотан, острова Кунашир и острова Итуруп». Было отм ечено, что «мирный договор должен стать докум ентом окончательного послевоенного урегулирования, включая раз­решение территориальной проблем ы, открыть долгосрочную перспективу советско-японских отношений на дружественной основе, исключить нане­сение ущерба безопасности другой стороны». Совместное заявление подчеркнуло «первостепенную важность ускорения работы по заверше­нию подготовки мирного договора, ...исполь зуя весь позитив, который накоплен в двусторонних переговорах в разные годы, начиная с 1956 года, когда СССР и Япония совместно декларировали прекращение состоя­ния войны и восстановление диплом атических отношений между ни ми». Заявление являлось беспрецедентным, поскольку, во-первых, СССР признавал наличие самого факта территориальной проблемы и, во-вторых, речь в нём шла не о двух спорных островах, а о всех четырёх – Хабомаи, Шикотане, Кунашире и Итурупе.

В ходе визита было также подписано 15 советско-японских докум ентов, среди которых - Ме морандум о советско-японских межправительственных консультац иях; Соглашение м ежду Правительством СССР и Правительством Японии о сотрудничестве в оказании технического содействия реформ е по переходу на рыночную экономику в СССР; М еморандум о связях и сот­рудничестве между СССР и Японией в области охраны культурного дос­тояния и некоторые другие двусторонние документы.

В ходе рабочего визита в СССР министра иностранных дел Японии Таро Накаямы 12-17 октября 1991 г. стороны приняли решение о реорга­низации деятельности функционирующей с 1988 года постоянно дейст­вующей рабочей группы по мирному договору между СССР и Японией.

В её рамках были созданы две подгруппы: подгруппа по обсуждению статьи договора о территориальном размежевании и подгруппа по обсуждению других вопросов, связанных с мирным договором. По итогам переговоров министры обменялись письмам и о процедуре вза­имных безвизовых посещений японскими гражданами островов Кунашир, Итуруп, Шикотан и Хабомаи и советскими гражданами - жителями упомя­нутых островов - Японии.

Таким образом, данный этап характеризуется ускорением под готовки мирного договора, причём спорными стали официаль но призна­ваться четыре, а не два острова Курильской гряды. Вм есте с тем, было намечено существенное расширение научно-технического и иного сотрудничества между СССР и Японией.

Поэтапное разрешение территориального спора меж ду Россией и Япо­нией стало иметь место приблизительно с 1992 г. по настоящее время. Такая позиц ия была высказана в о время поездки в Японию Б.Н. Е льцина в январе 1990 года. Она предусм атривала пять этапов урегулиров ания территориальной проблем ы:

1. признание нашей страной существования территориальной проблемы;

2. демилитаризация островов;

3. установление на спорных островах свобод­ной экономической зоны с предоставлением приоритета японскому биз­несу;

4. подписание мирного договора и установление «совместного управления» островами;

5. поиск путей окончательного решения вопроса будущим поколением политиков.

В ходе визита в Японию министра иностранных дел России А. В. Козыре­ва 19-22 марта 1992 г. и его переговоров с Премьер-министром Японии К. Миядзавой и ми нистром иностранных дел М. Ватанабэ по проб­лемам заключения мирного договора и территориального размежевания с российской стороны было подтверждено, что Россия как государство-продолжатель СССР признаёт без каких-либо исключений все договоры и соглашения, заключенные СССР с други ми государствами, и это положе­ние в полной мере относится и к Совместной декларации между СССР и Японией 1956 г. Было отмечено, что вопрос о мирном договоре российс­кое руководство намерено решать на основе принципов законности и справедливости, отказываясь от концепции строительства отношений по формуле « победитель- побежденный » во Второй Мировой Войне. Малоизвестен тот факт, что не умаляет его важность, что в это время японским дипломатам был «любезно» (безвозмездно ли?..) предоставлен один документ из архивов МИД. Речь идёт об инструкции Николая I адмиралу Путятину, с которой он отправлялся на переговоры с Японией в 1853 г. Император полагал возможным при определённых условиях согласиться на настояние Японии и признать, что «от нашей стороны южная оконечность сего острова была [и ныне остаётся] границей с Японией». Данную записку японские дипломаты представляют в качестве неопровержимого доказательства «изначальной» принадлежности ряда оспариваемых сегодня островов Японии.

11-13 октября 1993 г. состоялся визит в Японию Президента России Б.Н. Ельцина, в ходе которого были приняты Токийская декларация о российско-японских от­ношениях и Декларация о перспективах торгово-экономических и науч­но-технических отношений между Р Ф и Японией. Помимо этих двух глав­ных докум ентов был также подписан «пакет» из 16 совместных доку­ментов о сотрудничестве в практических областях.

Токийская декларация была подписана 13 октября 1993 г. Президентом России Б.Н. Ельциных и Пре мьер- министро м Японии М. Хосокавой. Она пред усматривает: «Президент Российской Федерации и Прем ьер-м инистр Японии, придерживаясь общего поним ания о необходимости преодоления в двусторонних отношениях тяжелого наследия прошлого, провели серьёз­ные переговоры по вопросу о принадлежности островов И ту руп , Ку наш ир, Шикотан и Хабомаи. Стороны соглашаются в том, что следует продолжать переговоры с целью скорейшего заключения мирного договора путём ре­шения указанного вопроса, исходя из исторических и юридических фак­тов и на основе выработанных по договорённости между двумя страна­ми документов, а также принципов законности и справедливости и таким образом полностью нормализовать двусторонние отношения. В этой свя­зи Правительство Российской Федераци и и Правительство Японии подт­верждают, что Российская Федерац ия является государством-продолжате­лем СССР и что все договоры и другие м еждународные договорённости между Советским Союзом и Японией продолжают применяться в отношениях между Российской Федерацией и Японией».

Необходимо обратить внимание на формулировку «о принадлежности», а не «о японских территориальных претензиях» как это должно было быть, поскольку не существует проблемы принадлежности островов (они принадлежат России), есть лишь проблема территориальных претензий Японии. Кроме того, сами острова в Декларации ни разу не названы территорией Российской Федерации, что недопустимо в подобных документах. При чём, претензии Японии признаются вновь не на два - Хабомаи и Шикотан, - а на четыре острова, включая острова Кунашир и Итуруп, хотя в Совместной советско-японской декларации 1956 г., на которую всё время ссылаются в Токио как на базу развития двусторонних отношений, говорится о возможной передаче Японии после заключения мирного договора только первых двух островов (островов Малой Курильской гряды), а о Кунашире и Итурупе не говорится ни слова. Таким образом, опираясь на Декларацию 1956 г., о претензиях Японии можно говорить применительно лишь к островам Малой Курильской гряды, а о двух других островах, кстати, крупнейших в архипелаге, речь вообще идти не должна.

В Декларации о перспективах торгово-экономических и науч­но-технических отношений между РФ и Японией отмечается, что Правительства РФ и Японии, «принимая во вним ание то, что по мере продвижения реформ в Российской Федера­ции будут возрастать возможности для развития двусторонних торгово-экономических отношений, а также руководствуясь намерением обеспе­чить сбалансированное расширение двусторонних отношений в целом, сог­лашаются и впредь добиваться дальнейшего развития сотрудничества с перспективой на будущее в этих областях» (топливо и энергетика, транспорт и связь, конверсия, охрана окружающей среды и некоторые дру­гие области).

Таким образом, значение данног о визита состоит в том, что после него в позиции японского руководства по отношению к методам урегулирова­ния территориального спора с Россией произошли существенные измене­ния. От концепции «либо острова, либо ничего» Япония перешла к док трине «расширенного баланса», предусматривающей поступательное дви­жение вперёд в области политики и эконом ики. Это, в принципе, объяснимо, т. к. японская дипломатия и в самых сладостных грёзах до этого не мечтала о признании Россией претензий не на два, а сразу на четыре острова. Таким образом, первый этап «плана Ельцина» был завершён быстро и без каких-либо существенных осложнений. Для Японии.

В 1994-1996 гг. начал осуществляться и второй этап - демилитаризация островов. В результате на Южных Курилах фактически остались лишь пограничные заставы и морские подразделения. При этом противостоящая России военная группировка Японии на о. Хоккайдо не только не уменьшилась, но увеличилась и дополнительно усилилась за счёт оснащения новейшими вооружениями.

Видя такое развитие событий, Япония восприняла это как признак слабости России и развернула беспрецедентный нажим на российскую сторону, инициировав массовый несанкционированный заход специально подготовленных быстроходных судов в территориальные воды у Южных Курил якобы для промысла рыбы. Количество таких нарушений достигало 10 тыс. в год. В этих условиях тогдашний директор ФПС генерал Николаев добился разрешения на применение против нарушителей силы вплоть до открытия огня, что ранее, в советское время, никогда не применялось. Такое развитие событий поставило под угрозу весь пятиэтапный план Ельцина. Срочно были применены дипломатические коррективы, начались переговоры о предоставлении японским судам (по существу браконьерам) права промысла в наших территориальных водах.

В 1998 г. была подписана Московская декларация «Об установлении созидательного партнёрства между РФ и Японией». Если в Декларации 1956 г. и советско-японском Заявлении 1991 г. положение о безопасности было главенствующим, то из Токийской и Московской деклараций оно исчезло. Вместо него было введено новое понятие законности, которое каждая сторона, естественно, может трактовать по-своему. Московская Декларация стала частью третьего этапа реализации «плана Ельцина», сюда также можно отнести безвизовый въезд на Южные Курилы японских граждан, заключение Рыболовного соглашения 1998 г., оказание Японией различной гуманитарной помощи жителям островов, призывы российских властных структур к японским деловым кругам к инвестициям в этом регионе.

Помимо Московской декларации немалый интерес вызывает упомянутое Рыболовное соглашение, подписанное Борисом Немцовым, в то время зампредом правительства РФ, в феврале 1998 г. сроком на три года. Главное, что обращает на себя внимание, это фактически зафиксированный в нём отказ России от своих суверенных прав в своих территориальных водах в районе Южных Курил, т. е. на своей территории.

Данный вывод прямо вытекает из текста Соглашения, где в первой статье сказано, что «стороны сотрудничают в целях осуществления промысла живых ресурсов японскими рыболовными судами в морском районе... у островов Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи, а также сохранения, рационального использования и воспроизведения живых ресурсов в этом морском районе». Таким образом, Россия сотрудничает с иностранным государством, ведущим промысел в наших территориальных водах (т.е. на нашей территории), а не разрешает ему вести этот промысел за соответствующую плату, как это всегда бывает в подобных случаях. Более того, из формулировок статей 1 и 2 вытекает также, что японские рыбаки будут вести промысел в явочном порядке не в территориальных водах России, а в безымянном, никому не принадлежащем «морском районе», о государственной принадлежности которого не говорится ни слова.

В основном документе - собственно Соглашении - нет ни слова о контроле за ведением промысла японскими судами со стороны российских органов рыбоохраны и пограничников, равно как ничего не говорится о соблюдении японскими рыбаками российских законов и правил. Иными словами, Япония как государство не берёт на себя никаких официальных обязательств по этому ключевому вопросу.

Между тем, в аналогичных соглашениях прошлых лет, в частности, Соглашениях о промысле морской капусты в районе Малой Курильской гряды 1963 и 1981 гг., было чётко зафиксировано, что «японские рыбаки, занимающиеся промыслом морской капусты... должны соблюдать законы, постановления и правила Союза Советских Социалистических Республик, действующие в этом районе». Это положение, действовавшее свыше 30 лет, исчезло из Соглашения от 21 февраля 1998 г.

Кроме того, в «Меморандуме о понимании» к Соглашению (документ, на основе которого осуществляется конкретное ежегодное сотрудничество между сторонами) на 1998 и 1999 гг. и в «Руководстве по порядку промысла морских живых ресурсов японскими рыболовными судами» наряду с Русскими употребляются японские географические названия, включая даже названия мысов… Кстати сказать, это является нарушением Закона РФ "О наименовании географических объектов", предусматривающего использование в официальных документах только собственных географических названий. После подписания данного соглашения тогдашний министр иностранных дел Игорь Иванов вынужден был заявить, что он «осведомлён о некоторой настороженности, существующей в отношении данного соглашения» («НГ» от 23.02.1999).

«Венцом» третьего этапа «плана Ельцина», кроме соглашения 1998 г., стала также выдвинутая еще Евгением Примаковым в бытность его министром иностранных дел России идея «совместной российско-японской экономической деятельности» на Южных Курилах. В целях практической реализации этого направления была создана российско-японская подкомиссия по совместной хозяйственной деятельности.

На начало 2005 г. планируется визит В.В. Путина в Японию. Понимая, что японская сторона не обойдёт вниманием вопрос об островах, глава МИД России Сергей Лавров в одном из своих интервью заявил, что «среди обязательств Советского Союза есть Декларация 1956 года, в которой предлагается отдать Японии два южных острова и на этом поставить точку… Если брать Россию как государство-продолжатель, мы эту декларацию признаём как существующую». Ряд российских политологов считает, что своим заявлением С. Лавров подготавливает общественное мнение к возможной передаче островов. Тем более это видится вероятным после осенней передачи Китаю полутора островов на реке Амур. Речь может идти о начале некоего «торга» между двумя странами, основной ставкой в котором станут спорные острова. Не исключено, что «платой» за острова должны стать крупномасштабные японские инвестиции в экономику России, прежде всего, в Дальний Восток, который сейчас находится в кризисе из-за недостаточного развития промышленности и дефицита человеческих ресурсов.

На днях стало известно, что Правительство Японии предоставит администрации Сахалинской области техническую помощь на сумму 150 млн иен (около 1,46 млн долл.) на продвижение в регионе экономических и социальных реформ. Соответствующее соглашение было подписано на прошлой неделе в Южно-Сахалинске губернатором Сахалинской области Иваном Малаховым и генконсулом Японии. Объёмы помощи по японским масштабам более чем скромные, однако сам факт такого «участия Японии» в сахалинских делах весьма примечателен.

К-во Просмотров: 229
Бесплатно скачать Реферат: Проблема Курильских островов в отношениях СССР/России и Японии во второй половине XX-нач. XXI вв.