Реферат: Психология миграционных потоков
Введение
Глобализация в современном мире приводит к учащению и интенсификации международных контактов, которые становятся все более распространенными и разнообразными. По этой причине проблема эффективности адаптации к новой культуре имеет особую актуальность для исследователей. Важными становятся вопросы о факторах, влияющих на успешность адаптации. Учитывая индивидуальные особенности иммигранта, мы можем заранее предсказать его стратегию адаптации к новой культуре и возможные проблемы, с которыми он столкнется в процессе адаптации.
Люди пересекают границы между государствами с различными целями. Одной из таких целей является получение образования. Ежегодно только в Нижегородской области проходят обучение в ВУЗах свыше 500 иностранных студентов, более 1500 нижегородских школьников и студентов выезжают за рубеж на учебные стажировки. На протяжении последних десятилетий проблема миграции является одной из актуальных тем исследований в различных областях знаний. Это обусловлено процессами глобализации, вспышками этнических конфликтов и гражданских войн, ростом мобильности современной молодежи.
Социально-психологические аспекты образовательной миграции
Цель исследования: изучение субъективных характеристик опыта образовательной Студенты-мигранты с Кавказа и из стран Средней Азии ощущают по отношению к себе более сильные ксенофобские настроения со стороны местных жителей, чем студенты-мигранты с Украины;
Культурный шок наиболее сильно выражен у мигрантов с Кавказа, слабее – у мигрантов из стран Средней Азии и совсем не выражен у мигрантов с Украины;
Большая часть мигрантов с Кавказа придерживаются своей культуры, в отличие от мигрантов из Средней Азии и Украины, которые придерживаются своей культуры, при этом усваивая новую;
Большинство мигрантов планируют после окончания университета остаться жить в России.
Выбор России и Н.Новгорода обусловлен наличием здесь родственников или друзей семьи студента-мигранта; выбор образования и профессии обусловлен наличием у студентов-мигрантов определенных интересов, склонностей, а также престижностью российского образования;
Большинство студентов-мигрантов говорят о наличии у них шока от поведения молодежи и подростков в России; довольно большое количество мигрантов считают, что у них не было «культурного шока», говоря, что различия между культурами незначительные;
Наиболее часто мигрантами указывались следующие трансформации в процессе межкультурного контакта: изменение мнения о городе и людях; реже - собственные личностные изменения;
Наиболее часто отмечаются следующие трудности: расизм; бытовые; незнание русского языка; психологические трудности;
Большинство студентов-мигрантов называют в качестве ресурсов: помощь и поддержку семьи, близких родственников и друзей; качества личности самих студентов;
Первые итоги: 1/2 выборки студентов-мигрантов не спешат подводить итоги; чуть меньшее количество студентов выделяет как итог поступление в университет и обучение в нем; некоторые студенты называют в качестве итогов адаптацию к новой культуре;
Большинство студентов-мигрантов сохраняют свою культуру и традиции; некоторые студенты перенимают русскую культуру, сохраняя при этом свою;
Многие мигранты после окончания университета хотят остаться жить в России; большое количество студентов планируют вернуться домой после окончания университета, и только если не получится остаться на Родине, жить в России;
Студенты-мигранты для оптимизации межкультурных контактов высказывают пожелания: организовывать для иностранцев экскурсии по городу, курсы по изучению русского языка, межкультурные мероприятия; не поддаваться этническим стереотипам, быть дружелюбными к людям других национальностей, воспринимать людей других национальностей как равных, избегать жестокости и агрессивности, ужесточить меры по предотвращению движений скинхедов, следить за СМИ.
Выбор Нижнего Новгорода в качестве города для обучения определяется главным образом социальными сетями студентов-мигрантов: они выбирают для обучения город, где есть родственники или знакомые. Рейтинг вузов имеет меньшее значение, однако и не отрицается;
· После поступления большинство студентов из СНГ (Беларусь, Украина) не ощутили «культурного дискомфорта», однако студенты из традиционных культур (например, из Армении, Азербайджана) считают, что пережили «культурный шок»;
· Студенты-мигранты переживают обычные трудности визитеров (материальные, психологические, языковые и т. п.), наиболее опасными являются проблемы столкновения с экстремистами из числа молодежи;
· Студенты-мигранты с Кавказа и из стран Средней Азии ощущают по отношению к себе более сильные ксенофобские настроения со стороны местных жителей, чем студенты-мигранты с Украины;
· Большинство мигрантов называют в качестве ресурсов, способствующих наиболее эффективной адаптации: помощь и поддержку семьи, близких родственников и друзей, а также качества собственной личности;
· Мигранты с Кавказа придерживаются своей культуры, в то время как мигранты из Средней Азии и Украины, придерживаясь своей культуры, при этом усваивают новую;
· Несмотря на ксенофобию, с которой приходится сталкиваться в РФ, после окончания университета желание остаться жить в России высказывают многие студенты из СНГ, причиной тому является наличие больших возможностей для профессионального развития и экономического процветания;
· Данные, полученные в ходе исследования, могут послужить основой разработки программ мероприятий, направленных на эффективную социально-психологическую адаптацию образовательных мигрантов.
Иерархия ценностей и представления русскоязычных мигрантов о ценностях русской и финской культуры на различных этапах миграционного цикла
Теория ценностных различий объясняет возникновение культурного шока столкновением разных систем ценностей: степень различий в ценностях между страной выхода и страной поселения мигрантов прямо пропорциональна количеству трудностей, переживаемых человеком в процессе адаптации (Furnham & Bochner, 1986). Для адаптации мигранта важны не столько объективные различия в ценностях двух культур, сколько восприятие мигрантом этих различий (представления о ценностях культуры страны выхода и приема), а также степень сходства собственных ценностей с ценностями двух культур.
В 2006-2007 г.г. было опрошено 305 мигрантов (направление миграции – Финляндия), находящихся на различных этапах миграционного цикла : 130 потенциальных мигрантов (99 женщин и 31 мужчина в возрасте от 16 до 73 лет, средний возраст 38,8 лет), 104 иммигранта (64 женщины и 40 мужчин в возрасте от 21 до 70 лет, средний возраст 41,9 лет) и 71 реэмигрант (56 женщин и 15 мужчин в возрасте от 16 до 73 лет, средний возраст 39,6 лет).
Использовалась модифицированная методика «Изучение ценностей» Ш.Шварца: респондентам предлагалось оценить степень значимости каждой ценности (всего – 24) для себя лично, а также для типичного представителя русской культуры и типичного представителя финской культуры.
--> ЧИТАТЬ ПОЛНОСТЬЮ <--