Реферат: Роль поэзии в обучении иностранному языку

Kritzerkratze heisst die Mieze,

Und ihr Kind heisst Kratzekritze

Kratzekritzes Vater heisst Kater.

В этом стихотворении мы не только отрабатываем звук [k], но и решаем такую коммуникативную задачу как “знакомство”( Unsre Katze heisst…, Kritzerkratze heisst… и так далее)

2)Необходимо предусматривать ситуативно-тематическую обусловленность фонетического материала, который должен по возможности вплетаться в ткань урока, соотносясь с ним в содержательном плане.

Например:

Wie geht es Ihnen,

Frau Bunt ?

Und Ihnen, Fraulein Krause ?

Oh, danke schon,

Es geht uns gut !

Wir gehen jetzt nach Hause.

Это стихотворение можно использовать не только для отработки различных типов интонации (в повествовательном предложении, в восклицательном и в вопросительном), но и является хорошим материалом для урока на тему “Wie geht es?”

3)Важно сочетать сознательность с интуицией. Это значит, что имитировать на основе интуитивного подлаживания органов речи следует только звуки, не представляющие особых трудностей для учащихся. Если же фонетическое явление относительно сложно, то от учителя требуется пояснения, помогающие ученикам сознательно эту трудность преодолеть.

4) Нужно обеспечивать наглядность предъявления звука, фонетического явления. Так, например, зрительная наглядность имеет место, если учитель показывает специально артикуляцию звука, использует жест для обозначения ударения, повышающейся мелодии и так далее.

5)Активность учащихся – предпосылка прочности усвоения немецкого произношения. Поэтому очень важно, особенно при фронтальной работе, следить за активностью и целенаправленностью действий каждого ученика.

6)Необходим индивидуальный подход к формированию произносительной стороны речи учащихся в условиях коллективного обучения. Общеизвестно, что ученикам не одинаково легко дается овладение произношением. Важно учитывать их индивидуальные особенности (подвижность речевого аппарата, развитие фонетического слуха и так далее). И поэтому целесообразно задавать ученикам разучивать стихотворения наизусть. Это поможет выявить уровень сформированности произносительной стороны речи каждого ученика и покажет над каким фонетическим явлением следует работать с данным учеником.

Итак, обучение произносительной стороне говорения и чтения занимает особенно значительное место на начальной ступени обучения. Далее оно осуществляется, как правило, в рамках так называемых фонетических зарядок. На средней ступени обучения стоит лишь задача поддержания фонетических навыков, однако задача эта немаловажная и потому она не должна ускользать из поля зрения учителя.

Данный урок разработан для младшей возрастной ступени. Для создания необходимой атмосферы в классе можно продемонстрировать звучание настоящих колокольчиков.

Ход урока:

Guten Tag, Kinder ! Gewiss Kennt ihr S.J. Marschaks Gedicht “Katzenhaus”. In diesem schonen Gedicht gibt es Zeilen: “Тили-бом, тили-бом, загорелся кошкин дом…” So klingen die Glocken im Gedicht- “тили-бом”, und wie konnen die Glocken noch klingen ? “Ding-dong, bomm, bumm, bams …”

Wisst ihr, wie die Glocken in Deutschland klingen? Hort ein Gedicht aufmerksam zu !

Glockchen klingen: kling- kling -kling

Glocken klingen: klang- klang –klang

Grosse Glocken: klong- klong ?klong

Alle Glocken : kling- klang –klong

Вы заметили каким звуком передается звучание колоколов ? Совершенно верно, звуком []. А есть ли такой звук в русском языке ?

Немецкий согласный [] произносится так: задняя часть языка соединилась с мягким небом, образует смычку, кончик языка касается передних нижних зубов. Звук [] не должен произноситься как два отдельных звука n и k или n и g в конце слова.

Bitte, blickt zur Tafel, hort mir zu und antwortet auf die Frage: Welche Buchstaben bezeichnet den [] – Laut ?

Kling, Engel, Enkel, singen, sinken

Das [] bezeichnen die Buchstaben “n” vor “k” und “ng”

К-во Просмотров: 347
Бесплатно скачать Реферат: Роль поэзии в обучении иностранному языку