Реферат: Синонимия русского языка
Одно и то же явление объективной действительности может быть обозначено не только словом, принадлежащим к той или другой части речи, но и соотнесенным со словом этой части речи фразеологическим оборотом. Поэтому в пределах одного синонимического ряда могут быть не только слова, но и фразеологические обороты. Фразеологические обороты чаще всего противопоставляются нейтральным словам данного синонимического ряда по стилистической окраске и оттенкам значения. Между собой фразеологические обороты различаются также и стилистической окраской, и оттенками значения (Например: громко – благим матом – во все горло – во всю ивановскую).
Подобно словам-синонимам, синонимы-фразеологизмы обладают различной способностью к сочетанию с другими словами. Так, например, фразеологизм благим матом сочетается со словами: орать, кричать, а фразеологизм во все горло сочетается со словами: орать, кричать. реветь, петь, каркать и т. д.; фразеологизм во всю ивановскую сочетается не только с вышеперечисленными словами, но и с целым рядом других слов, например храпеть.Фразеологизмы отличаются друг от друга и способностью к словопроизводству; например, от фразеологизма во все горло образован глагол горланить . Фразеологизмы во всю ивановскую и благим матом не послужили базой для образования слов.
Синонимы отличаются друг от друга. Принято, прежде всего, деление синонимов на идеографические и стилистические . Однако возможно разграничение по синтаксическим особенностям, степени сложности и пр.
Слова, очень близкие, но не тождественные по смыслу, отличающиеся оттенками значений, называются понятийными (или идеографическими) синонимами. Примером понятийных синонимов могут служить наречия беззвучно и неслышно . Ср.: Мимо окон беззвучно проносились машины и Мимо окон неслышно проносились машины; или Он беззвучно подкрался ко мне и Он неслышно подкрался по мне. Смысловое различие между словами беззвучно и неслышно очень невелико: беззвучно указывает на отсутствие звука, неслышно подчеркивает восприятие ухом слышащего.
Понятийными являются синонимы: смотреть — глядеть, красивая — хорошенькая, думать — размышлять, внезапно — неожиданно.
При рассмотрении многих синонимов обращает на себя внимание их стилистическое различие. Синонимы, тождественные по значению, но различающиеся стилистической окраской, называются стилистическими. Ряды стилистических синонимов образуются обычно в том случае, если один из синонимов принадлежит к так называемой нейтральной лексике, другой — к разговорной или просторечной, высокой или официальной и т. д. Возможны довольно длинные ряды, состоящие из слов разной стилистической окраски. Например, в синонимическом ряду украсть — похитить — стащить — спереть глагол украсть нейтрален по стилю, похитить — официален, стащить относится к разговорной лексике, спереть — к просторечной (ряд этот может быть продолжен главным образом путем дальнейшего присоединения сниженных по стилю слов). Другие примеры синонимических рядов такого типа: устать — умаяться, даром — задаром, странный — чудной, взгляд — взор .
Синонимы могут отличаться друг от друга степенью современности: одно слово современное, другое (с тем же значением) — устаревшее: самолет — аэроплан, город — град, холодный — хладный, преступник — тать, поскольку — поелику, эвенк — тунгус .
Синонимы могут различаться сферой употребления. Например, одно слово общенародное, другое — диалектное, областное, одно слово общенародное, другое — профессиональное и т. д.: горшок — махотка (обл.),очень — порато (обл.), баклажаны — демьянки (обл.), вплавь — вплынь (обл.), револьвер — пушка (жарг.), желтуха — гепатит (мед.), повар — кок (морск.), страница — полоса (проф.).
Синонимы могут различаться степенью сочетаемости с разными словами:
Наречия категорически и наотрез одинаковы по смыслу, но категорически сочетается со многими словами (категорически заявить, категорически потребовать, категорически отказаться и др.), наотрез в современной речи — только с глаголом отказаться . Приведем еще примеры синонимов с ограниченной сочетаемостью (в скобках приведены слова, с которыми эти синонимы сочетаются): открыть — разинуть (рот), коричневые - карие (глаза), чёрный - вороной (конь).
Синонимы могут отличаться друг от друга синтаксическими особенностями. Например: два глагола с одним значением требуют разных падежей существительных (т. е. имеют разное управление). Таковы глаголы начать и приступить : начать работу (вин. пад.), но приступить к работе (дат. пад.); утратить и лишиться : утратить доверие (вин. пад.), но лишиться доверия (род, пад.); иметь и обладать : иметь выдержку (вин. пад.), но обладать выдержкой (тв. пад.) и т. п.
Синонимы могут отличаться степенью сложности. В этом случае чаще всего одно слово имеет в качестве синонима фразеологическое словосочетание: родиться — появиться на свет; мало — кот наплакал; помалкивать — держать язык за зубами; часто — то и дело; разоблачить — вывести на чистую воду и др.
Использование синонимовв речи.
Природа синонимов двойственна: с одной стороны, это слова, которые обозначают одно и то же, а с другой стороны — это слова, чем-то различающиеся.
Эта двойственность природы синонимов лежит в основе их употребления в речи. В одних случаях используется, прежде всего, их смысловое тождество (или очень близкое сходство), в других основное внимание уделяется различию. И, наконец, в ряде случаев берутся обе стороны: и смысловая близость, и различие.
Наличие синонимов в речи, само существование синонимических рядов дает возможность автору из нескольких очень близких по смыслу слов выбрать самое нужное, единственно возможное для данного случая.
Используемая литература:
1. «Русский язык и культура речи» Л.С.Перчик Чел. 2004.
2. «Фразеология Русского языка» А.М.Чепасова Чел. 1993.
3. «Современный русский литературный язык» Гольцова, Жуков, Москва 1982
4. «Рассказы о синонимах» В.И.Кодухов Москва 1984
Задания для самостоятельной работы.
По предмету: «Русский язык и культура речи».
32.2 Объясните употребление выделенных форм слов:
А. Властям конструктивные переговоры нравятся куда больше, чем нецивилизованные голодовки и перекрытия транссибов. (иносказательное выражение от названия Транссибирская магистраль).
Б. Также банк и администрация области заключили Соглашение по вексельному обращению. (в данном случае слово «также» употребляется как связь с предыдущим текстом, имеется ввиду выражение «и еще сделали то-то».
В. Состояние многострадальных северов за последние годы не улучшилось. ( имеются в виду районы крайнего севера, переживающих нелучшие времена)
Г. По воле районного губернатора оказались в СИЗО директор дома-интерната для престарелых.(используется как иносказательное выражение, придающее положительную оценку действиям)
Д. Одежда от Юдашкина , прически от Зверева , стиль от Вайкуле ... Новое в нашей жизни. (Разговорный современный русский язык. Используются знаменитые фамилии, как обозначения «частей успешного имиджа», что придает иную стилистическую окраску.
Е. Музыку к балету написала молодой композитор Валерия Беседина.