Реферат: Сказки Пушкина. Система образов героев, богатство и глубина содержания
Писатели XVIII и начала XIX в. с детства были окружены этой стихией народной поэзии. Она, естественно, проникала и в их собственное творчество. Подражания народным песням или сказкам писали почти все поэты, независимо от их социальных и политических взглядов: и Сумароков, и Державин, и Радищев, и Карамзин, и Дельвиг, и Жуковский, и Катенин, и многие другие. Но из всего богатого и разнообразного моря народной поэзии дворянскими писателями того времени воспроизводились почти исключительно темы и сюжеты, не затрагивающие социальных противоречий крепостной действительности: лирические любовные песни и волшебные сказки. Иногда, как в ранних сказках и поэмах Пушкина (или в «Бове» Радищева), народные образы привлекались для создания грубовато-эротических картин и сюжетов.
Переход Пушкина в середине 20-х гг. к реализму сопровождался у него глубоким интересом к народу. Юношеский лирические сетования на судьбу крепостного крестьянина («Увижу ли, друзья, народ неугнетенный?»), романтический горькие жалобы на отсутствие революционных настроений п народе («Паситесь, мирные народы! // Вас не пробудит чести клич») заменяются теперь пристальным и проницательным изучением народа, его жизни и потребностей, его «души». Этому изучению содействовало пребывание поэта в ссылке в Михайловском в самом тесном общении с крестьянами, и дворовыми. В отличие от декабристов Пушкин старается подойти ближе к народу, понять его интересы, мечты, идеалы. Как поэт, он знает, что все чувства и мысли народа выражаются в его поэтическом творчестве. И Пушкин принимается внимательно изучать народную поэзию. Он записывает песни и народные обряды, заставляет свою няню снова рассказывать ее сказки, знакомые ему еще с детства, — теперь он по-иному их воспринимает, ищет в них выражения «народного духа», вознаграждая тем «недостатки проклятого своего воспитания»http://www.rvb.ru/pushkin/03articles/03_2fables.htm - cc1#cc1 .
Пушкин не ограничивается задачей пассивного изучения народной поэзии: он стремится проникнуть в нее, творчески овладеть ее содержанием и формой, научиться самому создавать такие же песни и сказки, какие создавали безыменные народные поэты. И это ему удалось настолько, что до недавнего времени некоторые из его произведений в народном духе (например, «Песни о Стеньке Разине») исследователи принимали за записи подлинно народных песен. В отличие от всех предшественников, Пушкин в своих «подражаниях» касается, прежде всего, социальных и политических тем народной жизни. Он пишет три «Песни о Стеньке Разине», «единственном поэтическом лице русской истории», как назвал его Пушкин в одном письме. Серьезные социальные темы затрагивает он и в своих сказках.
Своего рода ступенью к народным сказкам были у Пушкина две баллады на народные сюжеты: о девушке, публично разоблачившей злодеев разбойников («Жених», 1825), и о страшном возмездии мужику, из трусости нарушившему свои нравственный долг («Утопленник», 1828).
С 1830 по 1834 г. Пушкиным было написано пять народных сказок в стихах, а одна («О медведихе») осталась незаконченной. Эти сказки впервые вводили в литературу подлинную, пе приноровленную к интересам дворянского читателя народную поэзию, то есть не только занимательные, фантастические приключения героев или любовные переживания «красной девицы» и «доброго молодца». В пушкинских сказках затрагивается социальная тема (о жадном попе и батраке, наказавшем его, о мужике, которого тем больше угнетают, чем больше благ доставляет он своим угнетателям), говорится л о моральных идеалах народа («Сказка о мертвой царевне») и т. п.
Самым существенным отступлением пушкинских сказок от типа народной сказки была стихотворная форма, которую придал поэт этому прозаическому народному жанру, подобно тому, как в «Евгении Онегине» он превратил традиционный прозаический жанр романа в «роман в стихах».
Пушкиным созданы сказки двух типов. В одних («Сказка о попе», «Сказка о медведихе» и «Сказка о рыбаке и рыбке») Пушкин стремится воспроизвести не только дух, сюжеты и образы народного творчества, но и народные формы стиха (песенного, поговорочного, раешного), языка и стиля. Сказки о попе и о медведихе написаны подлинно народным стихом, «Сказка о рыбаке и рыбке» — стихом, созданным самим Пушкиным и близким по своему строению к некоторым формам народного стиха. Поэт здесь как бы перевоплощается в народного сказителя. Мы не найдем в этих сказках ни одного слова, ни одного оборота, чуждого подлинно народной поэзии.
Остальные три сказки («О царе Салтане», «О мертвой царевне», «О золотом петушке») написаны более «литературно» — литературным, равномерным стихом (четырехстопный хорей с парными рифмами); Пушкин употребляет в них иной раз чисто литературные поэтические выражения и обороты, хотя по общему духу, мотивам и образам они полностью сохраняют свой народный характер.
Пушкин хорошо знал, что многие сказочные сюжеты или отдельные мотивы существуют в устном творчестве разных народов, переходят, видоизменяясь, от одного к другому. Поэтому он, подобно настоящему народному сказителю, брал, когда это было нужно, то или иные мотивы, детали сюжета из иноязычного фольклора, чудесным образом превращая их в подлинно русские. Немало вносил он в сказки и своего собственного: по-своему изменял народный сюжет, упрощал или усложнял его, вводил свои образы (золотой рыбки, царевны-Лебедь и т. п.).
В своих сказках Пушкин использовал элементы и других жанров народной поэзии — песен, заговоров, причитаний. Таковы, например, заклинание Гвидона, обращенное к волне, или королевича Елисея — к солнцу, месяцу и ветру, напоминающие плач Ярославны из «Слова о полку Игореве».
Сказки Пушкина — не простое переложение в стихи подлинных сказок, а сложный по своему составу жанр. Пушкин выступает в них и как реконструктор испорченной в устной народной передаче народной сказки, и как равноправный участник в ее создании.
Но понятые в их значении современниками, недооцененные позднейшей критикой, сказки Пушкина были приняты народом. Одна из сказок Пушкина («О рыбаке и рыбке») была записана со слов народного сказителя как чисто народная сказку.
3. Воспитание сказками Пушкина
Пушкин в своих сказках называет чувства. Проведя некоторое исследование, мы убедились, что современные "дети не знают названия чувств"; "Из богатой палитры чувств они в основном замечают крайние: любовь - ненависть, радость - горе". А ведь есть жалость, сочувствие, зависть и т.д., и т.д. и у Пушкина что ни строчка, то целая палитра эмоций, чувств, настроений. "Поэзия Пушкина, в том числе и его сказки, - пишет И.И.Тихомирова,- лучший воспитатель чувств. Обратим внимание на содержащееся в сказках богатство словесных терминов, выражающих чувства в форме существительных: грусть, горе, восхищение, тоска, злость.
Среди терминов читатель найдёт и целую коллекцию разнообразных глаголов, передающих эмоциональное состояния и их проявления: "вздуриться", "испугаться", "взмолиться", "дивиться", "повиниться", "потешиться", "озлиться", "осердиться" и др. Чувства передаются автором также посредством метафор ("грусть-тоска меня съедает"), восклицаний ("ах, и зарыдали оба"), эпитетов ("с грустной думой на лице", "ласковое слово", "сварливая баба", "злая доля", "изумлёнными глазами", "ободрённою душою"), сравнений ("а царица над ребёнком, как орлица над орлёнком", "словно горькая вдовица", "выступает будто пава"), обращений ("свет мой, солнышко", "братцы вы мои родные", "ах ты, дитятко девица!"), наречий ("усмехнувшись исподтиха", "громогласно возопил", "добродушно весела"). Каждое из выделенных слов и сочетаний может стать материалом для разговора с читателями-детьми о сложной и многогранной сфере человеческих чувств... Важная роль в языке чувств принадлежит, как ни странно, молчанию и надо обратить внимание детей. Положительные персонажи у него обычно молчаливы. Свои чувства они выражают сдержанно, немногословно: как день ненастный тих Гвидон, в горести душевной ищет свою невесту Елисей, кротко говорит о своих переживаниях царевна, попавшая в чужой дом. В отличие от них отрицательные персонажи крикливы, их чувства малоуправляемы, их накал доведён до аффектов, сопровождаемых часто бранью ("Дурачина ты, прямой простофиля") или физическим действием ("Она бьёт их, за чупрун таскает")».
Заключение
Сказка — целое направление в художественной литературе. За долгие годы своего становления и развития этот жанр стал универсальным жанром, охватывающим все явления окружающей жизни и природы, достижения науки и техники.
Подобно тому, как народная сказка, постоянно изменяясь, впитывала в себя черты новой реальности, литературная сказка всегда была и есть неразрывно связана с социально-историческими событиями и литературно-эстетическими направлениями. Литературная сказка выросла не на пустом месте. Фундаментом ей послужила сказка народная, ставшая известной благодаря записям ученых-фольклористов.
Литература
1. Бойко В волшебной пушкинской стране – М., 2003
2. Высочина Е.И. Образ бережно хранимый. Жизнь Пушкина в памяти поколений.- М.: Просвещение, 1989.
3. Гордин А. Пушкинский заповедник.- М.: Искусство, 1956 .
4. Журнал "Крестьянка", № 6/98 г.
5. Кунин В.В. Жизнь Пушкина, рассказанная им самим и его современниками.- М., 1987.
6. Лотман Ю.М. Александр Сергеевич Пушкин.- Л.: Просвещение, 1982.
7. Русаков В.М. Уважен за имя. - М.: Советская Россия, 1987.
8. Скатов.Н.Н. Пушкин.- Л.: Детская литература, 1991.
9. Тихомирова И.И. Воспитание сказками Пушкина. // Дошкольное воспитание№ 2,6/1998
10. Тытянов Ю.Н. Пушкин. - М.: Книга, 1983.
[1] Выготский Л. С. Психология искусства. — М., 1968. — С. 315.
[2] В.Беттельхайм Детская сказка. / Пер. Максимовой. – М., 1980.
[3] Чуковский К. И. От двух до пяти. — М., 1963. — С. 226.