Реферат: Тематические сегментированные конструкции во французской разговорной речи
B - Pour de Gaulle de toute façon je crois qu'il va falloir qu'il se retire, on arrivera pas à le le supprimer. [ESCH, 102]
Второй собеседник делает эту потенциальную тему реальной темой своего высказывания, просигнализировав об этом собеседнику вынесением слова de Gaulle в отдельный тематический сегмент и прибегнув к изолянту pour.
В конструкциях с изолянтами не наблюдается появления особых, по сравнению с описываемыми ранее, отношений между тематическим сегментом и последующим предложением: слово-тема коррелирует с местоимением-субститутом. Выделение их в особую группу определяется разным отношением тем, вводимых в сегменте с изолянтом и без него, к предтексту. Тема, вынесенная в сегмент без изолянта, связывается говорящим и слушающим с предыдущими темами. Тема, вводимая изолянтом, соотносится с потенциальной темой, то есть с элементами из собственно сообщения.
Таким образом, в современной французской разговорной речи мы наблюдаем ряд сегментированных конструкций, которыми пользуется говорящий для ввода темы, близкой к ранее обсуждавшимся.
Примечания
1. Конструкции с препозитивным тематическим сегментом характерны для разговорного синтаксиса многих языков. Ю.М. Скребнев называет такие конструкции "предваряющим ориентиром" [Скребнев, 1971 : 356]. В русском языке это явление известно как "именительный темы" или "именительный присоединения" [Пешковский, 1956 : 404]
Список литературы
1. Бубнова Г.И. Лингвистическая специфика устной монологической речи // Система языка и перевод. М., 1983.
2. Скребнев Ю.М. Общелингвистические проблемы описания синтаксиса разговорной речи: Дис. ... д-ра филол.наук. МГПИИЯ им.М. Тореза, М., 1971.
3. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.
4. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. М., 1986.
5. Вежбицка А. Метатекст в тексте // Новое в зарубежной лингвистике, вып. 8. М., 1978.