Сочинение: Фантастика и реальность в романе Мастер и Маргарита Булгакова
Характерно, что никто из персонажей триад, а также диады не связан между собой, да и с другими персонажами (за редким исключением) узами родства или брака. В «Мастере и Маргарите» основой развития сюжета служат такие связи между действующими лицами, которые целиком вытекают из положения в обществе. Вспомним, что и Римская империя и Иудея в первом веке новой эры были иерархичными обществами. Вне иерархии стоит лишь Иешуа, его учение противостоит всякой иерархии, выдвигая на первый план качества человека.
1 – «Новый мир» №6,1968г.,с.306
(1)Вечная, раз и навсегда данная строгая иерархия царит и в потустороннем мире, и она своеобразно отражает иерархию древнего ершалаимского и современного московского мира.
Современному Булгакову мир тоже на поверку оказывается миром иерархическим. Только отношения Мастера и Маргариты правит не иерархия, а любовь. В обществе, основном на иерархии, Мастеру, несмотря на его гениальность и даже во многом именно из-за нее, не находится места. Мастер – неосознанный бунтарь против системы государственной иерархии, а сам роман – скрытный протест против такой системы. Роман Мастера, человека гениального, но не принадлежащего к могущественной иерархии литературного и окололитературного мира, не может войти в свет. Как и Иешуа, восстановит против Иудейской иерархии, Мастер обречен на гибель.
Роман Булгакова утверждает приоритет вечных человеческих чувств над любой социальной иерархией, пусть добро, правда, любовь, творческий гений вынуждены здесь скрываться в потустороннем мире, искать поддержки у «князя тьмы». Писатель твердо верил, что, только опираясь на живое воплощение этих гуманистических понятий, человечество может создать действительно справедливое общество, где монополией на истину не будет обладать никто.
«Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова – это роман, раздвинувший жанровые границы, произведение, где, пожалуй, впервые удалось достичь органического соединения историко-эпического, сатирического и философского начал. По глубине философского содержания и уровню художественного мастерства он по праву ставится в один ряд с «божественной комедией Данте, «Фаустом», Гете.
«Мастер и Маргарита» - один из наиболее литературных романов современности, т.е. опирающийся в основном на литературные источники. В тексте можно встретить явные и скрытые цитаты из литературных произведений, здесь и Гоголь, и Гете, и Ренан.
Высокий мир евангельской легенды, обретенный под булгаковским пером черты неповторимой реальности, снижается, пародийно искажается в других мирах, иных измерениях. Современность становится мнимостью, потусторонний мир – действительностью. Читатель окунается в сотворенный мир фантастического представления, которое на поверку оказывается самой высокой действительностью. Уходит в потусторонний мир Мастер, чтобы там дождаться часа, когда современный мир обновится, и будет остро нуждаться в его романе, в его мыслях. И само знакомство нынешнего читателя с текстом «Мастера и Маргариты» есть, согласно писательскому замыслу, акт духовного освобождения Мастера, возвращение его своему народу и всему миру.
Влияние «Великого перелома» в полной мере ощутил Булгаков в
_____________________________________________________________________
1 – Соколов Б. «М.Булгаков: К 100-летию со дня рождения»,Москва 1991г
с.108
своей жизни и творчества. До светлых времен, когда его творчество освободится от цензурного гнета и станет достоянием широкого читателя, при его жизни было еще очень далеко. Неслучайно и отражение современности в «Мастере и Маргарите» куда более завуалировано, чем в московских повестях 20-х годов. Конечно, близким друзьям были очевидны автобиографические параллели Мастера с Булгаковым, Маргариты с Еленой Сергеевной.
(1)В романе есть и завуалированные отзвуки политической жизни страны 30-х годов. Вспомним двух последних гостей на балу у сатаны. Это начальник отравитель и его готовый на все помощник, обрызгавший ядом стены кабинета некоего влиятельного лица. А вот цитата из стенограммы процесса «право-трацкистскогоблока», когда были осуждены Бухарин, Рыков, Ягода и другие, видные в прошлом руководители партии и правительство. Вот что сказал на этом судилище подсудимый Буланов (бывший секретарь Ягоды): «Когда он (Ягода) был снят с должности наркома внутренних дел, он предпринял прямое отравление кабинета и той части комнат, которые примыкают к кабинету, …, где должен был работать Николай Иванович Ежов. Он дал мне лично прямое распоряжение приготовить яд… (28.09.36г.). Это поручение Ягоды я выполнил». Писатель видел всю фарсовость рассказанной Булановым истории. Мнимость планировавшегося отравления подчеркивается в романе тем, что идею нашептал начальнику за коньяком демон Азазелло.
В «Мастере и Маргарите» в пародийной форме запечатлен и главный обвиняемый на процессе – Бухарин. Запечатлен он в образе «нижнего жильца Ивана Николаевича». Здесь не только совпадение имен и отчеств, очевидное портретное сходство и указание на ответственное положение, которое занимает ездящий на службу на машине «нижний жилец». Однако в целом «нижний жилец» не выглядит зловещей фигурой. Скорее он высказывает жалость. Булгаков понимал, что Бухарин – такая же жертва, сталинского произвола, как и многие другие. Беда его в том, что он не нашел в себе силы этому произволу противостоять и с ним бороться, да и не сразу осознал его масштабы. Понятными становятся и слова Николая Ивановича Понырева о «нижнем жильце»; сказанные в эпилоге: «… это еще первая жертва, вроде меня», и горестные сожаления самого Ивана Николаевича об упущенном в жизни: «Эх, я, дурак! Зачем я не улетел с него? Чего я испугался, старый осел. Бумажки выправил! Вот терпи теперь, старый кретин! Попытки романного Николая Ивановича оправдаться, что он против своей воли побывал на балу у сатаны, могут быть составлены с попытками Бухарина добиться публичного опровержения сведений, появившихся в печати, о его причастности к Заговорам».
_____________________________________________________________________
1 – «Вопросы литературы» №6, 1968г.,с.72
(1)И еще первое обстоятельство в творческой истории «Мастера и Маргариты» оказалось связано с именем Бухарина. 12 июня 1929 года в Москве докладами Ярославского и Бухарина открывался Всесоюзный день безбожников. И в редакции 29-ого года в главе «Якобы деньги» все необыкновенные происшествия в Москве начинаются именно 12 июня, и к этому дню, видимо был приурочен великий бал у сатаны, или шабаш, явно пародирующий этот съезд.
Булгаков ясно видел слабость политиков, противостоящих Сталину, даже тех, кто когда-то боролся за продолжение НЭПа и, вероятно, этим вызвавших булгаковское сочувствие. И слабость то была, как показал писатель в пародийном образе «нижнего жильца» Николая Ивановича, в отрицании культурной традиции и норм христианской морали и нравственности («нижний жилец» нарушает заповедь «Не прелюбодействуй!» и за это наказан, вина же Бухарина шире, и заплатил он за нее самую страшную цену – не только смерть, но и полное моральное унижение на средневековом судилище).
Писатель бережно берег своим творчеством культурную традицию, утверждал нравственные ценности.
«Мастер и Маргарита» остался самым значительным памятником русской литературы 20-30-х годов, навсегда вошел в сокровищницу шедевров мировой литературы. Сегодня мы еще яснее, чем прежде, видим, что главное в творчестве Булгакова - боль за человека, будь тот незаурядный Мастер или незаметный делопроизводитель, праведный Иешуа или жестокий палач Марк Крысобой. Гуманизм остался для Булгакова идейным стержнем литературы. И этот подлинный, бескомпромиссный гуманизм его произведений актуален всегда.
![]() |
(2)В своем итоговом романе «Мастер и Маргарита» Булгаков обращается к реалистическому гротеску как главному принципу художественного обобщения.
Почти все писавшие о романе отмечали, что художественный мир «Мастера и Маргариты» вырастает в результате переосмысления разнообразных культурно-эстетических традиций. Реалистический гротеск «Мастера и Маргариты» как бы вырастает из гротескной романтической структуры: Булгаков трансформирует традиционные для романтического гротеска ситуации, фигуры и
1 – Соколов Б.»М.Булгаков:К 100-летию со дня рождения»,М,1991,с.115
2 – Бабичева Ю.А. «Творчество М.Булгакова»;Изд-во Томс.унив.1991с47
мотивированы, придавая им иные, реалистические функции. При этом модификация романтического гротеска сопряжена у Булгакова с пародированием.
(1)Типичная ситуация в произведениях романтического гротеска – это столкновение реального и фантастического с целью исследования морально-этического потенциала человека и общества. Ирреальной фигурой, максимально вскрывающей внутреннюю природу человечества, романтики считали дьявола. Жан-Поль называл дьявола величайшим юмористом и эксцентриком, выворачивающим наизнанку божественный мир. В романе «Мастер и Маргарита» тоже происходит испытание человечества дьяволом. В современную писателю действительность прилетает Князь Тьмы Воланд со своей свитой – котом Бегемотом, Коровьевым, Азазелло и Геллой. Цель его прибытия – проверка духовного содержания общества, и это он двусмысленно декларирует во время сеанса Черной магии в театре «Варьете»: «Меня интересует (…) гораздо более важный вопрос: изменились ли горожане внутренне?»(2) Появившись в Москве, булгаковский Воланд выворачивает наизнанку действительность, обнажая ее ценности, истинные и мнимые. Срывание масок и обнажение ее сути – главная функция Воланда. И происходит это, как и в романтической литературе, будто невзначай, шутливо, иронически весело, т.е. путем осмеяния.
Комизм в романе «Мастер и Маргарита» связан, прежде всего, с созданием гротескной ситуации. В фантастическую ситуацию (взаимодействие с ирреальным миром) персонажа вводит Воланд и его креатура, выполняющие, по существу, роль плута-трикстера. Козни их, как и козни всякого плута, сознательны и целенаправленны. Сцены, где обнаруживается сущность того или иного героя, срежиссированы ими. Гротескная ситуация, в которую попадают булгаковские персонажи, по всей внешней структуре напоминает сказочно-романтическую ситуацию и состоит из таких основных звеньев, как испытание и соответствующее возмездие. Сталкивая персонажей с Сатаной, Булгаков стремился выявить культурный потенциал человека, а затем нравственный, т.е. внутреннюю суть. Воланд предстает в облике традиционного литературно-театрального Дьявола. И об этом свидетельствуют уже внешние атрибуты (разные глаза, траурный плащ, подбитый огненной материей, набалдашник в виде головы пуделя, алмазный треугольник на золотом портсигаре), свита (бесы Коровьев, Азазелло, черный кот, нагая ведьма), фантастические деяния, наконец, имя – Воланд, близкое немецкому Faland («обманщик», «лукавый»). Комизм состоит в том, что «московское народонаселение» не узнает Воланда. Не понимает, что соприкоснулся с дьявольским миром, буфетчик
1 – Бабичева Ю.А. «Творчество М.Булгакова»;Изд-во Томск.унив.1991с50