Сочинение: История официально-делового стиля и жанры деловой речи
o ЦБР - Центральный банк России;
o указывающие на форму собственности предприятия и входящие в качестве классификатора в названия предприятий:
o 000 - общество с ограниченной ответственностью;
o ОАО - открытое акционерное общество;
o ЧП - частное предприятие;
o МП - муниципальное предприятие;
o СП - совместное предприятие.
o Сокращается номенклатура должностей:
o ИО - исполняющий обязанности.
2. Высокая частотность. Однородность стилистической окраски лексики деловой письменной речи достигается и за счет высокой частотности так называемой процедурной лексики (это лексика с обобщенным значением), представляющей в тексте документа конкретное действие, предмет или признак в официально-правовой интерпретации:
нарушение трудовой дисциплины (это может быть опоздание, прогул, явка на работу в нетрезвом виде и т.д.),
срыв графика поставок (задержка в пути, несвоевременная отгрузка товара и т.д.),
нести ответственность (подвергаться в случае нарушении штрафам, материальным взысканиям, уголовному преследованию и т.д.)
Процедура представления связана не только с предпочтением обобщенной семантики, но и с предпочтением родовых лексем видовым:
· продукция - книги, буклеты, доски, гвозди;
· помещение - комната, квартира, зал;
· постройка - сарай, дом, ларек и т.д.,
· с тяготением к расчлененным понятиям как действий, так и предметов:
· производить расчет - рассчитываться
· торговый процесс - торговля
· денежные средства - деньги
Термины и процедурная лексика составляют опорную, стилеобразующую лексику языка документов, составляющую по отдельным жанрам от 50 до 70% всех словоупотреблений.
Важнейшей особенностью процедурной лексики является то, что слова используется в тексте в одном возможном значении. Однозначность контекстного употребления обусловлена тематикой документа:
Стороны обязуются обеспечить взаимные бартерные поставки...
При всей многозначности слово "стороны" прочитывается только в юридическом аспекте - "юридические лица, заключающие договор".
Высокая степень обобщенности и абстрактности основной стилеобразующей лексики (расторжение, обеспечение, потери, расчет, работа, разногласия, изделие, наименование и т.п.) в деловой письменной речи сочетается с конкретностью значения номенклатурной лексики.
Номенклатурная лексика с ее конкретно-денотативным значением как бы дополняет высокий уровень обобщенности терминов и процедурной лексики. Эти типы слов используются параллельно: в тексте договоров - термины и процедурная лексика, в приложениях к договорам - номенклатурная лексика. В опросных листах, реестрах, спецификациях, заявках и т.п. термины как бы получают свою расшифровку.
Договор - продукция: |
К-во Просмотров: 1411
Бесплатно скачать Сочинение: История официально-делового стиля и жанры деловой речи
|