Сочинение: Пушкин. Повести Белкина

Любопытны доказательства исследовательницы, что Адриан Прохоров в «Гробовщике» - парафраза прозвища самого Пушкина, возможно, что гробы были намеками на книги, от дочерей проводятся линии к музам и т.д. и т.п.

Все это интересно и заслуживает внимания, но даже прояснив второй скрытый, игровой план повестей, основанный на литературной пародии (которую так высоко ценил Пушкин), нельзя отрицать важности, глубины основного бытийного плана повестей, в котором раскрывается суть челове­ческих отношений - «отношений человека с Божьим образом в себе, на ко­торых лежит неизгладимая печать драмы отпадения человека от Бога».

В повестях Пушкина гениально совмещаются и литературная пародия на известные литературные сюжеты-штампы и глубокие размышления о человеческой жизни, а взаимодействии в ней случайного и закономерного, человеческой воли и Судьбы, размышления об условности законов морали, понятий о чести и извечном нравственном выборе, встающем рано или поздно перед любым человеком.

I

До сих пор не умолкают споры о главном герое «Выстрела»- первой из «Повестей Белкина». Многие комментаторы, исследователи трактуют поведение Сильвио как месть обидчику. Так, Макогоненко Г.П. пишет, что цель, появившаяся у Сильвио после дуэли одновременно недостойная - он вынашивал месть ненавистному графу- и благородная, ибо он стремился от­ветить обидчику». С этим трудно согласиться. При внимательном чте­нии мы видим, что первый-то обидел графа сам Сильвио, спровоцировав ду­эль.

Совершенно прав Гольдфаин, обращая наше внимание на то, из-за чего произошла дуэль между Сильвио и графом: «А в повести ясно сказано, что до поступления графа на службу в гусарский полк в нем бесспорно первен­ствовал Сильвио. И он был

Глассэ А. О мужичке без шапки, двух бабах, ребеночке в гробике, сапожнике немце и о прочем // Новое литературное обозрение.-1997.-№23.-с.104.

Непомнящий В. Удерживающий теперь. Феномен Пушкина и историче­ский жребий России // Новый мир. - 1996.-№ 5.-с.176.

Макогоненко Г.П. Творчество А.С. Пушкина в 1830-ые годы.Л.,1974.

8

просто не в состоянии перенести, что это пер­венство переходило графу, в споре с которым был виноват исключительно Силь-вио. Как он сам рассказал: «Я искал с ним (с графом - И.Г.) ссоры».

По мнению Лежнева, Пушкин создает «образ своевольного эгоиста, чело­века, ненавидящего лживость и мертвящую искусственность цивилизации и современного ему общества, бунтаря, ищущего свободы, но часто лишь для себя...» В конце концов, Сильвио превращается «...в «демоническую» натуру, в хищника, завоевателя, бретера».
Служа в гусарском полку, он жил по законам своей среды: «В наше время буйство было в моде: я был первым буяном по армии...» (VI, с. 62). Сильвио признается, что желание первенс- твовать смолоду было для него страстью. Он был первым в любом деле, которое считалось в полку делом чести настоящего гусара: «Я спокойно (или беспокойно) наслаждался моею cлавою...» (VI, с.62). Честь здесь понимается в условном, светском значе­нии как кодекс поведения, который принимается в той или иной среде: «Условное, светское, житейское благородство, нередко ложное, мнимое...»(Сравни с другим значением слова: «Честь. Внутреннее нравственное зна­чение человека, доблесть, честность, благородство души и чистая со­весть».Здесь поня- тие чести выступает не столько как понятие морали, сколько как нравственное понятие, сближающее с понятием совести).

И наверное, не только бедность, как утверждал Макогонен- ко, заставляла Сильвио добиваться первого места в полку, сам герой объясняет это жела­ние своим характером, а не материальным положением.

О его материальном состоянии мы не можем сказать ничего определен­ного. Среди армейских офицеров он жил «вместе и бедно и расточительно» (VI, с.58). «Никто не знал ни его состояния, ни его доходов...» (VI,с.58).

Гольдфаин. Кто обидел Сильвио // Литература (Приложение к газете «Первое сентября»).-1997.-№14(апрель).-с.15.

Лежнев А.З. Проза Пушкина. М.,1966.,с.214.

Там же, с.214.

Даль В.И. Толковый словарь живого великого русского языка: Т.4.-М.:рус. яз.,1980,с.599.

Там же, с.599.

Макогоненко Г.П. Творчество А.С. Пушкина в 1830-ые годы.Л.,1974.

9

Когда же в полку появляется новичок - богатый граф, который был и умен, и красив, и весел, и храбр, первенство Сильвио поколебалось, и он воз­ненавидел графа. Страсть к первенству, славе оборачивается не менее сильной страстью- ненавистью и жаждой мести за свое пошатнувшееся первенство.

Интересно, что Сильвио отвергает попытки графа подружиться. Он ищет ссоры, а не дружбы. Успехи графа приводили Сильвио в отчаяние, он завидовал баловню судьбы. Зависть - вот чувство, которое всегда сопутст­вует жажде быть первым, зависть к тому, кто лучше тебя в чем-либо. Уязвленная гордыня имеет обратную, более прозаическую сторону - за­висть. Оказывается, что романтическую фигуру Сильвио двигают мелкие и пошлые страсти.

Даже на дуэли Сильвио завидует спокойствию, равнодушию, силе воли противника. Ведь сам-то он ожидал дуэли «с неизъяснимым нетерпением», его обуревало «волнение злобы» так сильно, что, не понадеявшись на вер­ность руки, дал время себе остыть и уступил графу первый выстрел. Силь­вио «жадно» смотрел на графа, «стараясь уловить хотя бы одну тень бес­покойства». «Равнодушие» графа «взбесило» Сильвио: «Злобная мысль мелькнула в уме моем». (VI,с.63).

Сильвио раздирает низкие страсти, и он их невольник, как до этого был невольником жажды славы и бравурной гусарской чести. Чувства описы­ваются отстраненной от воли самого героя: нетерпение «неизъяснимое», герой не может совладать со своим «волнением злобы», ему приходится уступить первый выстрел при такой сильной жажде мщения! И далее: не «я взбесился», а «его равнодушие взбесило меня». (VI,с.63). Опять Сильвио испытывает на себе действие, его воля, сознание как бы пассивны, подчи­нены одной страсти - зависти. Характерен и глагол «взбесило », он про­должает определенный семантический ряд: «Мрачная бледность, свер­кающие глаза и густой дым, выходящий изо рту, придавали ему вид на­стоящего дьявола ». (VI,с.61). «...и стал ходить взад и вперед по комнате, как тигр по своей клетке ». (VI,с.64).

«...и увидел в темноте человека, запыленного и обросшего бородой; он стоял здесь у камина... я почувствовал, как волосы стали вдруг на мне ды­бом ...»(VI,с.67).

«Ты, граф, дьявольски счастлив,»- сказал он с усмешкою, которой никогда не забуду». (VI,с.68). «...в эту минуту он был, право, ужасен ...» (VI,с.68). «...люди... с ужасом на него глядели». (VI,с.69).

Ужас, дьявольская наружность и усмешка - вот как характеризует Пуш­кин своего героя.

К-во Просмотров: 349
Бесплатно скачать Сочинение: Пушкин. Повести Белкина