Статья: Современная риторика

Если формула «говорящий – речь – слушающий» рассматривается с точки зрения языкового кода, одинакового для слушающего и говорящего, то перед нами лингвистика. Если при условии единого кода в коммуникации происходят помехи, то это риторическое исследование, предполагающее задачу, как довести с максимальной полнотой содержание речи до ее получателя в условиях единства языкового кода. При такой постановке задачи прибегают к факторному анализу: какие факторы физического, психологического или психофизического характера вызывают недопонимание, непонимание или превратное понимание содержания речи. Наблюдения над актами речи, постановка экспериментов психологического характера создают возможность выделить ряд факторов, таких, как неясность речевого сигнала, психологическую неготовность воспринять речь (недостаток внимания, отвлечение внимания и другое подобное), условия среды, через которую проходит речевой сигнал, состав фоновых знаний, этикет общения и др. Факторный анализ позволяет корректировать условия речевой коммуникации: в технике связи, при организации аудитории речи, в формах и смыслах построения речи, в отношении ее смысловой доходчивости. Экспериментальная психологическая техника также предполагает статистическую проверку достоверности выводов.

Взаимные риторические отношения ораторов и аудитории в американской риторике были этически осмысленны. Это осмысление трактовалось как ряд выборов: во-первых, выбор темы речи ее создателем в зависимости от его предпочтений и направления будущей деятельности; во-вторых, выбор аудитории, согласной воспринять его речь и на которую речь может повлиять; в-третьих, честное представление альтернатив своему предложению (в условиях совещательной речи).

Одновременно в американском образовании появились новые предметы. Вместе с уроками «композиции» – аналогом наших школьных сочинений и рецитацией – аналогом нашего «выразительного чтения», а также школьным театром, призванным усовершенствовать произношение у учащихся, появляется предмет « Speech » – «Речь». В этом предмете предполагается обучение составлению и произношению речей, а также дебатирование и управление дебатированием. Какое-то время между ассоциацией преподавателей речи и лицами, занимавшимися теорией коммуникации, шли дискуссии по поводу согласования обоих предметов в школьном образовании. Затем была выработана общая программа « Speech communication » – речевая коммуникация.

Помимо этих предметов общего образования в американских университетах складывается обучение отдельным речевым профессиям: связи с общественностью ( PR ), журналистике, менеджменту. Наряду с этим в филологических специальностях изучается художественная литература, а студенты всех специальностей проходят серьезный тренинг по написанию научных и деловых текстов. Были написаны книги по истории риторики, в которых американская государственность представляется идеальным условием для развития риторической практики.

§ 3. Японская риторическая теория

Японская риторическая теория, названная ее авторами «Языковое существование» (Гэнго сейкацу), широко развита в настоящее время как в науке, так и в преподавании и, главным образом, в практическом применении.

Появление этой широкой дисциплины обосновывалось в 50-е годы следующим:

Япония принципиально отказывалась от приобретения территорий военным путем.

В Японии нет источников сырья для промышленности и очень мало земли для сельского хозяйства.

- Население Японии велико и плотность населения велика.

Единственным ресурсом экономического развития являются культура и интеллект.

Для развития интеллекта нужна реформа в области речевой деятельности и языка.

Вокруг этой программы необходимо сосредоточить духовные усилия народа и возродить патриотизм. Для этих целей были предприняты следующие действия.

Реформа форм вежливости. Эта реформа состояла в том, что на место сословных форм вежливости вводились общенациональные внесословные формы вежливости, выдержанные, однако, в японской традиции, хотя и предполагавшие некоторое упрощение феодальных форм вежливости. Реформаторы стремились этим создать ситуацию душевного комфорта для каждого японца и для японского народа в целом. (Что-то подобное происходило у нас после 1918 года, когда отменялась титулатура военных и чиновников, вводилось обращение «товарищ» и предлагался новый этикет общения. Но эта реформа речи в России не ставила целью создание душевного комфорта. Поэтому у нас распространялись грубо фамильярные типы речи, нередко использовались грубая брань и невежливое обращение.). Японцы считают, что правильное этикетное обхождение, способствуя душевному комфорту, повышает трудовой энтузиазм и производительность труда.

Реформа языка массовой информации предполагала: во-первых, устранение редких иероглифов. Число иероглифов в СМИ было ограничено для доходчивости текстов СМИ. Устный язык радио и телевидения должен быть понятен на слух всем. Для этой цели журналисты не должны использовать такие слова и выражения письменной речи, которые в письменном языке понятны благодаря иероглифике, но не вполне понятны на слух. Свобода выражения мнений должна быть вмещена в определенные лексические рамки, позволяющие объединить японскую нацию в языковом и моральном смысле слова.

Было усилено внимание к исследованиям истории японского языка. Составлялись и продолжают активно составляться исторические словари японского языка. Такой словарь, составляющийся в автоматизированном режиме, последовательно описывает все тексты японского языка (религиозные, деловые, ученые, художественные). Японский язык в этом словаре представляет собой историческую совокупность японской лексики и в этом качестве является справочным пособием по японской культуре, прежде всего для нужд образования, но также и для любых других нужд усовершенствования речевой коммуникации.

Описываются местные речения и составляются словари местных речений. Это имеет ту же цель, что и словарное обобщение литературных текстов.

– Исследуется общий процесс речевой коммуникации. Процесс речевой коммуникации рассматривается как траты времени на тот или иной вид речи. Наиболее трудной частью здесь является учет устной речи, рассматриваемый как в лексическом, так и во временном плане. Раз в год 200 000 добровольцев записывают на магнитофон все свои речевые действия в течение суток. Эти данные потом обобщаются и публикуются. Проще обстоит дело с анализом письменных форм речи, которые анализируются по методикам, близким к методикам контент-анализа. Так складывается картина речи в социуме как генеральной совокупности.

– Особым предметом является изучение речи отдельных людей. Во-первых, в состав суточных трат времени выделяются категории таких трат: сон, отдых, труд, речевые действия. На основании социологически обоснованных выборок обследуется характер трат времени у разных категорий населения.

– Выделенные отдельно траты времени на речь анализируются с точки зрения активных (говорение и письмо) и пассивных (чтение, слушание) речевых действий и далее анализируются траты времени на СМИ, документы, художественную литературу, беседы и т.п. Образуется своеобразное картирование общества с точки зрения типологии речевых действий и временных трат на тот или иной вид речи, как у разных категорий людей, так и в обществе в целом. Так становится возможным составление балансов между разными видами речи.

– Принимаются меры к активизации речевой деятельности. Эти меры касаются прежде всего собраний трудящихся по месту их работы. Собрания имеют разное назначение, обычно это производственные совещания с целью усовершенствования труда и организации деятельности, подачи и обсуждения рационализаторских предложений, взаимоотношений в трудовых коллективах. Такие собрания имеют также цель создания товарищеских отношений в коллективах, установления отношений с руководством такого рода, когда честь и достоинство работников сохраняются и поддерживаются.

– Разрабатываются различные формы поддержания отношений, стандартные формы открыток и писем и иные формы поддержания деловых, родственных и других отношений.

– Особое внимание теория языкового существования уделяет документам и документным формам с целью усовершенствовать способы подачи необходимой информации. Информация в документах должна быть исчерпывающей и легко читаемой. Для этой цели каждый вид и разновидность документа должны содержать исчерпывающую по данному делу информацию, не содержать лишней информации и быть легко читаемым так, чтобы на прочтение документа не тратилось лишнее время. Поэтому сокращаются текстовые документы и получают распространение такие документные формы как анкеты, таблицы, гистограммы, диаграммы, графики, схемы и т.д.

– Большое место теория языкового существования уделяет книгоизданию, библиотекам, каталогам библиотек, автоматизации библиотечного обслуживания и доступности библиотечного обслуживания.

– Поощряется различным образом через школу, через профсоюзы самодеятельное литературно-художественное творчество.

– Особое внимание уделяется СМИ. Анализируются и корректируются в зависимости от анализов программы телевизионного вещания (отдельные крупные компании считают нужным содержать научные институты, обслуживающие эти телевизионные компании). Журналисты призывают к тому, чтобы освещать как можно большее число фактов, имеющих новизну и познавательность для получателей СМИ. Создан широчайший выбор программ телевидения и радио, поощряется выпуск газет и журналов.

– Особое внимание теория языкового существования уделяет школе. В конце 70-х годов был создан словарь-тезаурус терминов школьных предметов. Тезаурус учитывает число понятий, которые должен знать школьник. На каждый термин в этом словаре-тезаурусе дана полная и исчерпывающая информация. Словарь существует в двух видах: на всю школу, т.е. на 12 лет обучения, и по классам. Соответственно варьируется уровень подачи информации. Словарь-тезаурус играет роль оптимального стандарта общего образования. Но словарь-тезаурус не является собственно учебным пособием или учебником. Словарь является методическим материалом для творчества учителя. С ориентацией на словарь составляются учебники и учебные пособия, где реализуется методическое творчество учительства и отдельных учителей. Весьма значительный процент молодежи, вероятно, самый большой в мире, получает высшее образование. Существуют государственные и частные ВУЗы. Те и другие пользуются сильной финансовой поддержкой от государства и крупных частных компаний. Эта поддержка имеет регулярный характер. Значительное число студентов обучается бесплатно. Часть из них получает стипендию и общежитие. Высшее образование получило большой престиж и во многом стало внесословным и не зависящим от уровня благосостояния семей.

– Дошкольное воспитание имеет сильную поддержку телевидения в виде мультфильмов. Эти мультфильмы по содержанию не агрессивны, развивают сентиментальные качества личности, создаются, как правило, средствами компьютерной анимации. Развита сеть дошкольных детских учреждений разного характера.

– Значительное внимание японское общество уделяет компьютеризации. Элементная база японских компьютеров является, по-видимому, лучшей в мире. Периферия компьютеров постоянно пополняется новыми изобретениями и новыми модификациями, с лучшими свойствами. До начала 90-х годов компьютерная наука и распространение компьютерных технологий были также лучшими в мире. Но с начала 90-х годов японцы стали уступать США в стиле программирования. Поэтому стал все более широко использоваться программный продукт США. Темпы экономического роста замедлились. Можно думать, что это замедление темпов экономического роста связано с отставанием от США в области программного продукта.

– Японская теория языкового существования связана с пропагандой японского патриотизма. Патриотизм мыслится не как военное преимущество, а как превосходство японского интеллекта, нравственных качеств народа, внутреннего порядка и трудолюбия. Благодаря такому типу состязательности Япония распространила свое влияние на страны Юго-Восточной Азии и стала второй мировой державой по уровню производства и торговли.

§ 4. Индукция и дедукция в риторике

К-во Просмотров: 360
Бесплатно скачать Статья: Современная риторика