Топик: Податкова система Республіки Білорусь
This process is to be supplemented by significantly expanding the tax basis and increasing the actual tax collection and is to include the following measures for reforming tax payments: Цей процес буде супроводжуватися заходами по істотному розширення податкової бази та збільшення фактичної собираемости податків і буде включати в себе наступні заходи щодо реформування податкових платежів:
· completely abolishing all turnover taxes and dues charged from the revenue from sales of goods and services at the national and local levels (two of them have already been abolished in 2006); завершення роботи щодо скасування всіх обігових податків і зборів, які стягуються з виручки від реалізації товарів і послуг на національному та місцевому рівнях (два з них вже були скасовані в 2006 році);
· reducing the burden on the payroll fund by abolishing practices of charging the emergency tax, optimizing rates and improving the mechanism of premium payments to the Population Social Protection Fund and payments to the State Employment Promotion Fund; and зниження навантаження на фонд заробітної плати шляхом відмови від практики стягнення надзвичайного податку, оптимізації ставок і вдосконалення механізму сплати страхових внесків до Фонду соціального захисту населення та відрахувань в державний фонд сприяння зайнятості, а також
· reducing and unifying customs duties . зниження і уніфікація митних мит.
The tax system is to be simplified primarily by reducing the number of taxes, dues (duties), unifying the tax bases and simplifying their computation with respect to specific taxes and legislatively defining the common national procedure of local taxes and dues computation and payment. Податкова система повинна бути спрощена в першу чергу за рахунок скорочення кількості податків, зборів (зборів), уніфікації податкових баз і спрощення їх обчислення за окремими податками, законодавчого визначення єдиного для всієї республіки порядку місцевих податків і зборів, обчислення і сплати.
A transparent and stable taxation mechanism is to be established through developing and passing a Special Part of the Tax Code of the Republic of Belarus. Формування прозорого і стабільного механізму оподаткування буде забезпечене в рамках розробки і прийняття Особливою частини Податкового кодексу Республіки Білорусь.
The to-be-reformed tax system framework would comprise the value-added tax, excise tax, income and profit taxes of legal entities and natural persons, property taxes and customs duties. У належить реформувати податкову системи складуть податок на додану вартість, акцизний податок, доходи і податок на прибуток юридичних осіб та фізичних осіб, майнові податки, митні збори.
The fiscal importance of the taxes associated with the natural resources utilization and environmental protection is likely to increase. Підвищиться фіскальний значення податків, пов'язаних з використанням природних ресурсів та охорони навколишнього середовища ймовірно, зросте.
While maintaining a high level of social expenditures, the budgetary policy in 2006–2010 is to be aimed at optimizing government obligations, enhancing effectiveness and efficiency of budgetary expenditures by improving the forms and procedures of financing them. При збереженні високого рівня соціальних видатків, бюджетної політики на 2006-2010 роки буде спрямована на оптимізацію державних зобов'язань, підвищення ефективності та результативності бюджетних витрат шляхом удосконалення форм і процедур їх фінансування.
The main activities establishing an effective system of state finances management are as follows: Основні заходи щодо створення ефективної системи управління державними фінансами є:
· improving interbudgetary relations and budgetary process management by drawing up and passing the Budget Code of the Republic of Belarus; вдосконалення міжбюджетних відносин та бюджетного процесу на основі розробки і прийняття Бюджетного кодексу Республіки Бєларусь;
· expanding the coverage of the public sector financial transactions by the Treasury system; розширення сфери застосування державного сектору фінансових операцій в системі казначейства;
· optimizing the composition of the budgetary funds authorities through performing state functions by them, eliminating functions duplication and efficiently using budgetary funds; and оптимізацію складу розпорядників бюджетних коштів виходячи з виконання ними державних функцій і виключення дублювання цих функцій, ефективного використання бюджетних коштів;
· implementing the principle of general (total) reimbursement of expenses meaning that all budgetary expenditures should be secured by the total amount of the budget revenues and deductions from the budget deficit financing sources. реалізацію принципу загального (сукупного) покриття витрат, що означає, що всі витрати бюджету повинні забезпечуватися загальній сумі бюджетних надходжень і відрахувань до бюджету джерел фінансування його дефіциту.
This document aims to make the simplified taxation system more attractive, and help level off the tax burden between organizations and individual entrepreneurs, improve the conditions for investment and business activities . Цей документ покликаний зробити спрощену систему оподаткування більш привабливими і допомагають від рівня податкового навантаження між організаціями та індивідуальними підприємцями, покращення умов для інвестицій та підприємницької діяльності.
In this respect, in accordance with the document, the tax rates levied under simplified taxation schemes will be reduced from 1 January 2009: У зв'язку з цим, згідно з цим документом, то ставки податку, який справляється за спрощеною схемою буде скорочено з 1 січня 2009 року:
from ten to eight per cent of gross receipts in case VAT is not paid ; з десяти до восьми відсотків від валової виручки у випадку ПДВ не оплачується;
from eight to six per cent of gross receipts in case VAT is paid ; з восьми до шести відсотків від валової виручки в разі ПДВ виплачується;
from twenty to fifteen per cent in case gross revenues are used as the tax base. від двадцяти до п'ятнадцяти відсотків у випадку валові доходи використовуються в якості податкової бази.
The tax reductions will make it possible to reduce the tax burden on small and medium-sized businesses, as well as to level off the taxation conditions under the common and simplified taxation schemes. У податкові пільги дозволять знизити податковий тягар на малі та середні підприємства, а також на рівні від умов оподаткування відповідно до загальної та спрощеної системи оподаткування.
As a whole, the implementation of the provisions of the Decree will help improve the conditions for applying the simplified taxation system, making it more attractive for small and medium-sized businesses. В цілому, реалізація положень указу буде сприяти поліпшенню умов для застосування спрощеної системи оподаткування, роблячи її
Significant amendments to tax laws . Суттєві поправки до податкового законодавства
On 1 January 2009, signifi cant amendments to certain Belarusian tax laws came into force. За станом на 1 січня 2009 року, значно нахиляє поправки до деяких законів Білоруський податок вступив в силу.
The measures evidence systematic steps taken by the authorities to simplify the taxation system and reduce the tax burden on legal entities and individuals. Заходи доказів систематичних кроків, вжитих владою з метою спрощення податкової системи і зниження податкового навантаження на юридичних та фізичних осіб.
The main novelty relates to Personal Income Tax (“PIT”). Основна новинка належить до особистому прибутковий податок ( "ПІТ").
Previously, PIT was calculated according to a progressive rates scale starting from 9% and up to 30%. Раніше PIT розраховувався за прогресивною шкалою ставок, починаючи з 9% до 30%.
Beginning from January 2009, individuals pay PIT at a fl at tax rate of 12%. Починаючи з січня 2009 року, особи сплачують PIT на поверх з податкової ставкою 12%.
Other rates apply to specific income . Інші ставки застосовуються до конкретних доходом.
In particular, income in the form of dividends, income from business and private notary activities are taxed at 15%; income received from High Technologies Park residents under labour agreements, income of individual entrepreneurs who are residents at the High Technologies Park – 9%. Зокрема, доходи у вигляді дивідендів, доходів від бізнесу та приватного нотаріуса діяльності обкладаються податком за ставкою 15%, доходи, отримані від Парку високих технологій мешканців за трудовою угодою, доходи індивідуальних підприємців, які є резидентами в Парк високих технологій - 9%.