Учебное пособие: English Theoretical Grammar

The surface structures of these two sentences are identical but the syntactic meanings are different, and it is only with the help of certain changes (transformations) that the covert relations are brought out:

1) She became a good wife for him.

2) He became a good husband because she made him one.

The transformational sentence model is, in fact, the extension of the linguistic notion of derivation to the syntactic level which presupposes setting off the so-called ‘basic’ or ‘kernel’ structures and their transforms, i.e. sentence-structures derived from the basic ones according to the transformational rules.

E.g. He wrote a letter. – The letter was written by him.

This analysis helps one to find out difference in meaning when no other method can give results, it appears strong enough in some structures with the infinitive in which the ICs are the same:

1) John is easy to please.

2) John is eager to please.

English Theoretical GrammarEnglish Theoretical GrammarEnglish Theoretical Grammar1) It is easy - - It is easy (for smb.) to please John

English Theoretical GrammarEnglish Theoretical GrammarSmb. pleases John - - John is easy to please.

English Theoretical Grammar2) John is eager - -

English Theoretical GrammarJohn is eager to please.

John pleases smb. - -

(d) The componential analysis belongs to the sphere of traditional grammar and essentially consists of ‘parsing’, i.e. sentence-member analysis that is often based on the distributional qualities of different parts of speech, which sometimes leads to confusion.

E.g. My friend received a letter yesterday. (A+S+P+O+AM)

His task is to watch. (A+S+V(+?)

His task is to settle all matters. (A+S+V+?+A+O)


Theme 2. GENERAL CHARACTERISTICS OF THE STRUCTURE

OF MODERN ENGLISH .

Point 1. The correlation of analysis and synthesis in the structure of English.

Languages may be synthetical and analytical according to their grammatical structure.

In synthetical languages, such as, for instance, Ukrainian, the grammatical relations between words are expressed by means of inflexions: e.g. долоньруки.

In analytical languages, such as English, the grammatical relations between words are expressed by means of form-words and word order: e.g. the palm of the hand.

Analytical forms are mostly proper to verbs. An analytical verb-form consists of one or more form-words, which have no lexical meaning and only express one or more of the grammatical categories of person, number, tense, aspect, voice, mood, and one notional word, generally an infinitive or a participle: e.g. He has come. I am reading.

However, the structure of a language is never purely synthetic or purely analytical. Accordingly in the English language there are:

1. Endings (speaks , tables , brother’s , smoked ).

2. Inner flexions (ma n – me n, spea k – spo ke).

3. The synthetic forms of the Subjunctive Mood: were, be, have, etc.

Owing to the scarcity of synthetic forms the order of words, which is fixed in English, acquires extreme importance: The fisherman caught a fish.

К-во Просмотров: 1061
Бесплатно скачать Учебное пособие: English Theoretical Grammar