Сочинение ««Василий Теркин» — поистине редкая книга: какая свобода, какая чудесная удаль и какой необыкновенный народный солдатский язык» (И.А. Бунин)

«Книга про бойца», как назвал А.Т. Твардовский свою поэму «Василий Теркин», создавалась на протяжении суровых военных лет с 1941 по 1945 год. В ней в простой и доступной каждому форме отразился военный быт, нелегкая доля солдата, психология человека на войне, а также философские размышления о жизни и смерти, славе и страданиях русского солдата-богатыря.
Прообраз главного героя «книги про бойца» — веселый и удачливый Вася Теркин — появился на страницах газеты «На страже Родины» в период финской кампании 1942 года. Эта лубочная, во многом условная фигура бойца-богатыря появилась благодаря коллективным усилиям, Твардовский же просто написал вступление к «коллективному» Теркину. Позже мысль о продолжении работы над этим образом не оставляла его. По замыслу Твардовского, все в Теркине должно было измениться: история про русского солдата со столбцов «Уголков юмора» и «Прямых наводок» должна была подняться до серьезности и даже «лиричности содержания».
Потребность в Теркине возникла с начала Второй мировой войны. В «книге про бойца», как в летописи, отображены основные события Великой Отечественной войны, композиция книги определяется военной действительностью. «На войне сюжета нету», — подтверждается в одной из глав «Василия Теркина». Сам Твардовский писал о своей «книге...»: «Жанр моей работы определился для меня как... книга, живая, подвижная, свободная по форме книга, неотрывная от реального дела защиты народом Родины, от его подвига на войне».
Образ Василия Теркина является собирательным образом русского народа, поднявшегося на освободительную войну. В первой главе «книги...», где автор знакомит читателя с Теркиным, говорится: «Парень в этом роде / В каждой роте есть всегда, / Да и в каждом взводе». Черты, общие для всех русских солдат, воплощаются в Теркине: «Бьется Теркин, держит фронт», — говорит про него автор. Нагляднее всего это представлено в главе «Теркин-Теркин», где Теркину встречается его своеобразный двойник. Значит, много таких Теркиных на свете, в каждом русском солдате было что-то от Теркина. Или, скорее, наоборот, автор воплотил в Теркине основные черты русского солдата, только сделал их ярче, выразительнее. Теркину свойственна народная мудрость и житейская смекалка, которая проявляется в его присказках и поговорках («Делу время — час забаве», «По которой речке плыть, — / Той и славушку творить»), при этом многие поговорки придуманы для Теркина автором, но ощущаются совершенно народными («Не гляди, что на груди, / А гляди, что впереди», «Пушки к бою едут задом»).
Образ Теркина перекликается с русским народным эпосом. В главе «Поединок» Теркин врукопашную бьется с немцем и в его образе проступают черты былинного богатыря. Фантастической силой он наделяется в главе «Переправа», когда переплывает холодную ночную реку, оживает после глотка водки и тут же плывет обратно. В главе «Солдат и смерть» он, подобно хитрому солдату из русской сказки, не поддается смерти. Защитником земли Русской кажется Теркин в тот момент, когда из ружья сбивает вражеский самолет. Он совершает настоящий, небывалый подвиг, но из скромности (тоже отличительная черта русского солдата) отказывается от ордена, говоря: «Я не гордый, я согласен на медаль».
Теркин оказывается не только храбрым солдатом, но и веселым товарищем: своей «прибауткой, шуткой самой немудрой» он скрашивает тягостный военный быт солдат:

    Эй славяне, что с Кубани,
    С Дона, с Волги, с Иртыша,
    Занимай высоты в бане,
    Закрепляйся не спеша!

Автор изображает Теркина солдатом-тружеником, в этом угадывается следование толстовским традициям изображения войны не как блестящего геройства, а как тяжелого повседневного труда. Войну Твардовский изображает без прикрас:

    Где в трясине, в ржавой каше,
    Безответно — в счет, не в счет,
    Шли, ползли, лежали наши
    Днем и ночью напролет...

Юмор Теркина нередко перемежается с полными трагизма переживаниями ужасов войны. Жестокая и горькая правда звучит в словах: «Страшный бой идет, кровавый, / Смертный бой не ради славы, / Ради жизни на земле», которые рефреном повторяются на протяжении всей поэмы, звучат в ее финале. Война беспощадно поглощает человеческие жизни, и автор со всей достоверностью, без лишнего пафоса показывает это в «книге про бойца»:

    И увиделось впервые,
    Не забудется оно:
    Люди теплые, живые
    Шли на дно, на дно, на дно...

В образе Теркина герой-труженик соединяется с балагуром и философом. А вместе все это являет собой образ русского народа в переломный момент нашей истории:

    То серьезный, то потешный,
    Нипочем, что дождь, что снег, -
    В бой, вперед, в огонь кромешный
    Он идет, святой и грешный,
    Русский чудо-человек.

«Свобода» и «чудесная удаль» поэмы объясняются тем, что в соавторстве с Твардовским выступал весь русский народ. В «книге про бойца» утверждается народное единство, поэтому Теркин, как собирательный образ, оказывается в разных частях фронта, принимает участие в разных боевых действиях, наконец, автор указывает несколько различных мест его рождения: Тула, Смоленщина.
Как в Теркине воплотилось все разнообразие характеров и умений русского народа, так в самой поэме отразилось разноцветие языка и стиля. Автор свободно использует как литературную (преимущественно в главах «От автора»), так и народно-поэтическую речь. В текст поэмы включены народные песни: о шинели («Эх, суконная, казенная, / Военная шинель...»), о реченьке («Я на речке ноги вымою, / Куда реченька течешь? / В сторону мою родимую, / Может, где-нибудь свернешь»). Основной размер поэмы — четырехстопный хорей — ассоциируется с поэтическими обработками Пушкина и Ершова русских сказок. Язык «Василия Теркина» легок и разнообразен; он остается понятным и приводит в восхищение всех читателей: и неискушенных в поэзии солдат на привале, и таких знатоков и мастеров русского слова, как И. Бунин. Стиль поэмы близок к фольклорному, часто встречаются обращения героя к силам природы, уменьшительные суффиксы, повторы усиливают акценты, расставленные в поэме.
Твардовский называл «Василия Теркина» «моей лирикой, моей публицистикой, песней и поучением, анекдотом и присказкой, разговором по душам и репликой к случаю». Читатели высоко оценили «книгу про бойца»: «Василия Теркина» бойцы читали на досуге, с ним веселее было сносить военные тяготы. Солдаты не дали Твардовскому «убить» своего героя, требовали продолжения «Василия Теркина». Все это доказывает небывалую любовь русских людей к этой книге, в которой со всей полнотой отразились события Великой Отечественной войны. «Василия Теркина» по праву можно назвать художественным памятником русскому народу, перенесшему страшные военные годы и освободившему нашу Родину.

К-во Просмотров: 2799
Найти или скачать ««Василий Теркин» — поистине редкая книга: какая свобода, какая чудесная удаль и какой необыкновенный народный солдатский язык» (И.А. Бунин)