"Авраам породил Исаака"-обусловлено лоном Авраамовым ?

"Авраам породил Исаака"-обусловлено лоном Авраамовым ?Говорят , что здесь синоним -грудь.
Но "принять в лоно церкви"-"принять в грудь..." как-то ущербно звучит.
У наших предков слов не хватало для обозначения частей тела ?
..не верится..
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
В древности считалось что ребёнка рожает мужчина, тк он был "владельцем " женщины - главой семьи, а женщина - его помошницей - она помогала ему произвести ребёнка на свет. Поэтому в Библии говорится например : "Адам жил сто тридцать лет и родил сына по подобию своему по образу своему, и нарек ему имя: Сиф". В более современном переводе этот стих звучит так: "Адам прожил сто тридцать лет и у него родился сын по его подобию, по его образу, и он назвал его Сиф".
Гость
значение слова лоно- не только грудь, но и чрево, утроба, чресла женщины, и след. то что Авраам породил Исаака, вполне естественно. . он был законным супругом))). . и Сарра -забеременела и выносила в утробе, сына Авраама ..))) А в Иудаизме Лоно, это Загробный Мир, а в Христианской традиции - значение слова Лоно- Приют, Прибежище.
Гость
Эх, были времена, даже мужики рожали.
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы