"да произведёт вода пресмыкающихся" Не смущает ли вас использование слова "пресмыкающиеся" в синодальном переводе?
"да произведёт вода пресмыкающихся" Не смущает ли вас использование слова "пресмыкающиеся" в синодальном переводе?
Ответ(ы) на вопрос:
Возможно это слово в то время имело совершенно другой смысл и биология здесь не при чем!
Абсолютно не смущает!!!
Не смущает. А должно?
Не нашли ответ?
Похожие вопросы