Помогите, пожалуйста, как можно более литературно перевести данное предложение: All the guesthouses had boards out front listing their many amenities – COLOUR TV, HOSPITALITY TRAYS, FULL CENTRAL HEATING, and the coyly euphemis...
Помогите, пожалуйста, как можно более литературно перевести данное предложение:
All the guesthouses had boards out front listing their many amenities – COLOUR TV, HOSPITALITY TRAYS, FULL CENTRAL HEATING, and the coyly euphemistic EN SUITE ALL ROOMS, meaning private bathrooms.
особенно интересует, как перевести про комнаты с ваннами
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
Все пансионы имели, столуется у фронта, перечисляющего их много удобств – ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР, ПОДНОСЫ ГОСТЕПРИИМСТВА, ПОЛНОЕ ЦЕНТРАЛЬНОЕ ОТОПЛЕНИЕ, и застенчиво эвфемистический СОСЕДНИЙ ВСЕ КОМНАТЫ, означая личные ванные комнаты. Возможно и не так.Извеняюсь.
Не нашли ответ?
Похожие вопросы