Пожалуйста преведите без переводчика умоляю это для конкурса надо переводить самому а я не знаю английский только читать умею и всё переведите там будут седеть жюри как что только вам могу доверится пожалуйста. A Red Red Rose O...

Пожалуйста преведите без переводчика умоляю это для конкурса надо переводить самому а я не знаю английский только читать умею и всё переведите там будут седеть жюри как что только вам могу доверится пожалуйста. A Red Red Rose O my Luve’s like a red, red rose That’s newly sprung in June; O my Luve’s like the melodie That’s sweetly play’d in tune. As fair art thou, my bonnie lass, So deep in luve am I: And I will luve thee still, my dear, Till a’ the seas gang dry: Till a’ the seas gang dry, my dear, And the rocks melt wi’ the sun: I will luve thee still, my dear, While the sands o’ life shall run. And fare thee well, my only Luve And fare thee well, a while! And I will come again, my Luve, Tho’ it were ten thousand mile.
Гость
Ответ(ы) на вопрос:
Гость
А разве кто-то узнает ,что ты пользовался переводчиком???Нет,если ты переведешь слова ,которые не знаешь и по смыслу составишь перевод каждого из предложения))
Не нашли ответ?
Ответить на вопрос
Похожие вопросы